눈보라 야귀인
< /p>
원문 < /p>
해질녘 창산이 멀다. < /p>
천한백옥이 가난하다 .. < /p>
장작문이 개 짖는 소리를 듣고
또는 목재에 페인트를 칠하지 않고 백옥이라고 부른다. < /p>3. 개 짖는 소리: 개 짖는 소리. < /p>
4. 밤 귀환: 밤에 돌아오는 것 < /p>
[본 단락 편집] 번역 < /p>
눈보라 밤 내 투숙자 < /p>
[본 편집] 분석 < /p>
이 시는 눈보라 밤 귀환도를 묘사한다. < /p>
; 투숙을 서두르는 심정.' 천한 백옥이 빈궁하다' 라는 말은 투숙할 장소를 가리킨다.' 백옥', 주인의 초라한 초가집은 한겨울에 더욱 가난해 보인다.' 추위',' 백',' 가난' 이라는 단어가 서로 어우러져 가난하고 깨끗한 분위기를 자아내고 있다. 갑자기 침상에서 짖는 소리가 들렸다.' 눈보라 야귀인', 시인은 아마 부용산 주인이 망토를 걸치고 눈을 쓰고 돌아왔다고 추측했다. 이 두 문장은 귀에 들리는 각도에서 먹칠을 하고 개 짖는 사람의 귀환 장면을 보여 주었다. < /p >