'에후산 기슭에는 벼와 들보가 기름지고, 돼지 우리와 닭들이 문을 반쯤 덮은 채 자리 잡고 있다'는 봄과 가을의 계절을 묘사하고 있다.
1. 출처
당나라 시인 왕가가 지은 『사리』에서 따온 것이다.
2. 원문
어후산 기슭에는 쌀과 들보가 기름지고, 돼지와 닭이 문을 반쯤 덮고 앉아 있다.
봄 사회에 뽕나무 그림자가 흩어지고, 가족들은 모두 취한 채 돌아오는 사람들을 응원한다.
3. 번역
어후산 기슭에는 농작물이 잘 자라고 집집마다 돼지 떼와 닭 떼가 가득하다.
날이 늦어지고 뽕나무와 유칼립투스 나무의 그림자가 점점 길어지고 있었고, 봄회 연회는 점차 흩어졌고, 술에 취한 사람들은 가족들의 응원을 받으며 행복하게 집으로 돌아갔다.
추가 정보
1. 창작 배경
'서리'는 시인 왕가가 은둔생활을 한 후에 지은 것이다. 890년 왕가는 진사시험에 합격하여 외랑예부(禮官)가 되었고, 이후 관직을 버리고 은둔하였다.
2. 감상
시인은 시 전체를 '뚱뚱하다'라는 단어로 표현하는데, 그의 필치는 점차 마을 밖의 아름다운 풍경에서 마을 안으로 옮겨간다. "돼지 울타리와 닭 서식지"를 더 대중적으로 표현하면, 즉 돼지는 우리로 돌아가고 닭은 둥지로 돌아갑니다. 시인은 시골 생활에서 가장 흔히 볼 수 있는 이 장면을 손끝으로 가져와 가축의 번영과 함께 축제의 축제 분위기를 과장했습니다.
3. 저자 소개
왕가(王賀)는 851년에 태어난 당나라 말기의 시인이다. 대순 원년에 왕가는 진사(金師)가 되어 와이랑(禮熙) 예부(禮府)의 일원이 되었다. 그의 주요 저서로는 『왕가집』 6권이 있다.
바이두백과사전-셰리
바이두백과사전-왕가(당말기 시인)