현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - 치궈하오의 장례식 번역

치궈하오의 장례식 번역

한국어로 번역하면 다음과 같다.

치족은 호화로운 장례식을 좋아해서 그들이 생산하는 천은 모두 수의를 만드는 데 쓰고, 나무는 모두 관을 만드는 데 쓴다. 제나라 환공은 몹시 걱정하며 관중에게 말했다. “천이 다하면 입을 옷이 없고, 나무가 다하면 방어구를 만들 재료가 없게 된다. 호화로운 장례식의 추세는 멈출 수 없습니다.", 어떻게 금지할 수 있습니까?"

관중은 "모든 사람의 행동은 명예를 위한 것이 아니라 이익을 위한 것"이라고 대답했습니다. 이제 관이 너무 사치스러우면 도살될 것입니다. “시체를 모욕해도 명예를 얻을 수 없고, 장례를 주관한 사람을 처벌해도 이익이 없습니다. 사람들은 왜 아직도 그런 일을 합니까? 그런 것?" 호화로운 장례 풍조가 사라지는 데는 그리 오랜 시간이 걸리지 않았습니다.

제나라의 장례가 양호하고 전국시대 한비자가 쓴 『한비자. 내부예비』에서 발췌

원문은 다음과 같다.

제나라의 장례가 잘 되어 있고 천과 비단은 옷에 모두 있고, 나무는 모두 관 안에 있다. 환공이 이를 걱정하여 관중에게 보고하여 이르되, "천이 닳으면 덮을 것이 없고, 나무가 닳으면 지킬 것이 없으니 사람을 호화롭게 장사하게 되느니라. 금지 조치를 어떻게 할 수 있겠는가?”

관중은 그에게 “나는 사람이다. 할 일이 있으면 이름을 밝히지 않으면 유익할 것”이라고 말했다. : "관이 너무 크면 그의 몸이 죽고 죄인도 죽임을 당할 것입니다." 사람들은 왜 이런 일을 할까요? 얼마 지나지 않아 호화로운 매장 경향이 멈췄습니다.

추가 정보:

창작 배경:

'역사 자료'에는 한페이가 '범죄자 이름 연구'와 그의 뿌리에 능숙하다고 기록되어 있습니다. 황 오래된 "에 있습니다. Xunzi와 Qin Xiang Li Si는 모두 Xunzi의 학생이었습니다. 한비의 글은 너무 뛰어나서 이시마저도 그에게 열등감을 느낄 정도였다. Han Fei는 그의 이론을 Taoist Huang-Lao 기술로 추적했습니다. 그는 "Han Fei Zi"에서 "Jie Lao"와 "Yu Lao"와 같은 장을 썼습니다. 한비의 철학적 견해를 표현한 것이다.

한비는 전국시대 말의 유물론 철학자이자 율법주의 사상의 대가이다. 한비는 전국 말기 한국의 가난과 나약함을 목격하고, 법치주의를 존중하지 않고 나라를 다스리는 상황을 바꾸고, 필요 이상으로 백성을 지원하고, 그러나 그의 아이디어는 결코 채택되지 않았습니다. 한비는 이를 '사악하고 부정직한 관리들을 용납하지 않는 정직하고 정직한 신하'라고 믿고 퇴임하여 '고화', '오벌레', '내외장', '석림' 등의 책을 집필했습니다. , "Shuo Nan"및 기타 작품.