현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 생활 서비스 정보 - 마다가스카르 3 의 에피소드 Firework 의 가사.

좀 더 자세히, 중영 번역! ! ! !

마다가스카르 3 의 에피소드 Firework 의 가사.

좀 더 자세히, 중영 번역! ! ! !

Do you ever feel like a plastic bag,

너는 자신이 공중의 비닐봉지처럼 느껴본 적이 있니?

Drifting through the wind

바람과 함께 하늘 끝

Wanting to start again?

다시 시작하시겠습니까?

Do you ever feel, feel so paper thin

너는 또 자신이 종이처럼 연약하다고 느낀 적이 있다.

Like a house of cards,

카드처럼 만든 집

One blow from caving in?

가볍게 불면 전 세계가 무너질 것

Do you ever feel already buried deep?

너 자신이 땅속 깊이 파묻혔다고 느낀 적이 있어

6 feet under screams but no one seems to hear a thing

지옥에서 소리를 찢고 외치지만 아무도 너의 목소리를 들을 수 없다

Do you know that there's still a chance for you

하지만 어쨌든 포기하지 말라고 말하고 싶습니다.

Cause there's a spark in you

니 가슴에 불꽃이 튀는 걸 느낄 수 있으니까

You just gotta ignite, the light, and let it shine

그것은 세계에서 가장 눈부신 빛을 발할 것이다

Just own the night like the 4th of July

자신의 밤을 7 월 4 일

Cause baby you're a firework

내 친구는 네가 불꽃놀이라는 것을 잊지 마라

Come on, show 'em what you're worth

어서, 그들이 당신의 가치를 보도록하십시오

Make 'em go "Oh, oh, oh"

자, 이제 스스로에게 불을 붙이세요. "오, 오, 오"

As you shoot across the sky-y-y

땅바닥에 서서 바라보는 사람들은 너를 괄목할 것이다. 너를 위해 환호할 것이다.-비어 있다-비어 있다

Baby, you're a firework

친구, 당신은 아름다운 불꽃 놀이를 만드는 사람입니다

Come on, let your colors burst

이리 와, 네가 오랫동안 숨긴 색채를 보여줘

Make 'em go "Oh, oh, oh"

자, 이제 스스로에게 불을 붙이세요. "오, 오, 오"

You're gonna leave 'em fallin

G down-own-own

이때 너는 다시 모든 것을 내려다본다

여러분은 과거의 공포가 사실 그렇게 작다는 것을 알게 될 것입니다.

You don't have to feel like a waste of space

내 친구는 너 자신을 경멸하지 말라고 부탁한다

You're original, cannot be replaced

넌 이렇게 독특해

아무도 당신의 가치를 대신할 수 없습니다

If you only knew what the future holds

미래를 통제하는 것이 무엇인지 알고 있다면

After a hurricane comes a rainbow

햇빛은 항상 바람 비온 뒤

어제의 먹구름이 내일의 무지개를 올려다보는 것을 잊을 수 있기를 바랍니다

Maybe your reason why all the doors are closed

어쩌면 사물은 당신이 생각하는 것처럼 절망적이지 않을 수도 있습니다

So you could open one that leads you to the perfect road

감히 문을 여는 한

Like a lightning bolt, your heart will blow

한 번의 터치로 튀는 번개공처럼

당신의 가슴에 잠재되어 있는 힘은 언제든지 폭발할 수 있습니다

And when it's time, you'll know

모두 당신이 해야 할 서둘러

You just gotta ignite, the light, and let it shine

그 램프에 불을 붙이고 빛나게 하면 됩니다.

Just own the night like the 4th of July

자신의 밤을 7 월 4 일

Cause baby you're a firework

내 친구는 네가 불꽃놀이라는 것을 잊지 마라

Come on, show 'em what you're worth

어서, 그들이 당신의 가치를 보도록하십시오

Make 'em go "Oh, oh, oh"

자, 이제 스스로에게 불을 붙이세요. "오, 오, 오"

As you shoot across the sky-y-y

땅바닥에 서서 바라보는 사람들은 너를 괄목할 것이다. 너를 위해 환호할 것이다.-비어 있다-비어 있다

Baby, you're a firework

친구, 당신은 아름다운 불꽃 놀이를 만드는 사람입니다

Come on, let your colors burst

이리 와, 네가 오랫동안 숨긴 색채를 보여줘

Make 'em go "Oh, oh, oh"

자, 이제 스스로에게 불을 붙이세요. "오,

오, 오 "

You're gonna leave 'em falling down-own-own

어서, 그들이 당신의 가치를 보도록하십시오

Boom, boom, boom

바바, 바바, 바바

Even brighter than the moon, moon, moon

우리의 현란함이 달을 몽롱하게 하자

It's always been inside of you, you, you

그동안 네 마음속에서 꿈꿔왔던

And now it's time to let it through-ough-ough

이제 놓을 시간이다

Cause baby you're a firework

내 친구는 네가 불꽃놀이라는 것을 잊지 마라

Come on, show 'em what you're worth

어서, 그들이 당신의 가치를 보도록하십시오

Make 'em go "Oh, oh, oh"

자, 이제 스스로에게 불을 붙이세요. "오, 오, 오"

As you shoot across the sky-y-y

땅바닥에 서서 바라보는 사람들은 너를 괄목할 것이다. 너를 위해 환호할 것이다.-비어 있다-비어 있다

Baby, you're a firework

친구, 당신은 아름다운 불꽃 놀이를 만드는 사람입니다

Come on, let your colors burst

이리 와, 네가 오랫동안 숨긴 색채를 보여줘

Make 'em go "Oh, oh, oh"

자, 이제 스스로에게 불을 붙이세요. "오, 오, 오"

You're gonna leave 'em falling down-own-own

이때 너는 다시 모든 것을 내려다본다

여러분은 과거의 공포가 사실 그렇게 작다는 것을 알게 될 것입니다.

Boom, boom, boom

바바, 바바, 바바

Even brighter than the moon, moon, moon

우리의 현란함이 달을 몽롱하게 하자

Boom, boom, boom

바바, 바바, 바바

Even brighter than the moon, moon, moon

달도 우리 관객이 되라