대답:
생트집을 잡다-계란에서 뼈를 고르다
화는 홀로 오지 않는다-집 누출은 밤비
직언하다-천창을 열고 환한 말을 하다
첫째, 생트집을 잡는다 [Chu m 嗳 o qi c c]
해석: 가죽의 털을 불어서 흠을 찾다. 일부러 잘못을 골라 잘못 찾는 것을 비유하다.
출처: 전국 시대 한비' 한비자요 대강':' 털을 불지 않고 흠잡을 데가 없다. 때를 씻지 않고 살피기는 어렵다. "
백화역문: 전국시대 한비' 한비자요 대강': "가죽의 털을 불어서 그 사이의 작은 흉터를 찾지 말고 때를 씻어서 알 수 없는 결점을 자세히 살피지 마라."
문법: 연결; 술어, 정어, 목적어로 삼다. 비하적 의미를 함축하고, 일부러 까다롭고 난처한 사람을 가리키는 데 쓰인다
둘째, 계란에서 뼈를 골라
병음: j d n l \ ti o g \ tou
해석: 일부러 트집을 잡고 결점을 찾는 것을 비유한다.
출처: 왕모르석' 흑봉' 5 장
용법: 보복하고 남을 괴롭힐 때 자주 나타난다.
필순
확장 데이터:
성어, 속담의 이해, 운용, 귀납법:
1. 성어의 뜻을 정확히 이해합니다.
2, 적용 범위.
3, 구분자.
4, 감정적 색채.
5, 의미의 경중.
6, 의미의 조화.
7, 의미의 반복.