1.A 씨는 아름다운 판매 대화를 한 번 했는데, 사람들이 한번 보고 싶어 하는 것이 빠르다.
Mr.a delivered a sales pitch that was a beauty to be-hold.
당시 그곳의 여행객들은 안팎의 3 층을 에워쌌는데, 모두 한 번 보고 싶어 했다!
2. people were crowding around four and five deep, pushing to get a good look.
3. 케이블카의 종착역은' 어민 부두' 로, 해외 관광객들은 모두 한눈에 보고 싶어 한다.
Fisherman's Wharf, a place all foreigners want to see, is at the end of the ride.
오, 영어 번역의 번역은 매우 유연합니다. 몇 가지 예를 들어 잘 이해하겠습니다. 영어 번역에 대해 더 깊이 이해할 수 있기를 바랍니다.