'I Just Want to Be With You All My Life'의 중국어 버전은 'Should n't Make You Wait Too Long'입니다. '기다리며 가슴 아파'의 중국어 버전은 '기다리며 가슴 아파'입니다. 이 두 노래의 중국어 버전은 모두 Mo Qixian이 부릅니다. 그 중 'Souldn't Make You Wait Too Long'은 'Sea of Love 4' 앨범에 수록되어 있으며, 'Waiting for You and My Heartaches'는 모치현이 1993년에 발매한 중국어 앨범이다. Jacky Cheung의 "Waiting for You and My Heartaches"의 광동어 버전과 같은 해. 추가 정보
이 두 노래의 중국어 버전 가사는 다음과 같습니다
"Shouldn't Make You Wait Too Long" - Mo Qixian
왜 그럴 수 있나요? 창 앞에 비만 ? 찬바람이 내 생각을 어지럽히는데
하루하루가 점점 무의미해지는 걸 아시나요?
단지 그림자와 동행하는가?
p>
끊임없는 거리가 서로를 불편하게 만들면 얼마나 그리워질까? >
더 이상 걱정하지 마세요. 너무 오래 기다리게 하면 안 되겠죠? 모두 먼 하늘의 침묵
광활한 바다와 산의 무관심이 당신을 바꿀 수 있을까요? 그리고 늦은 밤 그리움의 눈물
그것이 당신의 마음을 바꿀 수 있을까요? 그 공허한 약속과 달콤한 말들
게임하는 사람들의 거짓된 마음이 당신의 마음을 흔들 수 있습니까? 아무리 고문을 당해도, 얼마나 기다려도 당신을 향한 나의 사랑은 변함이 없나요
"가슴이 아프도록 기다린다" - 모치현
가슴이 아프도록 기다린다? 모든 감정이 비워질 때까지 기다린다?
그냥 바람대로 흘러가게 내버려둬 내 마음이 아플 때까지 기다려줄래 누가 내 마음을 알아줄까
진정한 마음이 흔적도 없이 사라졌어? /p>
꿈이 없을 때까지 기다리나요 모든 감정이 다 바람에 흘러가게 해주세요
내 마음이 아플 때까지 기다리나요 모두 진실인가요? 감동?
흔적 없이 사라졌나요? 사랑해요, 늘 사랑해요? 미워해요, 이해 못해요
반복되는 사랑은 얼마나 깊나요? 서로 포용할 수 없어
사랑한다, 항상 사랑한다? 미워한다, 이해하지 못해서 미워한다. 정말 가슴이 아프도록 기다린다
평범한 사랑이 어떻게 어울릴 수 있을까? ? 내 마음이 아플 때까지 기다려요? 꿈이 없어질 때까지 기다려요
모든 감정이 다 흐려질 때까지 기다려요?
내 마음을 누가 이해해 줄까 진짜 감정은 이미 흔적도 없이 사라져 버릴까 사랑을 주다
사랑하고 또 사랑해도 포용할 수 없나요 사랑해요 사랑해요 늘 미워하고 이해하지 못해서 미워요
정말 기다려요 내 가슴이 아플 때까지 널 기다려줄래? 평범한 사랑이 어떻게 어울릴 수 있겠어? 다 바람대로 흘러가게 내 마음이 아플 때까지 기다려줄래 누가 내 기분을 알아줄까
진정한 사랑의 감동은 모두 흔적도 없이 사라져 버린 걸까
모 Qixian은 1963년 2월 9일 말레이시아 페락시 진바오시에서 태어났습니다. 그의 조상 고향은 광둥성 둥관입니다. 그는 가수, 음악 프로듀서 및 진행자입니다. 그는 1985년 말레이시아에서 첫 앨범 'Mood'를 발매하며 데뷔했다. 1986년 그는 Liu Wenzheng에게 발견되어 음악 경력을 쌓기 위해 대만으로 건너갔습니다. 1988년에는 'You Are My Only' 앨범을 최초로 대만과 말레이시아에서 동시 발매하며 대만 가요계에 진출했다.