현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 비즈니스 서비스 정보 - Big bad wolf 는 무슨 뜻인가요?

Big bad wolf 는 무슨 뜻인가요?

무서운 사람

Little red riding hood was walking through the Woods when suddenly the? 빅? 배드? 울프? Jumped out from behind a tree and, holding a sword to her throat, said, "Red, I'm going to screw your brains out! "

빨간 모자가 숲을 지나가자 늑대 한 마리가 갑자기 나무 뒤에서 튀어나와 빨간 모자의 목에 칼을 대고 말했다. "빨간 모자, 내가 네 머리를 비틀어 놓을게!" "

It also tells the story of how a goat goes against a? Wolf, but don't worry, it's not as violent as the pleasant goat and the? 빅? 배드? 울프? Cartoon ..

염소가 늑대를 어긴 방법에 대해서도 설명하지만 걱정하지 마세요. 희양과 늑대만화처럼 폭력적이지 않아요. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 남녀명언)

And goats were the characters in one of China's most popular television programmes, a cartoon animation called-pleasant goat and? 빅? 배드? Wolf.

염소는 중국이 TV 프로그램에서 가장 인기 있는 캐릭터로, 희양과 늑대라는 만화 애니메이션이 있다.

But as she came to the end of the valley, she found a? 빅? 배드? 울프? Step out from behind a tree.

그러나 그녀가 계곡으로 오자 그녀는 큰 나쁜 늑대 한 마리가 나무 뒤에서 나오는 것을 발견했다.

I am the? 빅? 배드? Wolf, he replied, and I am here to eat this good goat and her kid.

나는 나쁜 늑대다. 그가 대답했다. 나는 여기에 와서 이 좋은 염소와 그녀의 아이를 먹으러 왔다.