사실 Liu Ruoying은 Mirai へ (Towards the future)의 커버를 맡았습니다 작사, 작곡: Tamaki Chiharu 노래: Kiroro ほ라足元を见てご라응코레があなたの歩む道horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi 발을 좀 보세요 여기가 네가 가는 곳이야 이것이 너의 미래의 모습이다 이것이 너의 미래이다사하하가쿠레타 타쿠산노야사시사 엄마가 얼마나 많은 사랑을 가져오셨는가 爱いて歩めと缲り回したaiwoidaite ayumetokurikaeshita 그녀는 내가 마음속에 사랑을 가지고 가야 한다고 말했어요 あの时はまだ小ikuてmeaningなど인지라ないanotokiwamadaosanaite iminadoshiranai 그 당시 나는 아직 철없었어 そんなprivate handをholdり一丝に歩んеたsonnawatashinotewonigiri isshoniayundekita 그녀는 그렇게 내 손을 잡고 함께 걸어 오늘까지 내 손을 잡고 나를 데려갔습니다 여기 梦はいつもあたkedooits uzukeruno 닿을 수 없을까 봐 두려운데 계속 쫓아다닐까 봐 두려워 닿을 수는 없지만 최선을 다해 노력하고 있어요 自分の孝り-だとまりとありめたikuないjibunnosutoorii dakarakoso akirametakunai 나만의 이야기니까 절대 포기하지 않을 거예요 내가 속상할 때 그녀는 내 손을 잡고 오늘까지 함께 걸었어요. 내가 속상할 때 그녀는 내 손을 잡고 여기로 데려갔습니다. 그런 다정함은 때때로 나를 싫어하게 만듭니다. 때로는 그런 사랑이 싫습니다. 난 항상 엄마에게 복종할 거예요
ほura前を见てご라응あれがあなたの future 호라마에오미테고란 아레가아나타노미라이 와서 봐 너의 미래, 그게 너의 미래 봐 이게 너의 미래야 そのやしししを时には肖がりsonoyasashisawo 토키니 와키라가리의 상냥함과 상냥함은 때론 나를 미워하게 해 그런 사랑은 싫어 휴가 나는 항상 엄마에게 순종할 것이다 휴가 나는 항상 어머니에게 순종할 것이다 타오 호라시모토워미테고란 코레가아나타노아유미치 보세요 이것이 당신의 길입니다 ほrac前を见てごりんあれがあなたの 미래 호라마에오미테고란 아르가아나타노미라이 봐 이게 너의 미래야 봐 네 발을 봐 이게 너의 갈 길 ほura前を见てご라응あれ와서 너의 미래를 봐 이게 너의 미래야 한걸음 한걸음 미래로 가 있어 병음과 유사한 로마식 발음이 포함되어 있습니다. 자세히 알아보고 들어보세요