「爱、 あぼえてい마스카」Ai - Oboete imasu ka 사랑을 기억하시나요?
이제 あなたの声が聴とえuru
Kokoni いえと< / p>
수에 부정적けそуなわたしに
이제 あなたの子が见え루
歩いてkuuru
目を Closed じててていわたしに
어제까지만 기다려주세요
心は日
* あぼえていましな目と目が会た时を< /p>
あぼえていました时
それは初めての爱の路立ちした
사랑해요, 그러니까< /p>
하늘이 나타의 시력이 있습니다
里れてても
体中が热kankuなりの
日本あなたの爱信じまし
どуぞprivateを
Far kukawara见修たて下い
어제 またど涙にてもたてた
세상 오늘은 오늘입니다
* 반복
もуひとりぼたちじゃゃない
あなたがいしたがい부터
*반복
もуひとりぼたちじゃない
あなたがいもり
Ima anata no koe ga kikoeru
"Koko ni oide" to
Samishisa ni makesouna watashi ni
Ima anata no sugata ga mieru
Aruite kuru
Me wo tojite matte iru watashi ni
Kinou made namida de kumotteta
Kokora wa ima...
* Oboete imasu ka me to me ga atta toki wo
Oboete imasu ka te to te ga fureatta 따까
소레 와 하지메테 노 아이 노 타비다치 데시타
정말 사랑해요
이마 아나타 노 시센 칸지루
하나레테테모
Karada-juu ga atatakaku naru no
Ima anata no ai shinjimasu
Douzo watashi wo
Tooku kara mimamotte kudasai
Kinou made namida de kumotteta
Sekai wa ima...
반복 *
반복 *
** Mou hitoribotchi ja nai
anata ga iru kara...
반복 *
반복 *
반복 **
반복 **
중국어 번역:
사랑을 기억해본 적 있나요
이제 들려오는 너의 목소리 "이리와"
말씀 외로움에 질 뻔했던 그대
이제야 너의 모습이 보여
눈을 감고 기다렸던 나에게 더 가까이 와
어제까지 내 마음엔 아직도 눈물이 가득했다 그런데 지금은...
우리 눈이 마주쳤던 때를 기억하시나요?
우리 손이
손을 잡을 때?
그것이 사랑의 여정의 시작이다
사랑하니까
이제 눈이 멀어진 것 같아
아직도 몸에 온기가 느껴지네요
이제 당신의 사랑을 믿어요
멀리서 나를 지켜주세요
어제까지 내 눈엔 아직도 눈물이 가득 차 있지만 세상은 이제...
우리 눈이 마주쳤던 때를 기억하시나요?
우리가 손을 잡았던 때를 기억하시나요?
그것이 사랑의 여정의 시작이다
나는 당신을 사랑하므로
나 혼자라도 외롭지 않을 것이다. 혹시...< /p>