알 파치노의 말투가 이 영화의 큰 특징이다. 특히 프랑스, 이탈리아, 스페인, 독일 등 일부 국가에서처럼 논쟁 속 대사가 돋보이는 영어를 구사한다. 영화는 번역본과 영어 원본으로 개봉됩니다. 이것은 전적으로 영어권 관객을 만족시키기 위한 것이 아닙니다. 일부 영화에서는 영화의 악센트와 마찬가지로 배우의 말하는 방식과 악센트 자체가 주요 특징입니다. '캐리비안의 해적'에서 조니 뎁이 연기한 잭 스패로우 선장을 프랑스에서 영어판으로 보고 있었습니다.