현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 비즈니스 서비스 정보 - 울퉁불퉁한 호박을 어떻게 번역하나요?

울퉁불퉁한 호박을 어떻게 번역하나요?

이것은 혀 트위스터입니다

lumpy는 짧고, 뚱뚱하고, 서투르다는 뜻입니다.

Bumpy는 표면이 울퉁불퉁하고 고르지 않다는 뜻입니다.

Pumpkin은 호박을 의미합니다.

이 세 단어는 운율이 같아서 함께 묶어서 읽는 재미가 있습니다.

중국어는 짧고 뚱뚱하며 거친 호박을 의미합니다