제임스 다슈너 (James Dashner) 의 가장 유명한 것은' 미로 워커' 와' 무한원환' 과 같은 공상 과학 소설을 창작하는 것이다. 그의 최신 저서' 머리의 눈' 은 과학 기술 스릴러 범주에 속하며 미래 게임 세계를 가상 현실로 삼고 있다. 최근 베스트셀러 작가는' 남자아이의 삶' ('BL') 의 책과 영화에 특별한 정보를 제공하고 심지어 BL 크리에이티브 작문 테스트에 참여했다.
BL:' 미로워커' 와' 무한원환' 시리즈 이후 새 책 발매와 1 년 동안 바빠요. 그럼, 너의 생활은 어떻게 편성되었니?
JD: 제 날은 제가 글쓰기를 하는 그 단계에 따라 많이 다릅니다. 작문 모드에는 빡빡한 소절이 많은데, 이어지는' 보상' 은 영화, 좋은 TV 프로그램, 독서와 같은 나의 창의력을 자극한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 하지만 저도 여러 곳에 가서 프로모션을 하고 있습니다. 이것도 재미있습니다. 때론 처벌이기도 하지만. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 스포츠명언)
BL: 영화' 미로 워커' 는 2014 년에 그려질 예정입니다. 당신의 작품이 스크린으로 옮겨지는 것을 보면 어떤 경험이 있습니까?
JD: 지금까지 이 영화는 제 경력에서 가장 흥미진진한 영화입니다. 다행히도, 제 스튜디오와 감독 (웨스 바우어) 은 원작에 충성하는 것에 대해 매우 신경을 썼습니다. 그것이 그려졌을 때, 나는 정말 로또 했다.
BL: 시간여행, 타임슬립, 심지어 공상 과학 이야기까지 소재로 한 적이 있어요. 너는 앞으로 무엇을 글쓰기의 제재로 삼고 싶니?
JD: 저는 항상 새로운 것을 시도하고 싶었습니다. 나는 이미 몇 개의 시리즈를 썼는데, 지금, 나는 자랑스럽게 각 시리즈가 모두 독특하다고 말했다. 나는 나의 가장 큰 소망이 언젠가는 정말 무서운 소설을 한 권 쓸 수 있을 것이라고 생각한다. 독자들을 놀라서 오줌을 싸게 하는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 템페스트, 희망명언)
빌: 젊은 작가에게 어떤 조언을 해 줄 수 있습니까?
JD: 연습, 연습, 다시 연습. 가급적 많이 쓰다. 실제 행동은 당신을 더 훌륭하게 만들고, 물론, 더 많이 읽어야 한다.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 순인력 번역, ~ ~~~~~~~~~
채택을 환영합니다원문은 다음과 같다:
James dash ner is best known for authoring sci-fi books like the maze runner and the infinity ring.his latest book, The Eye of Minds, Is a techno-thriller about a futuristic world of virtual-reality gaming.the best selling author recently gave boys 'life some spp Ooks and movies, and even took part in a bl creative writing test.
Bl: between your latest book and the infinity ring and maze runner series, you've had a busy year.what does your daily schedule look
J.D.: My days vary greatly, depending on what stage of the process I currently find myself in. in writing mode, There are a lot of intense sessions of writing followed by "rewards" that stimulate my creativity, Like movies and good TV shows or reading.but I also travel a lot for promotional reasons, which is also fun, though some times grueling.
Bl: the maze runner movie is set to hit theaters in 2014.what has the experience of seeing your work translated to the big screen been like?
J.d.: the movie is easily the most exciting thing of my career so far.luckily, I have a studio and a director (wes ball) who cares about being faithful to the book.i might die of happiness the day it comes out.
Bl: you've written about topics like time travel, alternate realities and even s
Ciencestories.which topics would you like to write about in the future?
J.d.: I always want to try something new.i've written several series now, And I'm proud to say that each of them is unique in its own way.i think the big thing on my wish list is to someday write a true horror novel that will
Bl: what advice can you give young writers?
J.D.: Practice, practice, practice. write as much as you can. the very act of it makes you better. and read a lot,,
? 불법자는 무슨 뜻입니까? 무슨 전고가 있습니까?