Where I Stand
아샨티 노래가 정말 좋아요! ! 그런데 솔직히 아샨티가 누군지 모르겠어요~~~~ 더 이상 현자에게 푹 빠지지 않고 무책임한 삶을 살기 위해 앞으로 노래를 들으면 누가 불렀는지 알아보기로 했어요~ ~
어떤 아동용 신발 일기를 보니 이 소녀가 이제 한창 전성기를 누리고 있으며, 세계에서 가장 유명한 R&B 여자 가수라고 하는데... 핵심은 그녀가 잘한다는 것입니다. 측정, 하하, 돌아보아요...
바이두, 정말 아름답다는 것이 밝혀졌습니다. 이 노래의 중국어 번역이 있습니다... 그러면 마지 못해 번역하겠습니다...:
내가 서있는 곳
내가 서있는 곳을 말해줘내 위치를 말해줘
우리가 손을 잡을 것인가
아니면 내가 그냥 빠졌는가 친구와의 사랑
내가 어디에 있는지 말해줘 내가 무엇인지 말해줘
우리는 아무데도 옮길 필요가 없어 이 감정은 설 자리가 없어
i 내가 어디 있는지 알아야지 나만 알고 싶을 뿐이야
너희가 이렇게 서로 있는 모습을 보면 내가 어떤 기분인지 알아야 해-eeyh 우리는 오랫동안 이랬어 그리고 나는 항상 당신의 눈물을 닦아주러 여기 있어요 나는 항상 당신의 눈물을 닦아주러 여기 있어요
그들이 당신을 등지면 당신 옆에 누워 있어요 나는 당신의 전부가 되고 싶어요 내가 하고 싶은 것은 내가 할 수 있는 모든 것을 주는 것입니다. 당신의 모든 것이 되어 당신에게 내가 줄 수 있는 모든 것을 드립니다
내가 어디에 있는지 알려 주셔야 합니다. 당신의 마음 속에 내가 어디에 있는지 알려 주셔야 합니다
p>
내가 어디에 있는지 말해줘 내가 누구인지 말해줘
우리가 손을 잡을 것인가
아니면 내가 친구와 사랑에 빠진 걸까
내가 어디에 있는지 말해줘내가 무엇인지 말해줘
이 느낌은 설 곳이 없어
나는 단지 내가 어디에 있는지 알아야만 해요나는 단지 알고 싶을 뿐이에요 내가 누구인지
내가 어디에 있는지 말해 보세요
우리가 손을 잡고 있을 건가요
아니면 그냥 친구와 사랑에 빠진 건가요
내가 어디에 있는지 말해 보세요
지금은 움직일 필요가 없습니다
내가 어디 있는지 알아야 해요
나는 항상 당신이 나에게 미소 짓는 모습을 보고 싶어요. 나는 항상 당신이 돌아서서 나에게 미소 짓는 모습을 보고 싶어요
그리고 난 여기가 내가 되고 싶은 곳이라고 생각해왔어 내가 해낼 수 있다면 네가 다시는 상처받지 않을 테니 내가 해낼 수 있다면 네가 다시는 상처받지 않을 테니 너는 다시는 상처받지 않을 거야
i 무슨 말이든 최선을 다하겠습니다. 내가 무슨 말을 하든, 무엇을 하든 최선을 다하겠습니다
밤에 다른 사람을 기다려야 할까요? 밤에 보는 또 다른 게 있어요?
너와 함께 있고 싶어, 이게 내 계획이야
하지만 내가 어디에 있는지 알아야 해
< p>내가 어디에 있는지 말해주세요우리는 손을 잡을 것인가
아니면 그냥 친구와 사랑에 빠진 것인가
내가 어디에 있는지 말해주세요
우리는 그럴 필요가 없습니다 아무데도 옮기지 마세요
내가 어디에 있는지 알아야 해요
내가 어디에 있는지 알려주세요
우리가 손을 잡고 있을 건가요
아니면 그냥 친구와 사랑에 빠진 건가요
내가 어디에 있는지 알려주세요
우린 아무데도 옮길 필요가 없어요
그냥 어디 있는지 알아야 해요 난
당신이 밤새도록 밖에 나가도 신경 써야 하는지 말해주세요.
당신이 다른 여자랑 나가도 신경 써야 하는지 말해주세요.
그리고 만약 내가 어디에 있는지 신경 쓰지 않는다면
내가 어디에 있는지 신경 쓴다면
내가 어디에 서 있는지 알아야 하고 무슨 말인지 알게 될 거예요 당신에게