현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 비즈니스 서비스 정보 - '봄누에의 명주는 죽을 때까지 다 써지지 않고, 횃불의 눈물은 재가 될 때까지 마르지 않는다'는 말은 어디에 있는가.

'봄누에의 명주는 죽을 때까지 다 써지지 않고, 횃불의 눈물은 재가 될 때까지 마르지 않는다'는 말은 어디에 있는가.

당나라 시인 이상인의 '무제·만나면 헤어지기 힘들다' 중에서.

원문은 다음과 같습니다.

만나면 헤어지기 힘들고, 동풍은 힘이 없고 꽃은 시들어 버립니다.

봄 누에는 죽을 때까지 실크가 떨어지지 않고, 밀랍 횃불은 재가 될 때까지 마르지 않습니다.

새벽에 거울을 보면 관자놀이에 구름이 걱정되잖아요. 밤에 노래를 부를 때는 차가운 달빛을 느껴야 해요.

펑산까지 갈 수 있는 길이 많지 않은데, 파랑새는 부지런히 방문한다.

번역은 다음과 같습니다.

만날 기회는 정말 드물고, 동풍이 부는 늦봄 날씨는 말할 것도 없고 이별이 더욱 어렵습니다. 날아갈 예정입니다.

꽃이 져서 보는 이들을 더욱 안타깝게 만든다.

봄 누에는 죽을 때만 고치를 뽑고 실을 뽑아 내고, 눈물 같은 양초는 타서 재가 될 때까지 물방울이 마르지 않습니다.

여자가 아침에 옷을 차려입고 거울을 볼 때면 구름처럼 풍성했던 머리카락이 색이 변하고 젊어 보이는 모습이 사라질까 걱정할 뿐이다.

남자가 밤에 신음하며 잠을 이루지 못한다면 차가운 달이 자신을 잠식하는 것을 느낄 것입니다.

상대방 거주지는 봉래산에서 그리 멀지 않은데 갈 길이 없고 닿을 수 없는 곳에 있다.

나를 위해 애인을 부지런히 찾아주는 파랑새 같은 메신저가 있었으면 좋겠다.

추가 정보:

창작 배경

이 시가 쓰여진 연도는 알 수 없으며, 개성 3년에 왕과 결혼하기 전에 지었다고도 합니다. (838). 내용에 관한 한 Wu, Feng, Zhang 및 Wang은 모두 그것이 Linghu의 작업을 암시한다고 믿었습니다. 혹은 진사가 후대에 오르면 홍농위로 옮겨지면 왕의 일을 의미한다고 할 수도 있다. 그러나 이는 모두 증거 없는 추측일 뿐이다. 뻔한 설명으로 보아 사랑의 시인 것 같습니다.

작품 감상

이 시의 첫 번째 대련은 지독한 사랑병으로 인한 깊은 한숨으로, 만남과 이별의 아픔을 강조하고 있다. '서로 만나기 어렵다'는 감정은 좀 더 미묘하게 표현되어 있으며, 꼬리에서는 서로를 그리워하는 아픔을 상상하고 있다. 커플릿은 상상이 구체적일수록, 그리움이 깊을수록 만나고 싶은 마음이 더욱 간절해진다는 것을 보여준다.

시 전체는 처음부터 끝까지 고통스럽고, 실망스럽고, 여운과 끈질긴 감정으로 가득 차 있습니다. 시의 각 대련은 이러한 감정 상태를 반영하지만 각 대련의 구체적인 예술적 개념은 서로 연관되어 있습니다. 서로에게하지 마십시오. 이들은 시 전체를 관통하는 복잡한 감정을 다양한 측면에서 반복적으로 표현함과 동시에, 이 복잡한 감정을 내용으로 하여 서로 밀접하게 연결되어 심리적 과정을 수직적으로 반영하고 있다.

이러한 서정성은 지속적이고 섬세하며 마음 속 깊은 감정을 성공적으로 재현합니다. 이로써 시인의 풍부한 문학적 성취와 예술적 개념과 표현방식에 대한 탐구가 이 시의 성취를 위한 중요한 조건임을 알 수 있다.

바이두백과사전 - 무제·만나면 헤어지기 힘들어