< /p>
두 단어 모두' 으르렁거린다' 는 뜻을 가지고 있지만, rave 는 형용사로 쓸 수 있고 rant 는 형용사로 쓸 수 없다. < /p>
설명: < /p>
rant
영국 [r? Nt] 미국 [r? Nt]
vi. 으르렁거리다 욕하다 큰 소리로 꾸짖다 < /p>
vt. 으르렁거리다 욕하다
n. 으르렁거리다 격앙된 연설 < /p>
rave
영국 [re? V] 미국 [rev]
n. 으르렁거리다. 횡설수설 열렬히 찬양하다 < /p>
vi. 으르렁거리다 횡설수설 욕설 < /p>
vt. 으르렁거리다 어설프게
adj. 칭찬의 < /p>
[ 과거식 raved 과거 분사 raved 현재 분사 raving ]
여기서
< /p>"adj "전체 이름" adjective "는" 형용사 "를 의미합니다. < /p>
"vi "의 전체 이름은" intransitive verb "로," 자동동사 "를 의미합니다. < /p>
"vt "전체 이름" transitive verb "는" 와 동사 "를 의미합니다. < /p>
보충 (전재): < /p>
와 물동사와 자동사의 차이: < /p>
간단히 말하면: 물동사 뒤에는 직접 목적어와 함께 할 수 있고, 물동사 뒤에는 개사 등을 이용해야 목적어와 함께 할 수 있다 < /p>
예: She speaks English. 여기서 "speak" 는 타동사이고 그 뒤에 목적어 "English"
she goes to SCO 가 옵니다 < /p >