Another, other, the other, others 의 차이점은 발음이 다르고, 의미가 다르고, 용도가 다르다는 것이다.
첫째, 발음이 다르다
1.another
발음: 영어 [n? (r)] 미국 [n? R]?
2. 기타
발음: 영 [] 미 [(r)]?
3. 기타
발음: 영 [] 미 [(r)]?
4. 기타
발음: 영 [z] 미 [rz]?
둘째, 다른 의미
1.another
해석: det./pron. 또 하나, 하나, 또 하나 (사물이나 사람), 또 하나.
2. 기타
해석: adj./pron. 또한, 기타, (두 사람 또는 사물 중 두 번째 것을 가리킴) 저것, 다른 것.
3. 기타
통역: 다른 사람, 다른 사람, 기타.
4. 기타
통역: pron. 기타 인원.
셋째, 사용법이 다릅니다
1.another
용법: 여러 사람 중 하나 (세 개 이상) 를 가리킨다. 일반적으로 명사나 대명사를 수식한다.
2. 기타
용법: 형용사는' 기타' 를 의미하며 보통 명사 앞에 놓는다.
3. 기타
용법: 둘 중 하나, 대명사, 둘 중 다른 것을 대신합니다.
4. 기타
용법: 대명사로, 다른 사람이나 물건 대신, 특지, 즉 범위가 없는 다른 사람이나 사물을 대신한다.