현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 비즈니스 서비스 정보 - '미스터 앤 미세스 스미스'의 줄거리는 무엇인가요?

'미스터 앤 미세스 스미스'의 줄거리는 무엇인가요?

스미스 씨와 부인은 번역 밈입니다. 쓰촨성 청두의 전통 유명 요리인 "미스터 앤 미세스 스미스(Mr and Mrs Smith)"를 영어로 번역한 것입니다.

미국 'GQ' 매거진이 미식감상 전문가 브렛 마틴(Brett Martin)이 최근 발표한 '미국 2017 다이닝 랭킹'을 공개했다. 휴스턴의 한 사천 레스토랑의 시그니처 냉채 요리 '커플스 비프 슬라이스(Couple's Beef Slices)'가 1위를 차지했다. "올해의 애피타이저"로 선정되었습니다. 재미있는 점은 이 요리의 영어 이름이 같은 이름의 할리우드 영화에서 따온 '미스터 앤 미세스 스미스(Mr and Mrs Smith)'로 번역됐다는 점이다.

전설과 암시

전설에 따르면 청나라 말기 청두 거리에는 짐과 바구니가 담긴 차가운 쇠고기 조각을 파는 상인들이 많이 있었습니다. 저렴한 쇠고기 내장 찌꺼기를 씻어서 삶아 얇게 썬 뒤 간장, 홍유, 고추, 고추국수, 참깨국수 등과 함께 곁들여 먹습니다. 독특한 맛이 나고 가격이 저렴하며 품질이 좋아 특히 인력거로 인기가 높습니다. 끌어 당기는 사람, 포터 및 가난한 학생들이 가장 좋아하는 음식.