Thanks lot은 "고마워요, 정말 고마워요, 정말 고마워요, 정말 고마워요"라는 뜻으로, 정말 고마워요 / 정말 고마워요와 같습니다.
Thanks lot 뒤에는 목적어로서 명사나 대명사가 올 수도 있고, 보어의 복합 목적어로서 형용사가 올 수도 있습니다.
예: 만약에?내가?공부할 수 있나요?당신의 학교에서,그리고?내가?희망한다면?그것이?될 수 있나요?참으로 감사합니다?많이.
번역 : 제가 당신의 학교에서 공부할 수 있다면 그것이 이루어지기를 바랍니다.
추가 정보
실제 구어체 영어에서는 thanks much가 비꼬는 의미로 자주 사용됩니다. 즉, 누군가에게 정말로 감사하고 싶지 않지만 할 말이 없다는 뜻입니다. 예를 들어, 해외에 있는 일부 어린이들은 부모들이 조언을 구할 때 종종 이렇게 말합니다. 정말 감사합니다. 실제로 그들은 불만을 표현하고 있으며 이에 동의하거나 수용하지 않고 있습니다.
외국인 친구들에게 고마운 마음을 표현할 때 "정말 고마워요"라는 표현은 사용하지 마세요. 정말 감사하다는 말로 감사의 마음을 표현할 수 있습니다.
"정말 감사합니다"라고 답하려면 다음을 사용하세요:
천만에요(천만에요)
괜찮습니다(상관없어요) )
기쁘네요
문제 없습니다