현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 비즈니스 서비스 정보 - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? A. we three B. three us C. three we D. us three

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? A. we three B. three us C. three we D. us three

D 문장은 이 책들이 우리 세 사람을 위한 것이라는 뜻이다. 문장에 전치사 for, us three

가 있다

우리 셋, 이것은 동위어입니다. we Chinese 우리 중국인처럼

동위어: 한 명사 (또는 다른 형식) 가 다른 명사나 대명사를 수식하고, 제한하거나 설명하는데, 이 명사 (또는 다른 형식) 는 동위어입니다. 동위어는 그것으로 한정된 단어의 격과 일치해야 하며, 항상 서로 바짝 붙어야 한다.

1. 두 개 이상의 동일 레벨 언어 단위로 구성된 구조로, 전항과 후항이 가리키는 것과 같고 구문 기능도 같고, 후항은 전항의 동위어이다.

Mr. Smith, our new teacher, is very kind to us.

우리의 새로운 선생님 스미스 씨는 우리에게 아주 좋습니다.

Our new teacher 는 주체 Mr. Smith 의 동위어로 같은 사람을 가리킨다.

Yesterday I met Tom, a friend of my brother's.

어제 나는 내 동생의 친구 톰을 만났다.

A friend of my brother's 는 수신어 Tom 의 동위어로 같은 사람을 가리킨다.

2. 동위어와 동위성분 관계가 밀접한 경우 쉼표로 분리하지 않아도 됩니다. 동위어가 그 동위성분을 보충 해석만 할 때 쉼표로 분리할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 동위어, 동위어, 동위어)

He himself told me that his brother John is a world-famous doctor.

그 본인은 나에게 그의 형 존이 세계적으로 유명한 의사라고 말했다.

Himself 와 John 은 모두 동위어로, 동위성분과는 쉼표로 구분되지 않는다.

Yesterday I talked to my English teacher, Mr. James.

어제 나는 나의 영어 선생님 제임스 씨와 이야기를 나눴다.

동위어 Mr. James 는 my English teacher 를 보완하며 동위어와 동위성분 사이를 쉼표로 구분합니다.

3. 동위어는 동위성분의 전체 의미를 나타내는 것 외에 부분적인 의미도 나타낼 수 있다.

We Chinese people are brave and hard working.

우리 중국 국민들은 근면하고 용감하다.

He is interested in sports, especially ball games ..

그는 운동, 특히 구기 운동을 좋아한다.

동위절은 일반적으로 answer, hope, fact, belief, news, idea 와 같은 명사를 따른다. 관념), promise, information, conclusion, order, suggestion, problem

예: he always works hard even if he knows the fact that he is not in good health.his failure was due to the fact that he had not practised for a long Time.i had no idea that you were here.she told us her hope that she would become a pianist.he made a promise that he would never come late. 동위어 절과 정어절을 모두 유도할 수 있는데, 그 차이점은 동위어 절은 연결어 that 에 의해 인도되고, 연결어 that 자체는 의미가 없고, 동위어 절에는 어떤 성분도 작용하지 않고, 생략해서는 안 되며, 다른 단어로 대체할 수 없다는 것이다. 정어는 관계대명사 that 에 의해 인도되고, 관계대명사 that 은 종문에서 일정한 성분으로 작용하며, 목적어로서 생략될 수 있으며, when, why, where 에 의해 인도되는 동위어절과 정어절의 차이점은 동위어절은 연결부사에 의해서만 연결작용을 하고, 역할을 가리키지 않는다는 것이다. 정어는 관계부사에 의해 인도되고, 관계부사는 선행사를 지칭하는 역할을 하며, 자주 한 개사와 관계대명사로 대체한다. 예: I will never forget the day when we first met. (동위어절, when 은 연결어) that is the special day (which/that) I will never for Which/that 은 관계 부사) this is the house where we lived fifteen years ago. (동위 어절, where 는 접속사) this is the house which we sold fifteen