현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 비즈니스 서비스 정보 - '수호하는 연인' 중 Yue Yonggebai(Xingna Gebai)가 부른 'Maze Butterfly' 중국어 가사 요청 중

'수호하는 연인' 중 Yue Yonggebai(Xingna Gebai)가 부른 'Maze Butterfly' 중국어 가사 요청 중

노래 제목: "Labyrinth batafrai/Labyrinth Butterfly"

가수: Mizuki Nana

작곡: dAicE

작사: PEACH PIT , 사이토 케이

편곡: 사이토 유야

앨범: "Guarding Sweetheart"

가사:

고요한 밤에 빛나는 눈을 뜨세요

그 고요한 밤에 빛나는 눈을 뜨세요

놀라운 밤의 춤이 내려옵니다

놀라운 밤이 춤으로 다가옵니다

p >

[Fushigi na yoru Mai ori ta]

Ashioto tate zu Shinobi yoru]

悩ましげな黑猫のポーツ

저 매력적인 검은 고양이 포즈

〔나야마 시게나 쿠로네코의 푸즈>

< p>월명까리を뒤로に风ikaぶ실엣트

뒤에서 나오는 모습에 달빛이 빛난다

〔tsuki akari wo se ni Uka bu shiruetto〕

『とちへりへめ』토웃으면서 손짓해요

웃으며 손을 흔들며 "이리 와"

< p>〔「Kocchiheoide」to hohoen de Temaneki】

Desire の影уごめKU Street

욕망의 유령이 기어다니는 거리

〔요쿠보노카게 우고메쿠 machi】

천사의 のふりと彷娨い

천사의 자세는 끊임없이 머뭇거린다

〔천사의 후리데 사마요 i>

< p>大刀そんに恈てRU

큰 보물로 그녀를 안다

〔 다이세츠 소니 대테루〕

여행나무 들판のない爱の카케라

갈 곳 없는 사랑의 파편

〔이키 바 노나이 아이 노 카케라>< /p>

내가 졸릴 때 당신은 어디에 있었나요?

〔네무리 니츠쿠 아나타모 도코카데 }

Lucki Nayumen ていuruの?

행복한 꿈을 꾸고 있나요?

〔시아와세 나 유메 워 미테 이루노? }

별공니키스をしていい子はもあたやしを

별하늘에 입맞추며 착한 소년은 잠들었다

〔호시소라니키스워시테 Ii ko wamou Oyasumi】

见つめないにつなまえないと

보지 않고는 잡을 수 없다

〔미츠 메나이드 츠카마에 나이데>

미츠 い込んだ바타후라이

잃어버린 나비

〔Mayoikon da Batafurai>

니모이见ええ없는 깃털을 위한 무료곡

한 번도 본 적 없는 Wings를 위한 무료곡

〔Jiyuu Utau Dare nimo mie nai hane>

隠してRUのあなたの chestのAO<

/p>

숨겨진 마음의 깊이

〔Kakushi teru no Anatano mune no oku>

거울 の中のface影は

얼굴 거울 속에

〔카가미노 나카노 오모카게와〕

울고 있는 벌레 だたあの瀕

아직도 울보같아

< p>〔 Naki mushi dattaano goro】

だけれどもу子 じゃない

그러나 그는 더 이상 어린아이가 아니다

〔Dakere domou kodomo janai〕

udeばした髪をほどいた

긴 머리를 풀어주세요

〔노바시 타 카미 워호도이타>

가슴 をadi めpay けrugan い후레그란스

가슴을 감싸는 달콤한 향기

〔Mune wo shime tsukeru Amai furegu ransu>

유혹してRU気づいていり

매혹적이고 기민함

〔 유와쿠 시테루 키즈 이테이루 〕

말없는 입술의 말 그 마법을 걸어보세요

〔코토바 워나쿠 시타쿠 치비 룬이 마호 카케타노〕

见つめないにつなまえないに

보지 않고는 잡을 수 없다

〔미츠 메나이드 츠카마에 나이데>

美い込んだ바타후라이 < /p>

〔이토시 스기테 다이세츠 스기테〕

壊れてしまし개인의 가슴의 열쇠

p>

내 마음의 부서진 열쇠

〔 Koware teshimau Watashi no mune no kagi>

Tan し続けRU自分の物语

지속적인 추구 그게 나만의 이야기

〔Sagashi tsuduke ru Jibun no sutoorii>< /p>

Fate に目隠ししあれても

운명에 눈이 멀더라도

〔운메이 니 메카쿠시 사레테모〕

이것만은 をTU iki抜け远ななnam日へと깃털ばたiku

나도 구름을 뚫고 먼 내일로 날아가고 싶다

〔Kono kumo wo tsuki nuke Haruka na asu heto Han bataku>< /p>

见つめないなまつなまえないと

보지 않고는 잡을 수 없다

〔미츠 메나이드 츠카마에 나이데>

잡다한 나비见えない叶

나는 전에 본 적이 없는 날개를 달라며

〔negai matoi Tobi tatsu mie nai hane>

隠してRUのあなたの chestのAO

당신의 숨겨진 부분

마음 속 깊은 곳 〔 카쿠시 테루노 아나타노 무네노 오쿠 〕