"높은 산이 우뚝 솟아 있고, 경치가 멈춘다" 는 뜻은 우뚝 솟은 높은 산이 올려다보고, 평탄한 대로가 종횡무진할 수 있다는 뜻이다. (윌리엄 셰익스피어, 높이, 높이, 높이, 높이, 높이, 높이)
원문 발췌: 피타고강, 그 급료를 분석하다. 그 급료, 그 잎 _ 사이 를 분석하다. 신선한 나는 서울, 내 마음은 꾀죄죄하다.
높은 산은 올려다보고, 경치는 멈춘다. 4 개의 모란 _ _, 6 개의 굴레가 거문고와 같다. 서울 신혼으로 내 마음을 위로하다.
번역: 높은 저 언덕에 오르면 나뭇가지가 쪼개져 땔나무가 된다. 나뭇가지가 쪼개져 장작이 되고, 나뭇잎이 무성하게 나무 꼭대기를 가득 채웠다. 이 시점에서 나는 너를 받을 수 있고, 마음속의 고민은 모두 해소된다.
우뚝 솟은 높은 산은 올려다보아야 하고, 평탄한 대로는 세로로 질주할 수 있다. 네 마리의 말을 빨리 몰고, 고삐를 잡아당겨 거문고 줄을 맞추는 것 같다. (서양속담, 노력속담) 이 경우 결혼식 좋은 여자, 기쁨 가득 좋은 일 이라고 말했다.
확장 데이터
감상:
미장은 웨딩카가 높은 산을 넘어 큰길로 들어간다고 썼다. 시인은 높은 산을 올려다보고, 큰길을 멀리 바라보고, 좋은 배우자를 마주하고, 정이 가슴에 가득하고, 시구는 가슴에서 흘러나온다. "높은 산이 우뚝 솟아 있고, 경치가 멈춘다." " 이것은 서사와 서경이지만, 더 많은 것은 비유이다. 신부의 아름다운 형체와 굳건한 덕행은 고산대로처럼 존경과 동경을 불러일으킨다.
시구의 뜻은 두터웠고, 기품이 당당하여, 일종의 추앙의 정을 표현하는 가장 좋은 이미지가 되어, 결국 천고의 명문이 되었다. 다음 두 문장' 사목 _ _, 육굴금' 은 제 1 장' 간관' 이라는 두 문장과 호응하여 회환의 기세를 형성하고, 현과 같은 6 굴레는 결혼 후 아름답고 화목한 생활에 대한 시인의 풍부한 상상을 담고 있다. 마지막 두 마디, 또 직설적으로 억측을 표현하며, 정서 전편을 표현하다.
바이두 백과-샤오야 차 _