#111#
노래: 오버유
가수: Daughtry
언어: 영어
소속 앨범: Daughtry
출시일: 2006-11-21
가사:
Now that it's all said and done,
I can't believe you were the one
To build me up and tear me down,
Like an old abandoned house ..
What you said when you left
Just left me cold and out of breath.
I fell too far, was in way too deep.
게스트 I let you get the best of me.
Well, I never saw it coming ..
I should've started running
A long, long time ago ..
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
I'm slowly getting closure ..
I guess it's really over ..
I'm finally getting better ..
And now I'm picking up the pieces.
I'm spending all of these years
Putting my heartback together ..
Cause the day I thought I'd never get through,
I got over you ..
You took a hammer to these walls,
Dragged the memories down the hall,
Packed your bags and walked away ..
There was nothing I could say ..
And when you slammed the front door shut,
A lot of others opened up,
So did my eyes so I could see
That you never were
The best for me ..
Well, I never saw it coming ..
I should've started running
A long, long time ago ..
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
I'm slowly getting closure ..
I guess it's really over ..
I'm finally getting better ..
And now I'm picking up the pieces.
I'm spending all of these years
Putting my heartback together ..
Cause the day I thought I'd never get through,
I got over you ..
Well, I never saw it coming ..
I should've started running
A long, long time ago ..
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
Well, I never saw it coming ..
I should've started running
A long, long time ago ..
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
I'm slowly getting closure ..
I guess it's really over ..
I'm finally getting better ..
And now I'm picking up the pieces.
I'm spending all of these years
Putting my heartback together ..
Well I'm putting my heartback together,
Cause I g
Ot over you ..
Well I got over you.
I got over you ..
Cause the day I thought I'd never get through,
I got over you ..
중국어:
이제 모든 것이 끝났습니다
나는 네가 실제로 그런 사람이라는 것을 믿을 수 없다
내 신뢰 구축 및 파괴
버려진 오래된 집이라고 생각해
네가 떠날 때 한 말
나를 그렇게 차갑게 하고 절망하여 질식하게 했다.
나는 너무 깊이 떨어지고 너무 깊이 빠졌다
나는 네가 나를 이용하게 했다고 생각한다.
글쎄, 나는 이렇게 끝날 줄은 몰랐다.
그렇지 않으면 오래 전에
네 곁에서 도망쳤어야 했어나도 너를 의심하고 싶지 않아
너 없이는 더 잘 살 수 있어
너보다 더 좋아질 거야
내 마음이 마침내 천천히 아물었다
나는 이 모든 것이 마침내 끝날 것이라고 추측한다.
나는 기분이 좋아지기 시작했다.
이제 저는 그 조각들을 줍기 시작했습니다
요 몇 년 동안 나는 줄곧 열심히 노력해 왔다
내 마음을 다시 꿰매야 한다.
내가 그 날을 영원히 못 버틸 줄 알았기 때문이다
너를 잊은 날
망치를 휘둘러 그 담장
모든 추억을 복도로 끌고
너의 상자를 치우고 나를 버리고 가라
나는 할 말이 없다
현관문을 힘껏 닫는 순간
다른 많은 것들이 나에게 문을 열었다.
내 눈도 마침내
넌 내 선택이 아니야
글쎄, 나는 이렇게 끝날 줄은 몰랐다.
그렇지 않으면 오래 전에
네 곁에서 도망쳤어야 했어나도 너를 의심하고 싶지 않아
너 없이는 더 잘 살 수 있어
너보다 낫다
내 마음이 마침내 천천히 아물었다
나는 이 모든 것이 마침내 끝날 것이라고 추측한다.
나는 기분이 좋아지기 시작했다.
이제 저는 그 조각들을 줍기 시작했습니다
요 몇 년 동안 나는 줄곧 열심히 노력해 왔다
내 마음을 다시 꿰매야 한다.
내가 그 날을 영원히 못 버틸 줄 알았기 때문이다
너를 잊은 날
글쎄, 나는 이렇게 끝날 줄은 몰랐다.
그렇지 않으면 오래 전에
네 곁에서 도망쳤어야 했어나도 너를 의심하고 싶지 않아
너 없이는 더 잘 살 수 있어
너보다 낫다
글쎄, 나는 이렇게 끝날 줄은 몰랐다.
그렇지 않으면 오래 전에
네 곁에서 도망쳤어야 했어나도 너를 의심하고 싶지 않아
너 없이는 더 잘 살 수 있어
너보다 낫다
내 마음이 마침내 천천히 아물었다
나는 이 모든 것이 마침내 끝날 것이라고 추측한다.
나는 기분이 좋아지기 시작했다.
이제 저는 그 조각들을 줍기 시작했습니다
요 몇 년 동안 나는 줄곧 열심히 노력해 왔다
내 마음을 다시 꿰매야 한다.
내 마음을 다시 꿰매서 완성하다.
내가 마침내 너를 잊었기 때문이다.
내가 그 날을 영원히 못 버틸 줄 알았기 때문이다
너를 잊은 날