현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 비즈니스 서비스 정보 - Wish you were here' 는 무슨 뜻인가요?

Wish you were here' 는 무슨 뜻인가요?

"wish you were here" 는 당신이 여기 있기를 바랍니다.

1, wish? 영국 [w] 미국 [w]

V. 희망 (가능하지 않은 일) 이 일어나길 바랍니다. 소원을 품다. 희망 (어떤 일을 하다); 원하는 (어떤 일이 일어나다); 바라다 구하다 원하는

명사. 소망 희망; 원하는 것 희망의 일 소원; 소원

2, 3 인칭 단수: wishes?

복수형: wishes?

지금 분사: 위싱?

과거 시제: 위시드?

과거 분사: wished

3, 좀 더 공식적인 영어, 특히 북미 영어에서는 많은 사람들이 was:

대신 I, he, she, it 뒤에 were 를 사용합니다

I wish he were here tonight ..

그가 오늘 밤 여기에 있었으면 좋겠다. 확장 데이터

동의어의 차별화 및 분석

1, hope v. 희망, 기대

(분별 분석) 좋은 결과나 유리한 결과를 기대하고 이에 대해 어느 정도 자신감을 가지고 있는 것을 가리킨다.

[예] I hope to become a useful man.

나는 유용한 사람이 되고 싶다.

2, wish v. 희망

사실과 반대되는 상황, 특히 달성하기 어렵거나 실현할 수 없는 소망에 많이 쓰인다.

[예] I wish I were as young as you.

내가 너희처럼 젊다면 얼마나 좋을까!