< p>keng 의 병음

< /p>

keng 의 병음에는 구덩이, 단어, 테르븀, 텅스텐이 있다. < /p>

청말부터 근대까지 한자를 폐지하고 병음문자로 바꾸는' 자음 운동' 이 나타났다. 아편전쟁 이후 일부 학자들은 낙후된 원인을 한자로 귀결해 한자 폐지를 요구하고, 자음 () 즉 자모 () 로 바꾸라고 요구했다. 전현동과 노신은 모두 비슷한 발언을 했다. < /p>

한어병음은 중화인민공화국 * * * 과 국관이 공포한 한자 주음 라틴화 방안으로,' 한어병음 방안' 에 규정된 글자와 철자로 현대 한어의 표준 음성인 표준어의 음성음절을 맞추는 것을 말한다. < /p>

는 1955 년부터 1957 년까지 문자개혁 당시 원중국 문자개혁위원회 (현 국가언어문자작업위원회) 한어병음방안 위원회 연구에 의해 제정됐다. 이 병음 방안은 주로 중국어 표준어 독음의 표기에 쓰이며 한자의 표준어 음표로 쓰인다. 1958 년 2 월 11 일 전국인민대표대회는 이 방안을 발표하는 것을 비준했다. < /p>

1982 년 국제 표준인 ISO7098 (중국어 로마자 철자법) 이 되었습니다. 싱가포르와 같은 일부 해외 중국 지역은 중국어 교육에서 한어병음을 채택하고 있다. < /p>

는 다음과 같습니다. < /p>

한어병음은 한자 발음을 보조하는 도구입니다. 중화인민공화국 * * * 과 국가공통어문자법 제 18 조는' 한어병음방안' 은 중국인명, 지명과 중국어문헌 로마자철자법의 통일규범으로 한자 불편이나 사용할 수 없는 분야에 쓰인다. 이 규범에 근거하여 쓴 부호를 한어병음이라고 한다. < /p>

한어병음도 국제적으로 보편적으로 인정되는 현대표준인 한라틴전작 표준이다. 국제표준인 ISO7098 (중국어 로마자철자법) 은 중화인민공화국 * * * 과 전국인민대표대회 (1958 년 2 월 11 일) 가 정식으로 통과한 한어병음방안 (1958 년 2 월 11 일) 이 중국어를 철자하는 데 사용된다고 썼다. 작가는 중문의 표준어 독법에 따라 그 발음을 기록했다. < /p>

우리나라는 고대에 한자를 전달체로 사용하여 직음, 반절단 등의 방법으로 한자를 발음했다. 직음은 한자의 발음을 동음자로 표기하는 것이다. 동음자가 모두 산벽자라면, 음을 주입해도 읽을 수 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) < /p>

< P > 반절이란 두 개의 한자로 다른 한자를 발음하는 것이다. 반절자는 주입한 글자의 이니셜과 같고, 반절자는 주입한 글자의 운모와 성조와 같다. 주유광 선생은 반절삭을' 심심 절삭 용접법' 이라고 불렀다. 이 두 가지 주음 방법은 모두 사용하기에 불편하다. < /p >