하지만 용성이 날아가게 하고, 후마도 음산을 가르치지 않는다' 는' 용성비장'' 여러 가지 버전:
1, 이광
이광은 중국 서한의 명장으로, 흉노공을 물리치고 중랑으로 임명된 적이 있다. 이광은' 비장군' 이라는 별명을 가지고 있어 시의' 비장' 이라는 단어와 잘 어울린다. 그러나 역사적으로 비행장이라고 불릴 수 있는 이광뿐 아니라 삼국 시대의 여포, 여포 서량군 개나리, 승마, 비행장이라고도 불린다.
비장군이라고 불리지만 이광은 용성에 도착하지 않았다. 당시 한군병은 4 로 나뉘었고, 이광대 () 의 모든 병마 () 는 음산 () 에서 멀리 떨어져 있었고, 한곡관 () 을 치지 않았다. 진짜 병사가 용성 () 을 에워싸고 있는 것은 위청 () 이었다.
2, 위청
위청은 4 만 병마를 타고 한곡관에서 나와 기러기 문을 지나 우회 전술을 채택하여 용성을 직진했다. 용성에 대한 위청의 이 전쟁은 진 () 이래 한족 전쟁 흉노의 첫 번째 대승이다. 이 때문에 용성비는 위청을 가리킨다고 생각하는 사람들이 많다.
셋째, 호제병
물론, 용성비는 한 부류의 사람을 가리킨다는 주장도 있다. 흉노에 대항하여 결정적인 승리를 거둔 장군들이다. 이왕이면 위청의 조카가 호병을 앓고 있는 것도 포함된다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 곽거병의 일생은 매우 짧았지만, 성하처럼 찬란하고, 열일곱 살에 수위청과 결전을 벌여 팔백 명의 대오를 거느리고, 감히 사막에 깊이 들어가 흉노 기병 이천, 스물 한 살, 호거병은 위청의 사명을 이어받아 대들보를 짊어지고, 다시 한 번 사막에 깊이 들어가 흉노 이천리, 적을 섬멸하고 2 만 명을 섬멸했다.
호거병의' 흉노가 멸망하는데 왜 집일까' 라는 문구가 얼마나 많은 사람들을 고무시켰는가? (윌리엄 셰익스피어, 훈족, 훈족, 훈족, 훈족, 훈족, 훈족) 후세의 명장은 문천상, 치 계광 등으로 호제병을 본보기로 삼는다.
원문
진 () 시 명월 () 한시 관문 () 은 만리장정 () 이 아직 갚지 않았다.
그러나 longcheng 비행 은 후진타오 madu Yinshan 을 가르치지 않습니다.
번역
여전히 진나라와 한 시대의 명월과 변관으로, 수비를 지키며 적을 방어하고 만리정인을 아직 돌려주지 않았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언)
Longcheng 의 비행 장 리 guang 은 여전히 있다면, 훈족 남부 목마 는 음산 을 통해 갈 수 없습니다.
감사
이것은 시인이 양장을 임임하기를 희망하고, 조속히 국경 전쟁을 가라앉히고, 국민들이 안정된 생활을 할 수 있도록 하는 유명한 변두리시이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 희망명언)
시인은 경경 묘사부터 시작하는데, 첫 문장은 한달이 변관하는 황량한 광경을 그려냈다. "진 () 시 명월 () 한시관 ()" 은 진 () 시대의 명월 한대 () 의 관문으로 이해할 수 없다. 여기는 진 (), 한 (), 관 (), 월 () 4 자가 엇갈려 쓰이며 수사적으로' 상호문견의 의미' 라고 하는데, 이는 진한 () 시대의 명월 () 과 진한 () 시의 관문을 의미한다. 시인은 이곳의 전쟁이 진한 이래 줄곧 쉬지 않고 오랜 시간을 두드러지게 했다고 암시했다. "만리장정인은 아직 갚지 않았다", "만리" 는 변두리와 내지가 서로 멀리 떨어져 있는 만리를 가리키며, 허지임에도 불구하고 공간이 광활함을 두드러지게 한다. "사람은 아직 갚지 않았다" 는 것은 전쟁으로 인한 재난을 연상시켜 시인의 비통한 감정을 표현했다.
작성자 소개
왕창령 (698-756), 글자 소보, 하동 진양 (현재 산시 태원) 사람. 성당의 유명한 변두리 시인은 후세 사람들이' 칠절성수' 라고 칭송한다. 초창기에는 빈천했고, 농경에 갇혔고, 입립한 해에는 중진사가 시작되었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 초임 비서성 교서랑 () 은 또 박학홍사 () 로, 호로수위 () 를 수여하는데, 일 때문에 영남 () 을 폄하하였다. 이백, 고시, 왕위, 왕지환, 삼삼 등과 교후하다. 개원 말기에 장안으로 돌아가 강녕승에게 개장하다. 비방을 받아 용표위를 비방하다. 안사가 난동을 일으켜 도사루 () 에 의해 살해되었다. (공자, 논어, 명예명언) 그 시는 칠절견장으로, 특히 등단하기 전에 북서쪽 변두리에 가서 만든 변두리시가 가장 많았고,' 시인 왕강녕' 이라는 명예가 있었다. (또한' 시가의 천자 왕강녕' 이라는 말도 있다.) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 시, 시, 시, 시, 시)