' 꽃은 꽃이 아니고 안개는 안개가 아니다' 는 무슨 뜻인가요?
< /p>
1: 만약 당신이 시를 말한다면, 나는 당신에게 관련 답변을 드립니다. \x0d\ 시 원문 \x0d\ "화비화 안개비 안개" 는 당대의 백거이' 화비화' 의 첫 문장입니다. 전문은 다음과 같다: \x0d\\x0d\ 꽃은 꽃이 아니다, 안개는 안개가 아니다, \x0d\\x0d\ 자정, 새벽에 간다. \x0d\\x0d\ 와 같은 봄꿈은 몇 시입니까? \x0d\\x0d\ 구름을 향해 갈 곳이 없는 것 같다. \x0d\\x0d\ 원문주석 \x0d\ 조운: 초향왕몽무산신녀의 전고를 차용한다. 송옥 \ "고당부 \" 순서: 첩은 무산의 양, 고구의 구더기, 일단 조운, 저녁 행우, 아침 저녁, 발코니 아래에 있다. \x0d\\x0d\ 번역 번역 \x0d\ 꽃도 꽃도, 안개도 안개도 아니고, 한밤중이 되면 새벽이면 떠난다. 올 때는 짧고 아름다운 봄꿈처럼, 떠날 때는 또 새벽 구름처럼 찾아다닌다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) \x0d\\x0d\ 작품 감상 접는 편집 이 단락 \x0d\ 백거이시는 언어가 얕다는 것으로 유명할 뿐만 아니라 그 의경이 많이 드러난다. 이' 꽃은 꽃이 아니다' 는 오히려 다소' 몽롱한' 냄새가 나는데, 백시에서는 확실히 특례이다. 시는 처음 세 글자를 제목으로 하여 거의 "무제" 에 가깝다. 첫 두 문장은' 꽃-비 꽃, 안개-비 안개' 로 읽어야 하며, 우선 종잡을 수 없는 느낌을 준다. 비 꽃',' 비 안개' 는 모두 부정이지만, 한 가지 자명한 전제, 즉 꽃과 안개 같은 전제를 포함하고 있다. 그래서 이것은 두 가지 교묘한 비유라고 할 수 있다. 소동파는 여기서 약간의 영감을 얻은 것처럼, "꽃처럼 비꽃처럼 보이지만, 아무도 아깝게 가르침에서 떨어지는 것 같다" ("수룡음") 라는 명구를 썼다. 소사가 영영하는 것은 양화류솜이고, 백시가 영영하는 것은 어떤 것이 말을 할 수 없는 것이 아닌가. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 언어명언) 그러나' 한밤중, 새벽에 가다' 라는 서술에서 볼 수 있듯이, 여기서 꽃과 안개를 비유하는 것은 예를 들어 영영하는 물건의 짧고 쉽게 사라지기 때문에 오래가지 못한다는 것을 알 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 희망명언) [1]\x0d\ 2: 드라마 한 편을 말씀하시면, 제 설명은 다음과 같습니다. \x0d\' 화비화안개비 안개' 는 2013 년 대만의 유명 여작가 조안야오가 창작한 드라마로 이성, 장예, 주진모, 양쯔 등이 주연을 맡았습니다 \x0d\ 참고하세요 ~! < /p >