"남조에는 480개의 사찰이 있고 안개와 비 속에 탑이 많다." 전체 시는 다음과 같다.
강남천·천수 녹색을 노래하고 빨간색을 반사하는 수 마일의 꾀꼬리
저자 Du Mu ?Dynasty Tang
수천 마일 떨어진 꾀꼬리 까마귀, 녹색은 빨간색을 반사하고 물 마을, 산 그리고 Guo 와인 깃발이 바람을 피운다.
남조에는 사찰이 480개 있는데, 안개 속에 많은 탑이 있다.
'강남천·천리 오리올스가 청홍을 울린다'는 당나라 말기 시인 두목이 지은 풍경시로 강남의 풍경을 묘사한 7자 절구이다. . 이 시에서 두목은 장강 남쪽의 밝은 봄 풍경을 묘사할 뿐만 아니라 장강 남쪽의 안개 낀 비오는 테라스 풍경을 재현하여 장강 남쪽의 풍경을 더욱 환상적으로 만듭니다. 혼란스럽고 특별한 관심을 가지고 있습니다.
참고
1. 곽: 고대에 도시 외곽에 쌓은 일종의 외벽. 와인 깃발: 와인 커튼, 호텔 바깥 높이 걸려 있는 표지판.
2. 산궈(Shanguo): 산을 등지고 있는 성벽.
3. 남조: 동진 이후 건강(현재의 난징)에 도읍을 정한 송, 제, 양, 진의 4대 왕조를 통칭하여 남조라 불렀다. 당시의 통치자들은 불교를 좋아하여 수많은 사찰을 지었습니다.
4. 사백팔십사: 남조의 황제와 대관료들은 불교를 사랑하여 수도(지금의 난징시)에 큰 불교 사찰을 세웠습니다. 『남부사·순리·궈저신전』에 따르면, “수도 아래에는 500개 이상의 불교 사찰이 있다”고 한다. 여기에 언급된 480개의 사원은 대략적인 수치입니다.
5. 탑: 사원을 가리킨다.
번역
양쯔강 남쪽 수천리, 곳곳에 노래하는 꾀꼬리와 춤추는 새, 분홍색 버드나무와 붉은 버드나무가 있어 봄이 가득한 마을입니다. 물과 산 위의 성벽, 곳곳에서 바람에 펄럭이는 와인 깃발이 있습니다. 뿌연 안개와 비 속에 향을 가득 머금은 사찰과 정자가 서 있다.
감사
이 노래 "Jiangnan Spring"은 수천년 동안 유명해졌습니다. 4행시는 양쯔강 남쪽의 봄 풍경의 풍부함과 다양성을 묘사할 뿐만 아니라 그 광대함, 깊이, 혼란스러움도 묘사합니다. "수천 마일의 꾀꼬리가 노래하고, 녹색이 붉게 빛나고, 물 마을과 산이 술을 마시고 있다." 시의 시작 부분에서는 마치 빠르게 움직이는 영화 카메라처럼 남쪽 땅을 지나갑니다. 장강 남쪽 수천 마일, 꾀꼬리들이 즐겁게 노래하고, 푸른 나무들이 하늘에 반사됩니다. 물가에 있는 붉은 꽃, 산에 둘러싸인 성벽, 바람에 펄럭이는 포도주 깃발. 통찰력. 흔들리는 이유는 경치의 웅장함과 더불어 아마도 이 웅장함이 모퉁이에만 국한된 어떤 정원 명승지와는 다르지만 이 웅장함이 넓은 땅에 퍼져 있기 때문일 것입니다. . 따라서 처음에 "Qianli"라는 단어가 없으면 이 두 문장은 열등한 단어가 됩니다.
그러나 명나라 양심(楊興)은 『성안시』에서 “누가 천 리 밖에서 꾀꼬리의 울음소리를 들을 수 있는가? 천 리 밖에서 누가 녹색과 붉은 것을 볼 수 있는가? 10마일 떨어진 곳에서는 꾀꼬리가 녹색과 붉은색을 노래할 것입니다. 풍경, 마을의 성벽, 테라스, 승려의 사찰, 술 깃발이 모두 포함됩니다." 이 의견에 대해 He Wenhuan은 한때 "연구"에서 이 의견을 반박했습니다. 지난 왕조의 시에 대하여": "길이가 10마일이라도 모든 것을 듣고 볼 수는 없을 수도 있습니다. "강남 샘"이라는 제목은 장강 남쪽이 있다고 말합니다. 수천 마일 떨어진 곳에서 꾀꼬리가 노래하고 수천 마일에 녹색이 반사됩니다. 물 마을과 산에는 와인 깃발이 없으며 480 개의 사원과 탑 중 대부분이 안개와 비 속에 있습니다. 의미가 너무 넓어서 한 곳에 국한될 수 없기 때문에 일반적으로 "강남천"이라고 불립니다..." 허원환의 말이 맞습니다. 이는 문학과 예술에 대한 전형적인 요약이 필요하기 때문입니다. 마지막 두 문장에도 동일한 원칙이 적용됩니다.
저자 소개
두무(803-854), 호칭 무지(Muzhi)와 판촨(Fanchuan)은 경조만년(현재 산시성 시안시)에서 태어나 유명인이다. 당나라 말기의 시인. 여러 세대에 걸쳐 관료적 지주 가문에서 태어났습니다. 26세에 진사가 되었고 홍문회관의 서기가 되었다. 이후 그는 10년 동안 현지 직원으로 근무한 것 외에도 황(黃)현, 치(治)현, 무(縣)현, 후현(縣) 등의 현에서 지사를 역임했으며, 중앙 정부의 감독검열관, 식품국, 비율국, 기타 현에서도 근무했다. 와일랑(wailang)은 슈서(Shushe) 출신이며 "판추안 전집(Collected Works of Fan Chuan)"의 저자입니다.