Em 세그먼트:
예
I know some times things may not always make sense to you right now
나는 때때로 일이 네가 원하는 대로 되지 않을 때가 있다는 것을 안다.
But hey, what'd daddy always tell you?
하지만 이 봐, 아빠가 당신에 게 뭐라 고 했 지?
Straighten up little soldier
일어나, 작은 전사.
Stiffen up that upper lip
강해!
What you crying about?
너 뭐 울어?
You got me?
내가 무슨 말을 하는지 알아들었어?
Hailie, I know u miss your mom
헤일리 (딸 이름), 네가 네 엄마를 그리워한다는 걸 알아
And I know u miss your dad when I'm gone
내가 떠날 때 네가 아빠를 그리워한다는 것도 알아
But I'm tryin' to give you the life that I never had
하지만 제가 한번도 즐기지 못한 삶을 주려고 노력하고 있습니다.
I can see your sad
나는 너의 슬픔을 보았다
Even when you smile
웃을 때도
Even when you laugh
웃을 때도
I can see it in your eyes
나는 너의 눈에서
를 볼 수 있다Deep inside you wanna cry
너 마음속으로 울고 싶어
Cuz you're scared
네가 무서워서
I ain't there?
근데 내가 여기 있지 않니?
Daddy's with you in your prayers
네가 원하면 아빠는 너와 함께 있어
No more cryin'
더 이상 울지 마라
Wipe them tears
눈물 지우기
Daddy's here
아빠 여기
No more nightmares
더 이상 악몽이 없다
We gonna pull together through it, We gon' do it
우리는 함께 긴 밤을 보내고, 우리는 할 수 있다
Lainie's uncle's crazy ain't he, yeah
레인이 삼촌은 미쳤지? 응.
But he loves you girl and you better know it
하지만 알다시피, 그는 당신을 아주 많이 사랑 한다.
(여기서 "너희들" 은 "헤일리와 라이인" 을 의미)
We're all we got in this world
우리 모두는 몇 가지 진리를 이해합니다
When it spins
표준이 회전할 때
When it swirls
빠른 회전
When it whirls
빠른 회전
When it twirls
빠른 회전
Two little beautiful girls
예쁜 두 소녀
Lookin' puzzled, in a daze
눈부시게 보기
I know it's confusing you
저는 이것이 여러분을 혼란스럽게 한다는 것을 알고 있습니다.
Daddy's always on the move
아버지는 항상 집에 안 계십니다
Mama's always on the news
엄마는 항상 뉴스에 나오신다
I try to keep you sheltered from it
나는 너를 만지지 못하게 숨기려고 노력해 왔다.
But somehow it seems, the harder that I try to do that, The more it backfires on me
저는 여러분을 이것으로부터 멀어지게 하려고 노력하지만, 제가 더 열심히 할수록 뜻대로 되지 않는 것 같습니다.
All the things, growin' up
성장할 때 만나는 모든 것
As daddy, daddy had to see
저는 아버지입니다. 아버지는 반드시
를 대면해야 합니다Daddy don't want you to see
아빠는 당신이 이것들을 알기를 원하지 않습니다
But you see just as much as he did
하지만 너는 나만큼 많이 알고 있어
We did not plan it to be this way, Your mother and me
엄마도 나도 그러고 싶지 않아
But things have got so bad between us
어떤 것들은 이미 우리 사이의 감정을 악화시켰다
I don't see us ever being together ever again
다시는 우리가 함께 있는 것을 볼 수 없다
Like we used to be like when we was teenagers
우리가 젊었을 때처럼
But then of course
하지만 물론
에이버리
Thing always happen for a reason
항상 원인이 있다
I guess it was never meant to be
우리가 지금처럼 될 줄은 몰랐어
But it's just something
그러나 이것이 바로
입니다We have no control over
우리가 통제할 수 없는 것
And that's what destiny is
그리고 이것이 운명입니다
But no more worries
하지만 걱정하지 마세요.
Rest your head and go to sleep
누워서 자
Maybe one day we'll wake up
혹시 어느 날 깨어나면
And this will all just be a dream
우리는 이 모든 것이 단지 꿈일 뿐이라는 것을 알았다
레너드 루이스 섹션:
I couldn't turn on the TV 나는 TV 를 켤 수 없다
Without something there to 아무 것도 필요 없음
Remind me 를 통해 알림
Was it all that easy? 모든 것이 간단합니까?
To just put aside your feelings 는' 우리' 를 당신의 감정에서 제외하는 것입니다
If I'm dreaming 내가 꿈을 꾸고 있다면
Don't wanna laugh 나는 그것을 원하지 않는다
(hurt my feelings) (내 감정을 상하게 함)
But that's the path (I believe it) 하지만 이미 과거 (나는 믿는다)
And I know that time will heal it 그리고 시간이 치유될 수 있다는 것을 알고 있습니다.
If you didn't notice 만약 당신이 눈치 채지 못했다면
Boy you mean everything 당신은 모든 것을 의미합니다
(quickly i'm learning) (나는 곧 깨달았다)
Oooh to love again (All I know is)
I'm gon' be OK 나는 잘 지낼 것이다
Thought I couldn't live without you 너 없이는 안 돼
It's gonna hurt when it heals too 완쾌되면 아플거야
Oohyeah
(It'll all get better in time) (모든 것이 잘 될 것입니다)