도덕경 62 장 원문과 번역문은 다음과 같다.
원문:
도자, 만물의 오오, 선한 사람의 보배, 가난한 사람의 보배. 미언은 시 존할 수 있고, 미행은 사람을 추가할 수 있고, 사람의 선하지 않은 것은 왜 버리는가? 그래서 황제 를 설정하고, 아치 bi 있지만, 첫 번째 말, 나는 이 길 에 앉아 몰라, 고대 이 길 을 비싼 이유는 무엇입니까? 구하는 것은 말할 것도 없고, 죄가 있으면 악을 피할 수 있다! 그래서 천하가 비싸다.
번역:
자연변화법 운행의 궤적은 만물의 자연발생발전의 신비로, 자연변화법 운행인의 봉행 법보에 정통하며, 자연변화법 운행자의 생존우산에 정통하지 않다. 화려한 말은 시중에서 매매할 수 있고, 완벽한 행동은 보급을 강화하고 모방할 수 있는데, 사람들의 불능숙한 행동에 대해 왜 그들을 버릴 이유가 있는가?
그래서 천자 위치 설정, 삼공 위치 설정, 요구가 있으면 반드시 들어주지 않고, 죄가 있을 때 악의 발생을 피하는 데 쓰이는구나! (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그래서 우주에서 가장 소중한 것으로 사용될 수 있다.
문장 감상
"도덕경" 은 주로 "도" 와 "덕" 을 논술한다 덕은 통상적으로 생각하는 도덕이나 덕행이 아니라 수도자들이 필요로 하는 특수한 세계관, 방법론, 처세하는 방법이다.
노자의 본의는 사람들에게 수도를 가르치는 방법이고, 덕은 기초이며, 도는 덕의 승화이다. 덕의 기초가 없으면 처세, 치가, 치국이 모두 실패할 가능성이 높으며,' 수도를 수리' 할 능력이 없다. 따라서' 덕' 을 고치는 것은 수도를 위한 좋은 외부 환경을 조성하는 것이며, 이는 사람이 필요로 하는 것일 수도 있다. 수도자들은 조용한 마음과 초탈한 삶을 더 필요로 하는데, 이것도 덕이 없어서는 안 된다. "도덕경" 덕경 부분은 경전의 대부분을 차지하는데, 이것이 수도의 기초이다.