현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 여행정보 - 이 애니메이션 단어는 무엇을 의미하나요? OATKU,KUSO,XE

이 애니메이션 단어는 무엇을 의미하나요? OATKU,KUSO,XE

오아트쿠(OATKU)는 일본어로 '오타쿠'라고 쓰는데, 원래는 상대방의 집에 대한 존경하는 이름을 뜻한다. 지금은 애니메이션과 게임(ACG)에 빠져 집을 떠나지 않는 사람을 뜻한다. 또는 집을 떠나는 일이 거의 없으며 약간 자폐증이 있는 사람입니다.

KUSO는 원래 일본어로 '증오하다'라는 뜻으로, 주로 욕설로 사용됩니다. 그러나 대만의 인터넷 세대에게 "KUSO"(또는 Kuso)는 "스푸핑", "재미있다"는 의미로 널리 알려져 있습니다. 대만 초기에는 KUSO가 인터넷에 국한되어 있었지만 이후에는 인터넷의 특성을 활용하여 영향력을 확대했습니다.

Xe=evil

애니메이션 용어

애니메이션 용어

*일본 애니메이션 형식:

TV 버전: TV에서 방영되는 애니메이션판입니다

OVA: Original Video 애니메이션(원작 영상 애니메이션)은 TV와 달리 TV에서 방영되지 않고 구매해야만 시청할 수 있습니다. 구체적인 내용은 추후 소개하겠습니다.

극장판: 애니메이션의 영화판.

*음악:

OST: 오리지널 사운드 트랙(오리지널 음악 앨범). 특정 애니메이션과 관련된 음악이 포함되어 있습니다. [OST: 오리지널 사운드 트랙(오리지널 음악 앨범)]

OP: 오프닝 곡/주제곡

ED: 엔딩 곡

*오프닝 및 엔딩 파트 자막 설명:

감독: 중국어로 "감독"이라고 부르는 것과 동일합니다.

스크립트: 스크립트를 작성하는 사람, 스토리 구성이라고도 합니다.

원본: 이는 "스크립트"에서 구별되어야 합니다. 일본 TV 애니메이션은 일반적으로 만화, 소설, 게임 등을 각색합니다. 만화 작가와 애니메이션 제작자는 일반적으로 다릅니다(물론 미야자키 하야오의 일부 작품과 같은 예외도 있지만 GAINAX는 자체 원작인 경우가 많습니다). 따라서 "원본"이라는 용어가 사용됩니다. 원작 만화/소설의 작가를 가리킵니다. 예를 들면 COWBOY BEBOP의 원작은 "야타테 하지메"입니다. (야다테 하지메에 대해서는 유멘소를 보신 친구들은 이 암시를 아실 텐데 아직도 모르시는 분들이 많은 것 같습니다. 앞으로 소개하겠습니다)

출연진 : 세이유, 성우

p>

STAFF : 애니메이션 제작에 참여하는 모든 구성원 (일반적으로 Xiaoxiao Xiaomi가 포함됩니다)

Production : 일반적으로 애니메이션을 그리는 회사를 말합니다. 일본이 원하기 때문입니다. 애니메이션 제작은 일반적으로 조립 라인 작업과 같이 N개의 부서/회사가 명확한 분업을 통해 협력하여 완료됩니다. 이 단어 역시 모든 사람의 관심을 필요로 합니다. 애니메이션의 제작 수준은 제작 단위에 따라 영향을 받는 경우가 많습니다. 때로는 애니메이션 회사의 이름만 봐도 그 영화가 소장 가치가 있는지 알 수 있습니다.

현재 중국에서 인식되고 있는 의미는 환상의 세계에 쉽게 빠져들고 정상적인 사회생활 경험이 부족한 하위문화 집단입니다. 간단히 말하면 애니메이션에 열광하는 사람들의 집단입니다. 간략하게):

예를 들어 EVA의 오타쿠는 각 사도의 중국어, 일본어, 영어 이름을 암기할 수 있으며, 신약과 구약을 자세히 연구하여 유대교의 차이점을 잘 알고 있습니다. , 기독교, 천주교. GAINAX의 모든 활동에 주목하세요... 프로이트 이론에 능숙하다... 사이비 종교인입니다...

King's Way: 최근 매우 유행하는 단어입니다. '권위', '진실', '자신', '가장 중요한 것'을 뜻한다. "왕의 개"라는 만화 시리즈가 있습니다. 쑨원 관련 얘기를 하는 것 같네요~. 음... 요즘 사회에서 올바른 길은 무엇일까요...? 이 사이트의 경우 아마도 현재의 왕은... 돈일 것입니다.

(정말 필요해요~~)

램페이지 : 미쳤어요. 화내세요. 증상은 대개 눈이 변색되고 기어가는 모습입니다. 가끔 입에서 하얀 가스가 나오는 경우도 있는데...상황에 따라 다릅니다.

BT: Perversion의 약어

BL: BOY'S LOVE, gay man

GL: GIRL'S LOVE

SM: ...I 이러고 싶지 않다고 말했지만 누가 물어보면 할 수 있는 게 아무것도 없었다. 성격은 위의 두 항목과 유사합니다. 관련 단어는 "queen"과 "whip"입니다.

LOLI(Luo Li): 일본어로 '어린 소녀'를 의미하며 12세 미만의 어린 소녀를 지칭합니다. LOLI는 형용사로도 사용할 수 있습니다. 로리의 기준은 개인마다 다를 수 있습니다. 작고 귀여워 보이면 가장 대표적인 사람은 샤오지입니다.

쇼타: 루오리와 같은 속성을 지닌 단어, 구체적으로 12세 이하의 남동생을 지칭하는 말이다.

PK: 원래는 '길을 밀다'라는 뜻인데, 문자 그대로 보면 무슨 뜻인지 알 수 있을 것 같아요. 원래는 갱랜드 의식(길바닥에 몸을 던진 것?)을 의미했지만 지금은 주로 싸움을 의미합니다.

Can Nian: 불쌍하다는 뜻이에요. 확장된 단어에는 "깨진 생각"이 포함됩니다... 비슷한 것을 직접 만들 수도 있습니다.

닥쳐: 닥쳐.

XD: 이건 모두의 상상력이 필요해요~ 첫 번째 설명: X는 M을 뜻해요. 다른 말은 필요 없습니다. 두 번째 설명: 이모티콘. 개인적인 이해로는 "쓰러지다" 또는 "기절하다"라는 의미입니다.

Kuaihu: 모달 입자. 분노를 터뜨리는 것은 "젠장!"과 같은 말과 같습니다. "九老月"(확장)이라고 쓸 수도 있습니다.

KUSO: 스푸핑을 의미합니다. 하지만 감탄사를 표현하는 데에도 사용할 수 있습니다. 애니메이션에서 남자 주인공이 이 말을 하는 것을 자주 들을 수 있는데, 번역은 "젠장~!" "***!"인 경우가 많습니다.

874: 동사. .. 포럼에 미친 비판적인 행동의 경우 일반적으로 874를 받으면 오타쿠 마스터 또는 정신 질환자를 불쾌하게 한 것임에 틀림없으며 먼저 그러한 포럼과 거리를 두거나 거기에 가기 전에 자신의 힘을 키우는 것이 좋습니다. 그냥 거기 가지 마세요.

아마추어/어린 이빨: 몇 년(2~3년) 동안 애니메이션을 보고 어느 정도 깨달음을 얻었지만 실제로는 아직 거의 이해하지 못하는 사람들. 경멸적인 용어가 아닙니다.

스승님: 꼭 애니메이션을 시청하세요. 한마디로 매우 강력한 종류입니다.

*애니메이션 장르:

SF=SCIENCE FICTION EVA 등 SF 기계 작품

*애니메이션 작품의 약어:

애니메이션 매니아들은 익숙한 작품을 표현하기 위해 약어를 사용하는 경우가 많습니다. 약어는 일반적으로 이해할 수 있지만 일부는 초보자에게 익숙하지 않습니다. 여기서는 간략하게 언급하고 나중에 점차 추가하겠습니다.

FF: FF(FINAL FANTASY) 시리즈는 아마 누구에게나 가장 친숙한 게임일 겁니다. FF 시리즈는 원래 SQUARE의 유명한 게임이었기 때문에 게임 애니메이션 등 주변 장치도 많이 있습니다. , OVA 및 영화를 기다리세요. 하지만 최근 약어 FF를 사용하려면 식별이 필요합니다. '매트릭스' 시리즈에서 동일한 약어를 사용하여 FINAL FLIGHT OF THE OSIRIS(The Last Flight of Osiris)라는 단편 애니메이션도 제작했기 때문입니다. FF입니다. 이 영화의 감독은 '파이널 판타지' 영화판과 동일인(앤디 존스)이라 이름도 똑같다.

M0=MACROSS ZERO(ZERO는 0을 의미하므로 "0"으로 표시함)

ROD 시리즈: 현재 제작중인 작품은 2가지인데, 하나는 READ OR DIE(OVA)입니다. ), 중국 제목은 '죽음에 대한 생각'이고, 다른 하나는 READ OR DREAM(TV)으로 현재 제작 및 상영 중이지만 현재 D판은 없다. 약어는 ROD입니다.

*OVA

먼저 OVA가 무엇인지 설명하세요

OVA=ORIGINAL VIDEO ANIMATION=오리지널 애니메이션 비디오 테이프

OVA 일본 애니메이션 역사상 매우 중요한 위치를 차지하고 있으며, 각종 애니메이션 정보지에 자주 등장하고 있습니다. OVA 자격을 얻으려면 작품이 처음 개봉되었을 때 TV나 극장에서 상영된 적이 없어야 합니다. TV나 극장에서 상영된 작품이 비디오테이프/LD/VCD 등으로 출시된 경우에는 OVA라고 부를 수 없습니다. OVA의 "V"는 비디오 테이프뿐만 아니라 모든 비디오 테이프/LD/VCD/DVD 미디어를 나타냅니다.

*극장판

극장판(애니메이션)이란 무엇인가

처음 개봉해 영화관 방송용으로 제작된 애니메이션으로 불렸다. 이런 종류의 작품은 제작비, 투자, 인력이 OVA나 TV 애니메이션에 비해 높고, 화가는 움직임의 부드러움이나 색분할 횟수 등에 관계없이 최대한 고급스럽다. 이전의 두 차이점과 다르다는 것을 분명히 알 수 있습니다. 일반적으로 극장판 애니메이션은 90분 정도 소요되지만, 정해진 제한도 없고 변화도 엄청납니다.

요즘은 인기 TV 애니메이션이 나오면 그에 상응하는 극장판이 나오는 경우가 많지만, 극장판은 스토리나 캐릭터 면에서 원작 TV판과 다른 경우가 많다. 예를 들어 극장판 '소녀혁명'과 '마크로스'는 원작의 스토리와 캐릭터의 주요 대사만 그대로 유지했다.

*원화

원화는 인물의 움직임이나 정지화의 시작점과 끝점을 종이에 선화 형태로 그리는 것을 말합니다. 그림자의 그라데이션 선과 색 분리도 이 단계에서 그려집니다. 따라서 일부 사람들은 이를 "Key-Animetor" 또는 "Illustrator"(덜 일반적으로 사용됨)로 번역합니다.

*애니메이션

콘티에 명시된 시간 간격에 따라 원화의 각 동작을 종이에 그려내고, 중간에 연속되는 그림을 하나씩 그리는 작업입니다. 마지막으로 이 선화를 셀룰로이드 시트에 복사한 후 채색 작업을 수행할 수 있습니다. 어떤 사람들은 "Assistant

Animetor"와 "Inbetweener"로 번역하기도 합니다.

*애니메이션 감독

애니메이션 디렉터(핵심 애니메이션 감독)의 업무는 무엇인가요?

원화와 완성된 애니메이션을 수정하고, 캐릭터의 모습을 살펴봅니다. 얼굴형 캐릭터 설정과 잘 어울리는지, 움직임이 부드러운지 등 필요할 때 다시 그릴 수 있어야 하므로 경험이 풍부한 원화 화가, 애니메이터가 되어야 능숙할 수 있습니다.

*색상 지정

색상을 지정하는 작업이라고 하는데, 명칭이 다양합니다. 영어로는 Color Setting, Color Styling, 컬러 디자이너, 컬러 키… "옷은 빨간색, 바지는 검정색이어야 한다"라고 명시하는 것 외에도 셀룰로이드를 채색할 때 필요한 음영과 그라데이션을 지정하고 XXX 페인트를 사용하는 것이 더 중요합니다.

*시상

일본어로 원래 의미는 완성, 완성이라는 뜻입니다. 영어로는 색칠하다, 마무리하다라는 뜻입니다. 각 블록에 표시된 페인트 번호에 따라 셀룰로이드 시트의 뒷면을 칠합니다.

*음향 감독자

오디오 디렉터의 업무는 무엇인가요?

삽입된 사운드트랙 편곡, 음향 효과 준비, 더빙 녹음 및 녹음 작업을 담당합니다. 믹싱 프로젝트 감독 등

*프로듀서

프로듀서의 업무

프로듀서의 업무는 주로 제작 일정을 계획하고 일일 제작 진행 상황을 조정하며 제작 그룹/제작사를 찾는 것입니다. , 외부 투자자를 찾고 있으며 계획의 모든 구성 요소가 적시에 올바르게 구성될 수 있도록 총괄 제작 팀과 협력해야 합니다.

*GK 모델

"GK"의 전체 텍스트는 Garage Kit이며 원래 의미는 "차고 구성 요소"입니다. 서양인은 차고를 작업장으로 사용하는 데 익숙하기 때문입니다. 그리고 GK 모델은 바로 이곳에서 탄생했습니다.

초기 GK 모델은 일부 플레이어가 직접 만든 작품에 불과했습니다. 모델의 세부 사항은 사람마다 다르지만 일반적으로 세상에 하나뿐인 ONLY ONE이었습니다. 만드는 데 정해진 재료(즉, 원재료)가 없고, 점토, 석고, 목재, 금속을 모두 사용하여 만들 수 있으므로 자체 제작하거나 소량 생산하는 모형을 GK라고 합니다. 나중에 일부 특수 완제품이 큰 인기를 얻었기 때문에 이를 상품으로 판매하는 아이디어를 생각해 냈습니다. 팔고 팔고, 어느 날 갑자기 두 남자가 동시에 한 작품에 푹 빠졌고, 누군가가 머리를 써서 GK 모델을 뒤집어 베끼기 시작했습니다! 당시 석고와 같은 재료를 재현을 위한 템플릿으로 사용했을 수도 있지만 석고는 내구성이 없어 한두 번 재현한 후에는 전혀 인식할 수 없을 수도 있습니다. 요즘은 실리콘(SILICONE)을 금형틀의 주형재료로 사용하고 있는데, 탄성이 우수할 뿐만 아니라 석고에 비해 내구성도 훨씬 뛰어나지만 여전히 복사수에 한계가 있습니다. 기본적으로 사출성형이 아닌 대량생산이 가능한 플라스틱 모델을 GK라고 부릅니다. 테마는 대략 고체수지, 중공 연질 플라스틱, 백색 금속(저융점, 연납-주석 합금)입니다. 또는 영화 캐릭터입니다.HGA에 전시된 GK는 주로 고체 수지로 만들어진 애니메이션 캐릭터입니다(초기 소스는 산업 폐기물로 밝혀졌습니다). (HB, Bastet(Thistle), THEO)

*Supervisor

"Supervisor"는 실제로 일본어로 표기하고, 영어로는 Director, 중국어로는 일반적인 Director를 의미합니다. 일본 ANIME이 제작한 감독은 작품 전체의 분위기와 스타일을 결정하는 관건이자 스토리의 진행, 분위기 전환 등을 담당한다. 같은 캐릭터 설정, 같은 화풍, 제작팀이라도 감독에 따라 전혀 다른 스타일이 나올 수밖에 없다.

*캐릭터 설정

캐릭터의 외모와 의상 스타일을 디자인하는 사람을 '캐릭터 설정'이라고 합니다. 그 역할은 단지 후임 화가들에게 무엇을 그릴지 알려주는 것만이 아닙니다. 그 사람의 닮은꼴도 캐릭터의 얼굴 생김새, 눈, 표정 등을 알려줘야 하고, 같은 캐릭터의 얼굴도 여러 각도에서 봐야 하고, 일반 만화와는 다른 브라우저를 통해서 봐야 한다. 닫힌 선. 현장에 등장하는 로봇, 탈것, 무기 등의 설계를 담당하는 사람은 '기계적 설정' 외에 기계의 형상을 그리는 것 외에도 가능한 세부 구조, 이동 방식, 개방 가능한 지점 등을 설계해야 한다. 표시도 됩니다. 달리 명시하지 않는 한, 디자인 초안은 일반적으로 음영이 없는 깨끗한 선 초안입니다.

*SINARIO

스크립트를 뜻하는 영어 시나리오입니다. 장면, 위치, 배경 음향 효과, 캐릭터 대화, 캐릭터 동작 등을 포함하여 스토리의 줄거리를 순수한 텍스트로 작성합니다.

*스토리보드

영어는 연속 스크립트이고 중국어는 "스토리보드"라고 불리는 것입니다. 이 단계는 실제로 종이에 적힌 것들을 미래에 보여줄 이미지로 변환하는 첫 번째 단계입니다. 종이에. 스토리보드를 그리는 목적은 애니메이션 속 연속적인 액션을 1컷(1스토리보드) 단위로 분해하고, 그 옆에 이 장면의 카메라 움직임 방식, 대사, 특수효과 등을 표시하는 것입니다.

각 컷의 가장 중요한 시간, 촬영 횟수 등도 스토리보드 오른쪽 끝에 기록됩니다.

*레이아웃

"레이아웃"은 작품의 성격이 중국의 "구성"에 가까운 작업으로, 일부 연극 작품에서만 사용할 수 있습니다. 다중 레이어 배경을 디자인하는 것처럼 배경의 각 레이어를 서로 다른 속도로 움직여 현실적인 거리감과 거리감을 보여줍니다. 배치를 그리는 사람은 자신의 마음 속에 카메라의 존재를 인식하고, 카메라의 관점에서 장면 속의 식물과 나무를 바라보고, 이 그림들을 세밀하게 그려야 한다.

주로 그림을 잘 못 그리는 감독들이 그린 콘티를 보완하고, 향후 원화의 기초가 될 지저분하고 단순한 그림을 세심하게 제시하는 일이 제가 이 일을 맡고 있습니다. 애니메이션, 배경, 색상 사양 등에 따라. 패트레이버 더 무비, 패트레이버 더 무비 2, 공각기동대 등 오시이 마모루의 작품은 모두 레이아웃을 많이 사용한 예이며, "2D 페인팅도 3D 시각 효과를 정확하게 표현할 수 있다"는 것이 특징이다. .

*퍼포먼스

일본어로 "퍼포먼스"라는 단어는 일본 애니메이션 제작에서 독특한 전문 명칭입니다. 쉽게 말하면 감독을 보좌하는 사람이고, TV시리즈에서의 역할은 OVA나 MOVIE판과는 다르다.

TV 시리즈에서는 감독이 너무 바빠서 매회를 다 챙기는 게 불가능해서, 각 회차의 '연출'은 그 회차의 '전담 감독'과 맞먹는다. (일반) 감독의 연출 의도에 따라 에피소드 제작을 완전히 통제했다. OVA나 영화에서 '퍼포먼스'의 위치는 감독의 의도를 이해하고 퍼포먼스의 세부적인 처리를 돕는 '조감독'(조감독)에 가깝습니다. 그 과정은 서양영화나 연극에서 흔히 말하는 '미장센'과 조금 비슷하다. 그의 직업은 애니메이션 언어에 매우 익숙한 사람이 해야 하는 일이지만 꼭 그림을 잘 그릴 필요는 없습니다. (감독이 꼭 그림을 잘 그릴 필요는 없듯이) 그림...) 그래서 '공동감독'으로 번역하는 사람도 있고, '조수'로 번역하는 사람도 있다.

다음 참조

/view/41158.html