이 시는 '양'에게 부와 지위에 욕심이 없고 오직 가장 사랑하는 사람과만 함께하고 싶다고 말하고 싶은 여자 '그'에 대한 내용이 주를 이루고 있다. , 그가 그녀의 노예이든 상관없이 내가 무엇을하든 그의 품에 안겨있는 것만으로도 따뜻하고 행복합니다. 후속 조치: 설명이 매우 정확합니다. 하지만 저는 그 문장을 문자 그대로의 의미에 맞게 번역하고 싶습니다. 그런 다음 이것을 추가하십시오. 답: 양은 언젠가 황제가 될 진짜 용입니다. 그는 술에 취해 양의 품에 안기고 마음이 매우 따뜻합니다. 그는 첩 자리를 놓고 경쟁할 생각이 없으므로 안심하셔도 됩니다! (두 번째 문장 "노예"가 무엇을 의미하는지 잊어버렸습니다. 번역이 없습니다. 후속 질문: "노예"는 "종"의 자칭 이름입니다