현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 여행정보 - 정진둬는 누구인가?

정진둬는 누구인가?

1917년 북경철도관리학원(현 북경교통대학)에 입학해 공부했다. 1919년 5·4운동에 참여해 작품을 출판하기 시작했고, 동시에 심옌병(Shen Yanbing) 등과 함께 문학연구회 설립을 주도했다. 1927년 《월간소설》주임, 상하이대학 교수, 《공리일보》 편집장. 중국으로 돌아온 뒤 오랫동안 영국과 프랑스에서 거주하며 베이징 연경대학과 칭화대학 교수를 역임했다. 대학, 상하이 지난 대학 교수, "세계 도서관"의 편집장. 1937년에는 문화계구국회에 가입하여 호유지(胡玉治) 등과 함께 사회복귀를 조직하고 『루쉰전집』을 출판했으며, 1949년 이후에는 『민주주간』의 편집장을 역임했다. 중국전국문예계연합회 복지부 주임, 전국문예계연합회 연구부 주임, 중국인민정치협상회의 문화교육그룹 주임, 문화유적국장. 중앙문화부 차관, 민속문학연구실 부주임, 중국과학원 고고학연구소 소장, 문화부 차관. 중국인민정치협상회의 전국위원회 위원, 전국문예계연합회 전국위원회 위원, 상임위원, 중화문예연맹 상무위원회 위원 서클, 중국 작가 협회 이사. 1952년 중국작가협회에 가입. 1958년 10월 17일 중국 문화 대표단을 이끌고 해외를 방문했다. 다음날 갑작스러운 비행기 사고로 사망했다.

[이 단락 편집] 대표작

그는 "문학 개요", "러시아 문학의 간략한 역사", "중국 문학 컬렉션", 『중국대중문학사』, 『지난세기 고대도시』, 『고분발굴사』, 『고분문화재의 기반시설 건설 및 보호』, 『해외수집 고대중국화수집』, 『고분도서 참고도서』 중국사', '중국문학도감', '중국판화사도감', 단편집 '가족이야기', '화재범 체포', '귀공당', 수필집 '구루병집', 『유럽여행일지』, 『산기서기』, 『단검수집』, 『난이도 공부』, 『해연』 『국문학』, 『숨겨진 생활기록』, 번역 『샤닝』, 『혈흔』, 회색 말', '초승달 모음', '새 모음', '인도 우화', '정진다 전집', '정진다 선정 작품', '중국 단편 소설집', '북평 건포' 편집 (루쉰과 공동 편집) 등 그 중 『사랑하는 중국이여 안녕』은 이후 상해교육출판사 26과에서 초등학교 5학년 2학기 18과로 선정한 수필집 『안녕』에 실린 기사이다. 학기. 시 : "We Are Young People", "Swallows"등

[이 단락 편집] 개인 이력서

Zheng Zhenduo는 1898년 12월 19일 푸젠성 창러에서 저장성 융가(현 원저우)에서 태어났습니다. 1917년 여름, 그는 친척과 친구들의 도움을 받아 북경철도관리학교(현 북경교통대학)에 유학하여 방과 후 많은 서양 사회학 작품과 러시아 비판 현실주의 문학을 읽고 계몽 교육을 받았습니다. 이념적으로나 문학적으로나. 곧 그는 취추바이(Qu Qiubai), 겅지즈(Geng Jizhi), 서디산(Xu Dishan) 등을 만났고, 5·4운동이 일어나자 그들은 각자 학교의 학생 대표가 되어 반제반봉건 운동에 적극적으로 참여했다. 1919년 11월, 그들은 사회 변혁을 옹호하기 위해 10일간의 잡지 "New Society"를 공동으로 창간했습니다. 1919년 12월, 월간지 "신중국"은 레닌의 "러시아 당"을 번역하여 출판했습니다. 1920년 여름, 그와 Geng Jizhi는 "The Internationale"의 가사를 공동으로 번역했습니다. 1920년 11월, 정진타(鄭眞多), 심옌병(沈燕炭), 예소군(葉少君) 등이 문학연구회 설립을 주도했다. 1921년 봄, 그는 졸업 후 상하이로 가서 일을 했다. 곧 그는 "Xue Deng"(상하이의 "Current News" 보충판)의 편집자가 되었고 Shen Yanbing에 의해 상업 언론에 소개되었습니다. 같은 해 5월 10일 그가 편집한 문학연구회의 공식 신문인 《문학십주간》이 창간되었는데, 이는 신문학운동 초기에 영향력 있는 간행물이었다. 동시에 『문학연구회 시리즈』의 편집 및 출판을 시작했으며, 월간 『드라마』와 『시』 월간지 창간에도 참여했다. 1922년 1월, 그는 중국 최초의 아동문학 잡지 《아동세계》를 주간 편집하고 많은 작품을 썼으며, 이는 중국 현대 아동문학의 선구적인 역할을 했습니다. 1923년 1월, 그는 심옌병의 뒤를 이어 《월간소설》의 편집장을 맡았습니다. 이 기간 동안 그는 『주간문학10』, 『월간소설』 등의 간행물에 다수의 문학평론을 게재하고, 구봉건문학에 맞서 단호하게 투쟁했으며, 신문학진영의 일부 인사들을 “예술은 예술을 위한 예술”이라고 비판했다. 사케”.”의 견해는 당시 심옌병(Shen Yanbing)과 같이 유명했던 문학연구회의 중요한 이론비평이 되었다.

1925년 5월 30일 학살 이후 정진다(鄭眞多), 예소군(葉少君), 호유지(胡玉治) 등이 제국주의 만행을 폭로하고 비판하기 위해 '공리일보'를 창간했다. 같은 해 그는 '중국구호협회' 발족에 참여해 궈 모뤄(Guo Moruo), 선옌빙(Shen Yanbing), 후유지(Hu Yuzhi) 등과 함께 '인권 보호 선언'에 서명했다. 이 기간 동안 그가 쓴 주요 학술 저서로는 『러시아문학사』, 『타고르 전기』, 『문학개요』 등이 있다. 『러시아문학사』(1924)는 중국 최초의 이 분야 단행본으로, 러시아 문학(소련 문학 포함)을 소개하는 데 긍정적인 역할을 했다. 이 책에는 벨린스키, 체르니셰프스키, 도브롤류보프 등의 문학 이론을 소개하고 검토하는 특별한 장이 포함되어 있으며, 당시 특히 드물었던 고리키의 창작과 문학적 사상을 높이 평가한다. "라빈드라나트 타고르 전기"(1925)는 유명한 인도 시인 라빈드라나트 타고르를 소개하고 논평한 중국 최초의 논문입니다. 80만자 분량의 『문학개요』(1927)는 중외문학사와 그 유명작품을 한 권의 책으로 묶어 문학가들의 지평을 넓혀주고, 세계문학사를 소개하고 교류와 비교를 강화하는데 유용하다. 중국 및 외국 문학 연구 등이 과도한 영향을 미칩니다.

1927년 2월 정진다, 예소군, 호유지 등이 '상하이 작가 길드' 설립을 주도했다. 길드는 상하이 노동자들의 3차 무장봉기 전후의 혁명 활동에 적극적으로 참여했다. . "4.12" 쿠데타 이후 그와 후유지(胡玉治) 등은 국민당 당국에 혁명 대중 학살에 대해 강력하게 항의하는 편지를 썼고 이로 인해 거의 체포될 뻔했다. 5월에는 피난과 연구 여행을 위해 배를 타고 유럽으로 갔습니다. 프랑스, 영국 등의 도서관에서 고대 중국 소설, 오페라, 편문 등의 서적을 읽고 그리스 로마 문학을 공부했으며 『민속학개론』(훗날 일본 포격으로 소실됨), 『민속학』을 번역했습니다. 『개요』(1934), 『지난 백년 고성 고분 발굴사』(1930) 등의 단행본을 집필했으며, 단편소설집 『가족 이야기』의 대부분의 작품을 창작하기도 했다. " (1929). 1928년 10월 상하이로 돌아왔다.

정진뚜오는 중국 귀국 후 '중국작가협회' 발족에 참여하며 임원을 역임했다. 1931년 가을, 그는 북경으로 가서 옌칭대학과 칭화대학 중국학과 교수로 재직했다. 1932년에 출간된 『중국문학사』는 그림과 글이 풍부하고, 역사적 자료가 풍부하며, 폭넓은 시각을 갖고 있어 문학사에서 민속문학의 위상을 확증했다. 1934년에는 『중국문학전』, 『구루병전』 등 수필집과 그리스 신화를 주제로 실제 혁명투쟁을 찬양한 소설집 『화재범의 체포』를 출간했다. 이 기간 동안 그는 유명 대형 문학잡지 '문학'과 '계간문학'의 편집장으로도 참여했다.

1935년 봄, 정진다(鄭眞多)는 상하이로 가서 지난대학교 문과대학 학장과 중국학과장을 역임했다. 그 후 그는 대규모 문학 시리즈 "세계 도서관"을 편집하고 많은 유명 작가, 번역가, 학자를 조직하여 중국 및 외국 고전 문학 걸작을 체계적으로 소개했습니다. 당초의 제한된 여건으로 인해 당초의 계획을 완전히 실현할 수는 없었지만 이는 1930년대 문화출판산업의 중요한 성과였다. 그 전후에 그는 "중국 신문학 시리즈"의 편집 및 선정에 참여했으며, "Beiping Jianpu" 및 "Sizuzuzhai Jianpu"의 편집 및 선정에서 Lu Xun과 협력했으며, 편집 및 출판에서 Lu Xun을 보조했습니다. 취추바이(Qu Qiubai)의 유작 '바다 위의 숲'. 1935년말 그는 '상하이문화계구원협회'에 참가했다. 1936년 6월 '중국 작가 예술가 협회'가 설립되고 정진둬가 이사로 선출됐다. 이 기간 동안 그는 문학 수필집 "단검 전집"(1936)과 역사 소설집 "계공당"(1937)도 썼습니다.

항일 전쟁이 발발 한 후 Zheng Zhenduo는 '상하이 문화계 구국회' 창립에 참여하고 '구국일보'를 창간했습니다. 상하이 함락 전후에 그는 국가를 위해 수많은 귀중한 문서와 고서를 구출하고 "중국 판화 역사 삽화", "현랑 당 시리즈", "명나라 역사 자료 시리즈"를 편집, 선택 및 복사했습니다. ", 등. 1938년에 『중국 대중문학사』가 출판되었는데, 이 책은 당시 이 분야에 대한 국내 연구의 최고 수준을 대표하는 책이다. 항일전쟁 승리 후, 그는 전중적문예계협회 상하이지부장을 역임하고 '중국민주화추진협회' 발족에 참여했다. 그는 주간 "민주주의"를 편집합니다. 그와 Li Jianwu는 월간 "르네상스"를 편집하여 작가들에게 인민과 민주주의를 위해 글을 쓸 것을 촉구했습니다. 그들은 또한 "중국 역사 참고 자료"와 "해외에서 수집한 고대 중국 그림 컬렉션"을 편찬하고 출판했습니다.

1949년 2월, 정진타는 홍콩을 우회하여 해방구에 들어갔다. 7월, 제1차 중국문학예술노동자 전국대표대회에 참가하고, 중국문학예술계연합회와 중국문학노동자협회(나중에 작가협회로 명칭 변경) 상무위원으로 선출됐다. 중화인민공화국 건국 이후 문화재국 주임, 고고학연구소 주임, 문학연구소 주임, 중국과학원 회원, 문화부 부부장 등을 역임했다. , 중국민속문학예술연구협회 부회장, 중국민속예술협회 이사 등을 역임했다. 그는 『위대한 예술전통도감』(1952), 『고대 중국 판화의 간략한 역사』(1985) 등을 편찬했으며, 『고대 중국 오페라 시리즈』, 『고대 중국 판화 시리즈』의 편집장이다. 중국판화시리즈' 등 1957년에 그는 중화인민공화국 건국 이전 중국문학 연구에서 다루었던 다양한 분야와 주제를 기본적으로 다루고 이러한 분야에 대한 그의 작업을 반영한 『중국문학 연구』 3권을 편찬, 출판했다. 에서의 업적. 1958년 10월 18일 중국 문화 대표단을 이끌고 해외 순방을 하던 중 비행기 추락 사고로 순교했다.

사회적 평가

Zheng Zhenduo는 중국의 문화 및 학술 사업에 여러 측면에서 뛰어난 공헌을 했습니다. 문학론적으로 볼 때, 그는 문학 혁명 초기에 '생명을 위한' 문학을 옹호한 중요한 인물 중 한 사람이었다. 1921년 6월에는 더욱이 '피와 눈물의 문학'('피와 눈물의 문학')의 필요성을 슬로건으로 제시하고, 진보적 작가들에게 '피와 눈물이 담긴 붉은 작품'('우리의 잡기') 창작을 요청했다. ). 이후 그는 평생 혁명적 현실주의 문학론을 견지하고 사회개혁에서 문학의 기능을 강조하며 문학이 인민에게 봉사하는 것을 주장하였다. 문학 연구 측면에서 그는 1920년대 초 중국과 외국 고대 및 현대 문학에 대한 포괄적인 비교 연구를 옹호하고 참여했으며, 특히 중국 문학사, 특히 중국 문학사를 정리하고 연구하기 위해 새로운 관점과 방법을 제안하고 사용하기 시작했습니다. 민속문학, 소설, 오페라 등의 자료를 수집하고 연구하며 선구적인 활동을 많이 했다.

젊은 시절에 고향으로 돌아갔다

먼저 살펴봐야 할 것은 정진타가 젊었을 때 고향으로 돌아갔는가 하는 점이다. Zheng Zhenduo는 원저우에서 자랐지만 나중에 베이징으로 가서 철도 관리 학교를 졸업한 후 상하이로 가서 오랫동안 상업 출판사에서 일했지만 고향의 친척들과 긴밀한 연락을 유지했습니다. 그리곤 고향으로 돌아갔다. 모돈은 1921년 10월 15일 치명(주수인)에게 보낸 편지에서 "진다(眞多)가 조상의 묘를 묻기 위해 고향으로 돌아갔다"고 언급했다(1988년 문화예술출판사 발행 "모둔의 편지" 참조). Zheng Zhenduo의 전문가인 Chen Fukang 박사에 따르면 조상을 묻기 위해 Fuzhou를 거쳐 Changle까지 여행하는 데 한 달 이상이 걸렸습니다. 여기서 '귀향하여 조상을 장사한다'는 것은 자연스럽게 창러 수잔촌의 조상 고향으로 돌아가는 것이다. 1995년 초겨울, Changle의 Shouzhan 마을은 Zheng Zhenduo를 기념하기 위해 관련 문화 유물을 수집하고 귀중한 정보인 Shouzhan Zheng의 불완전한 "부고 기사"를 수집했습니다. 옥타보 종이에 서명한 사람은 여전히 ​​​​있습니다. *** 36명 중 '瀿富祖父父祖' 등의 말이 나오는데, 분석에 따르면 이는 정진다의 종조부 또는 종조부의 장례식을 위한 '부고'인 것으로 확인됐다. 그는 '고향으로 돌아가 조상을 묻겠다'는 뜻을 갖고 있다. 제1차 직업 당시 정씨 가문의 친척들의 회고에 따르면, 당시 다이양 제1차 직업의 '정씨 조상당'에는 정씨 가문의 조상들의 업적을 반영하는 명판과 소개문이 많이 걸려 있었다고 한다. 중앙에는 명나라 가징의 유명한 장관이자 법무부 장관이었던 정시웨이(1503-1584)의 친척들이 쓴 "십페이는 충성스럽다"는 조상의 모토가 있다... 이 모든 것이 정씨에게 주어졌다. Zhenduo는 조상의 업적과 귀중한 자질을 더 잘 이해하고 고향에 깊은 감정을 더했습니다. 그러므로 그는 오랫동안 타국에서 생활하고, 공부하고, 일하면서도 늘 고향을 아끼고 사랑해 왔다.

고향 사람들과 진심으로

1919년 5·4운동 소식은 푸젠성까지 퍼져 푸저우에서는 각 학교 학생들에게 큰 영향을 미쳤다. 베이징 학생 애국 운동을 지지하는 집회를 열었습니다. 샤먼에서 반동적인 헌병에 의해 구타당해 사망한 북경 대학교 학생 궈칭광(Guo Qinguang)을 추모하는 젊은 학생들이 집회와 시위를 열었고 나중에 국민이 참석하는 국회로 발전했습니다. 각계각층에서 군벌정부와 일제의 범죄행위를 맹렬히 비난하였다. 5월 4일의 화재는 복건 땅에서 일어났다. 그러나 일본제국주의자들은 잇따라 샤먼과 복주에 군함을 파견하여 무장위협을 감행하였고 심지어 복주에 포격을 가하기도 하였다.

베이징에 있던 정진다(鄭眞多)는 이 소식을 듣고 베이징에서 푸젠성학생반일연맹을 조직하는 데 적극적으로 참여하여 협회의 지도자 중 한 사람이 되었다. 그는 『복건조』 편찬과 인쇄에 참여하였고 고향의 반제애국운동을 지지하기 위해 나섰습니다. 복건성 창러 출신의 유명 작가 빙신(Bing Xin)은 북경연합의과대학 여자대학 준비과에서 공부하던 중 이번 지원 행사에서 정진다(Zheng Zhenduo)를 만났습니다. 60년이 지난 지금도 Bing Xin은 그의 애국심과 열정적인 연설에 깊은 인상을 받았습니다.

고향에서 온 학생들을 따뜻하게 맞이하는

정진다(Zheng Zhenduo)는 베이징과 상하이에서 오랫동안 활동해왔지만, 누군가가 고향을 방문할 때마다 항상 따뜻하게 맞이하고 배우고 있습니다. 고향의 상황에 대해 주의 깊게 이야기한다. 창러는 역사적으로 복주현의 관할하에 있었기 때문에 개념적으로 말하면 고향의 범위는 상대적으로 크다. 1939년 여름, 복주(富州)의 문학청년 삼산중학교('청청문학회' 회원) 고등학생 천홍해(陳洪海)는 제남대학교 문학부가 주재하고 있다는 소식을 들었다. Zheng Zhenduo 학장은 강력한 교수진을 보유하고 있었고 시험에 지원하고 싶었습니다. 그는 당시 복주에서 활동했던 유명 문인 위대부(1886~1945)의 소개를 받은 뒤 상하이로 가서 정진다(鄭眞多)를 만나 따뜻한 환대를 받았다. Zheng Zhenduo는 소개 편지를 읽은 후 먼저 Yu Dafu의 복주 상황에 대해 알게 된 후 자세히 질문했습니다. Chen Yi(1886~1949)가 복건성 정부를 주재할 때 취한 "조치"는 무엇입니까? 성교육부주임 정진문(鄭智文, 1891~1969)은 교육경영에 있어서 어떤 업적을 남겼는가? 왜냐하면 당시 Zheng Zhenwen은 성에서 교육 개혁을 진행하고 있었고 성 및 현 학교에서 교사와 교장 교체를 중단했을 때 신문에서 일부 보도를 본 적이 있었기 때문입니다. 그는 "정진문(鄭眞文)도 정진문(鄭禪文)의 어려움을 함께했다"고 믿었으며, 특히 관심을 가지고 물었다: 복주에서 일본제국주의자들의 광란의 성과, 복주 건설, 문화 사업의 진전, 그의 실업자 수는 어떠했는가. 고향과 대중의 생활조건은? ...Chen Honghai가 관련 상황을 소개한 후 그는 감동적으로 말했습니다. "아마도 민국 17~18년에 Fujian 사람들이 가장 낙관적이었을 겁니다!" 마지막으로 Zheng Zhenduo는 Chen Honghai의 작품을 보았다고 말했습니다. 푸젠성에서 발행된 한 문학잡지에서 큰 박수를 받았습니다. 물론 고향의 문인 청년 중 여럿이 정진다(鄭玲多)를 방문했다. 황준린(黃君琴) 선생도 《서양에서 정대사를 회상하다》(창간호에 게재)라는 글에서 자신이 염경대학에서 공부하고 상하이에서 가르쳤던 시절에 대해 이야기했다. 1981년 '룽화'), 이 '대형'으로부터 따뜻한 환대와 보살핌을 받았다. 이러한 사례는 정진타가 당시 복주에 가지 않았음에도 불구하고 고향의 상황을 인식하고 극도로 염려하고 있음을 보여준다. 물론 그가 고향의 상황을 이해할 수 있는 채널은 많다.

고향과 깊은 향수를 잊지 마라

정진다(Zheng Zhenduo)는 조상들이 자란 고향을 결코 잊지 않으며, 이는 그의 향수에도 반영되어 항상 자신이 창러 출신이라고 공개적으로 말합니다. , Fujian, 때로는 기사를 작성합니다. 책을 편집 할 때 그는 또한 "Chang Le"라는 단어에 특별히 서명했습니다. 예를 들어 "청 인민 Zaju의 첫 번째 컬렉션 및 추기"의 끝 부분에 "이 컬렉션은 3 월에 인쇄되었습니다." 1931년 12월 23일에 장악정진도(長樂政眞多)의 후기를 편찬하였다. 책 제목은 "장락정씨제1전설집"이다. 책의 서문 뒤에는 다음과 같이 서명되어 있다. "1934년 7월 7일 장러의 정진타 서문." 그의 인장에도 "창러서디"를 사용한다고 적혀 있습니다. "창러 정진뚜(Zheng Zhenduo)의 시디(Xidi) 도서 컬렉션". 그는 죽기 열흘 전까지 자신의 '마지막 연설'에서 "나는 원저우에서 자란 복건인이다"라고 말했다.

Zheng Zhenduo는 원저우에서 자랐지만 가족 생활 환경으로 인해 그와 그의 가족은 일상 대화에서 푸저우 사투리를 사용합니다. 1931년 겨울, 정진타(鄭眞多)는 〈올해를 보낸 여러 친구를 기리며〉라는 글에서 상하이에서 호예빈(1903~1931)과의 만남을 언급했다. "). 어떤 경우에는 그는 "그는 나를 꽤 자주 만났다. 그의 익숙하지 않은 푸저우 사투리는 종종 나에게 감동을 주었다. 나는 외국에서 자랐지만 그보다 현지 사투리를 더 잘 아는 것 같았다"고 썼다. 두 사람은 오랫동안 집을 떠나 있었지만 Zheng Zhenduo는 Hu Yepin보다 Fuzhou 사투리를 더 잘 구사합니다. 음식 취미 측면에서도 Zheng Zhenduo는 고향의 특성을 유지하고 고향의 풍미가 풍부한 복건 요리로 문인 친구들을 즐겁게 해줍니다. 그는 연회에서 Lu Xun, Bing Xin 및 다른 사람들을 즐겁게 했고, 그곳에서 그들은 그의 어머니가 요리한 Fujian 요리를 먹었습니다.

Zheng Zhenduo도 Fujian의 수선화를 좋아했습니다. 그는 한때 고향 사람들이 Lu Xun에게 보낸 수선화를 특별히 선물했습니다.

그의 작품에는 향수가 고스란히 드러난다

정진뚜의 문학 작품에서도 고향에 대한 깊은 애틋함을 느낄 수 있다. 정진타는 1926년 여름 방학 동안 모간산에서 산문 '달밤의 말'을 썼고, 달빛 아래서 시원함을 즐기며 수다를 나누면서 푸저우 민요에 대한 사랑과 감상을 아주 자연스럽게 드러냈습니다. 고맹단 선생은 자신에게 푸저우 민요 세 곡을 소개했는데, 그는 그것을 하나씩 베껴 쓰고, 푸저우 사투리 민요를 중국어로 번역해 설명하고, 자신의 작품을 통해 독자들에게 소개했다. True Bird Boy', '안타깝지만 복주가 아닌 사람들이 이해할 수 있는 것이 아닙니다.' Zheng Zhenduo는 복주 방언을 알고 있었기 때문에 원래 의미를 번역할 수 있었습니다.

1927년 '4·12'에서 장개석은 혁명을 배신하고 공산주의자들, 노동자 농민, 혁명적 지식인들을 학살했다. Zheng Zhenduo는 강제로 유럽을 떠났습니다. 그는 유럽으로 가는 길에 자신의 삶의 단편을 포착하여 『해연』을 썼다. 그는 고향에 대한 이해를 바탕으로 세심한 기술을 사용하여 고향을 묘사했습니다. 장엄한 모든 것과 봄이 가득한 장면에서 남쪽에서 돌아오는 귀여운 제비들이 제멋대로 옆으로 날아가고 지칠 때마다 날아갑니다. 비행 후 그들은 이전에 오래된 둥지에 정착하여 1년 더 돌아옵니다. 그는 “제비는 옛 본거지를 찾아 돌아간다”, “이것은 우리 고향의 작은 제비, 귀엽고 발랄한 작은 제비다”라고 썼다. 그 나라", "예기치 않게 우리 작은 제비를 봤어요." 그는 유랑객의 조국과 고향에 대한 그리움을 마음속으로부터 표현한다.

그래서 정진타는 오랫동안 타국에 있었음에도 불구하고 현지 사투리를 유지하며 생활, 다이어트, 취미 등에서 복주 특유의 모습을 유지하며 이를 반영까지 해왔다. 그의 작품에서도 그 영향은 복건성 중부의 문화계 인사들과의 빈번한 접촉 때문이었습니다. 1921년 5월 상업출판사에 부임한 후 도서관 번역실장 고맹단의 평가를 받았으며, 1923년 딸 고준진(운화)과 결혼했다. 관계는 매우 조화로웠습니다. Gao Mengdan (1870~1936), 이전에 Fengqian으로 알려져 있었고 Chongyou라는 호를 자주 사용했으며 Fujian Changle에서 태어났습니다. 그는 26세까지 고향을 떠나지 않았습니다. Zheng 가족의 조상 집에서 한 밭 떨어져 있지만 Zheng Zhenduo의 가족은 여전히 ​​​​고향의 특성을 유지하고 있습니다. Gao Mengdan은 지식이 풍부하고 Fujian 중부의 민속 문학, 방언 및 관습에 익숙했으며 Zheng Zhenduo에게도 많은 것을 가르쳤습니다.

복주 여행은 큰 이익을 얻었습니다

신중국 건국 후 Zheng Zhenduo는 복건성으로 돌아왔습니다. 1954년 봄, 문화부에 복무하던 중 2월 27일 푸저우에 도착해 푸젠성 최전선 3군을 시찰한 '인민해방군 대표단에 대한 전국인민 조위'에 참가했다. 그이께서는 한 달여간 총대표단의 대표로서 일선회의에서 수비대들에게 조의를 표하는 연설을 하시고 구체적인 사실을 가지고 조국 4사회담의 제반모습을 생생하게 설명하시였다. 그와 대표자들은 총선의 빛 아래서 몇 년 동안 영광스러운 건설 성과를 크게 고무시켰으며 그와 대표자들은 최전선에 들어가 따뜻한 조의를 표했으며 지휘관들의 따뜻한 환영을 받았습니다. 이 기간 동안 그는 문예계 인사들과 토론을 벌이고 방문 활동도 진행했다. 그는 푸젠성의 좋은 발전 상황에 깊은 인상을 받았습니다. 3월 4일, 그는 친구 유저민에게 보낸 편지에서 다음과 같이 썼다. “푸저우 시장은 매우 번화하고 지역 특산품이 많습니다. 교통이 편리하지 않기 때문에 어떤 물건은 밖으로 가지고 나가서 판매할 수 없습니다. 옻칠한 젓가락이 가장 정교합니다. .하지만 외부로 배송되는 물건은 품질이 좋지 않고, 종이도 매우 좋고, 과일도 많이 있습니다."라고 편지에는 "저는 매우 좋습니다. 일이 바빠서 편지를 쓸 시간이 없는데, 언제 써야 할지 모르겠어요. 베이징에 돌아가면 또 바빠져서 글을 쓰기가 더 힘들 수도 있어요.” 4월 1일 그는 편지에서 다음과 같이 썼습니다: "나는 이번 달의 애도를 통해 많은 것을 얻었습니다. 아마 그는 몇 편의 기사를 쓸 것이고, 그 초안을 주의 깊게 작성하고 있을 것입니다. 과연 그 글이 완성될 수 있을지 궁금합니다." 그의 고향의 산과 강, 그리고 생생하고 감동적인 많은 행동은 그에게 깊은 인상을 남겼고 풍부한 창작 자료를 축적했습니다. 그러나 베이징으로 돌아온 뒤 바쁜 공무로 인해 제때 글을 쓰지 못했다.

1957년, 그는 사업차 다시 복주에 왔고, 청나라 도광시대 복주 출신의 재능 있는 여녀 이귀여가 쓴 장문 『사도몽』집에 대해 물었다. 총 360권, 483만 단어로 구성된 이 걸작은 『붉은 저택의 꿈』보다 4배나 깁니다. 그는 이 책을 직접 검토한 후 복건성 문화부, 복건 사범대학 도서관, 복건성 도서관에서 소장할 것을 제안했습니다. . Zheng Zhenduo는 고향에 대한 깊은 사랑을 가지고 있지만 무거운 책임과 바쁜 일, 많은 외국 문화 교류를 가지고 한 달 넘게 애도를 표하기 위해 복건성에 왔을뿐만 아니라 공무를 우선시했다는 것이 안타깝습니다. 그리고 결코 Changle로 돌아오지 않았습니다. 1957년에 융에 온 후 나는 고향으로 돌아갈 수 없었습니다!

애국심과 고향애는 중화민족의 훌륭한 전통이다. 정진뚜는 고향에 대한 깊은 감정을 갖고 있지만, 이 향수는 고향에 대한 편협한 개념에서 비롯된 것이 아니라, 어디를 가든지 항상 지역 애국 운동에 적극적으로 참여하고 있습니다. 그는 원저우, 베이징, 상하이를 막론하고 늘 현지 문화계 인사들과 협력해 새로운 문화를 전파했으며, 반제투쟁과 항일구국운동에 적극 참여했다. 그는 복주 사투리를 구사할 수 있었지만 고향을 방문한 문인 청년 진훙하이(陳洪海) 등과 대화할 때 '궈위'(보통화)를 사용했다. 1930년대 중반 그는 "중국 지식인은 모두 중국어를 써야 한다. 지식인이 계속해서 자신의 방언을 쓴다면 중국어는 결코 보편화될 수 없다"고 주장했다. 먼저 조국을 위해. 그리고 조국의 조기 번영을 위해 헌신적으로 노력한 그의 정신은 미래 세대에게 영원히 기억될 것입니다!

정진타의 사랑 이야기

정진타는 중국 현대문학사에서 뛰어난 작가이자 사회운동가이다. 5·4운동 당시 그는 북경철도학교 학생회장을 맡았고, 1919년 취추바이 등과 함께 10일호 《신사회》를 창간했으며, 1920년 11월에는 중국에서 가장 유명한 문단을 창간했다. 현대문학사-문학연구-선옌빙(Shen Yanbing) 등과의 만남.

사랑

정진다의 첫사랑은 순탄치 않았다. 당시 그는 베이징에서 공부하고 있던 중이었고, 베이징에서 반일연맹을 조직해 자주 만났다. 당연히 그는 모든 모임에 참석하고 도착하면 관대한 연설을 하곤 했습니다. 당시 전국에서 가장 유명한 여성 고등 교육 기관인 북경 여자 사범 대학은 전국 시대의 "4 젊은 스승"이라고 자칭했습니다. 여자 사범 학교의 "4 젊은 스승" 중 3 명이 복건 출신이었습니다. . 그 중에 황시영이라는 사람이 있는데, 그녀의 집안은 영구 재산을 갖고 있었고, 대대로 관리로 일해 왔는데, 그녀와 같은 젊은 여성이 실제로 그 일에 참여하고 있었습니다. 애국 활동을 하고 학생 자치회 회장을 역임했으며 학생 애국 운동 중에 그녀에게 좋은 인상을 받았습니다. 언제부터인지는 모르겠지만 며칠 동안 황시영을 만나지 않으면 마음이 안정되지 않는다는 생각이 들었다. 가끔 학생운동과 관련이 있는 일이 있어 여자사범대학 빨간관에 침입한 적도 있다. 당시 5·4운동의 영향으로 여자사범대학 당국은 잠복해 있었다. 교도관과 같았던 원래의 경비 시스템을 강제로 완화했다. 불행하게도 황시영의 망설임과 부모님의 반대로 인해 정진타는 오랫동안 무기력한 고통을 겪었다.

1921년 상반기, 정진다(鄭眞多)는 선옌병(Shen Yanbing)의 소개를 받아 상하이 상업출판사에 취직했고, 편집 업무 외에 선저우 여자중(Shenzhou Girls' Middle)에서 시간강사도 맡았다. 상업이 자금을 지원하는 학교. 이때 그의 학생이자 상업 출판사 편집장인 Gao Mengdan 씨의 막내 딸인 Gao Junzhen이 그의 삶에 침입했습니다.

1922년 12월 8일, 그가 편집한 『어린이 세계』는 가오준전이 번역한 동화 『이상한 반지』를 출판했다. 그녀는 앞으로 다시 기여하고 싶다고 매우 기쁘게 생각했습니다. 그는 영감을 받은 것처럼 보였지만 첫사랑의 실패로 인해 더욱 조심스러워졌습니다. 동료 Zheng Xinnan, 그와 Gao Mengdan은 모두 Fujian 출신이므로 Zheng Xinnan은 Gao Mengdan에게 알아 보라고 요청했습니다. Gao Mengdan은 Xinnan의 말을 듣자마자 즉시 기뻐하며 딸이 자신에게 합당하지 않을까 두렵다고 말했습니다. 그 노인은 '잘 어울리는 것'이나 친척들의 말에는 전혀 관심이 없었습니다. Mengdan은 Zheng Zhenduo의 좋은 인품과 재능을 오랫동안 좋아했으며, 그러한 좋은 남편을 갖는 것이 자신과 딸의 행복이 될 것이라고 생각했습니다. Gao Mengdan은 재빨리 Jun Zhen에게 전화를 걸어 그녀의 생각을 물었고 Zheng Zhenduo와 더 많이 접촉하고 책과 문학에 대해 이야기하도록 요청했습니다.

얼마 후인 1923년 4월, 맹단은 딸에게 좋은 대화를 나누기 위해 함께 항저우로 여행하자고 제안했습니다.

결혼

정진다와 고준진의 사랑은 어느덧 성숙해졌고, 결혼식은 올해 10월 10일 상하이 이핀샹 호텔에서 진행될 예정이었다.

이때 정진뚜의 어머니와 할머니는 상하이로 이사를 갔다. 그녀의 어머니는 외아들이 곧 결혼하기를 얼마나 바랐던가. 그러나 결혼식 전날 정진타는 갑자기 어머니가 미리 만든 인감을 가지고 있지 않다는 사실을 떠올렸다. 우리는 무엇을 할 수 있나요? 당시의 '문명화된 결혼' 의례에 따라 결혼 증명서에는 남녀 모두의 부모, 소개인, 신랑 신부의 도장이 찍혀야 했기 때문입니다. 어릴 때 아버지를 잃었기 때문에 어머니의 인장은 필수 불가결하다.

그는 너무 불안해서 즉시 누군가에게 인장 조각의 달인인 절친한 친구 취추바이에게 편지를 전달해달라고 부탁했다. 메신저는 Qiu Bai의 메모를 가지고 돌아 왔습니다. 열어보니 안쪽에 "Qiubai Seal Engraving Runge"라는 문구가 적혀 있었습니다. 돌인의 각 문자는 NT$2이며 긴급한 경우 7일 이내에 수령할 수 있습니다. 제한된 시간 내에 올라가면 단계가 두 배로 늘어납니다. 마진은 단어 수를 계산하지 않으며 NT$가 청구됩니다. 그는 Qiubai가 매우 유머러스하다는 것을 알고 Qiubai의 "Runge"가 너무 바빠서 글을 쓸 시간이 없다는 것을 의미한다고 생각했습니다.

어떻게 해야 할까요? 오. 그건 그렇고, Yan Bing에게 조각을 요청하면 Yan Bing도 할 수 있습니다. 벌써 결혼식 전날이었고 Yan Bing은 밤새도록 일어났습니다.

다음 날 이른 아침, Yan Bing이 새로 새긴 인장을 Zheng Zhenduo의 집에 전달했을 때 Qiu Bai는 갑자기 누군가에게 "50 위안을 축하합니다"라고 적힌 빨간 종이 봉투를 보냈습니다. "아, Qiu Bai, 왜 그렇게 무거운 선물을 주나요?" Zheng Zhenduo가 말했고 Yan Bing은 종이 패키지를 열었습니다. 얼핏 보면 우표 세 개로 밝혀졌습니다. 하나는 Zheng Zhenduo의 어머니에게서 나온 것이고 나머지 두 개는 Zheng Zhenduo와 Jun Zhen의 한 쌍이었습니다.

정진다(长多)와 준진(长)의 반대편 인장 여백에는 '长', '乐'라는 글자가 새겨져 있다. 이것은 정말 기발한 말장난입니다. 첫째, 두 사람이 함께 행복한 삶을 살기를 바랍니다. 둘째, 두 가족 모두 푸젠성 창러 출신입니다. Yan Bing은 그와 함께 계산했습니다. 렁을 두 배로 늘리고 부수금은 2위안으로 정확히 50위안이었습니다. Qiu Bai의 농담은 너무 예상치 못한 일이어서 그와 Yan Bing은 웃지 않을 수 없어 축제 분위기를 더했습니다. 당연히 Yan Bing은 자신이 조각한 인장의 "서투름을 숨깁니다". 왜냐하면 Qiu Bai의 조각이 훨씬 좋았기 때문입니다.

해외 진출

1927년 4월 12일, 장개석은 중국과 세계를 충격에 빠뜨린 '4·12 반혁명 쿠데타'를 일으켰다. 상하이 노동조합연맹은 시민 항의회의를 열었고 정진둬는 집회와 행진에 참가했을 뿐만 아니라 후유지 등과 함께 국민당에 항의 편지를 썼다. 편지에는 “당과 나라의 계획이 큰 혼란에 빠졌는데 나는 거기에 끼어들고 싶지 않다”며 “그러나 이 짐승과 식인의 비극을 목격하고 나서는 도저히 참을 수가 없다”고 했다. 나는 Zhabei의 수십만 주민이 Li Baozhang에 의해 살해되는 것을 진심으로 참을 수 없습니다. ", Bi Shucheng은 학살당했고 Qingtian Bairi의 깃발 아래 혁명군에 의해 다시 학살당했습니다. 용서해주세요. "마지막 서명은 리더 Zheng Zhenduo입니다.

이 편지가 신문에 게재된 후 반동 당국은 분노하여 저장(浙江) 군벌들에게 그를 이름으로 체포하라고 통보했다. 4월 28일, 정진뚜가 가장 존경했던 리대자오(Li Dazhao) 선생이 베이징에서 펑 군벌들에 의해 잔인하게 살해당했습니다. 이런 백색테러 상황 속에서 시아버지인 몽단씨는 해외로 피신할 것을 주장했다. 아내와 어머니, 할머니는 그가 혼자 방황하는 것을 걱정했지만 집에 있기에는 너무 위험했다. 그들은 모두 행복한 척했지만, 오히려 그에게 유학을 권유하고 유학을 권했습니다.

1927년 5월, 그는 아내와 아들을 버리고 프랑스로 갔다.

해외에 있는 동안 그는 직접 만든 작은 수첩에 간단한 일기를 적어두고 잠시 후, 그 간단한 일기를 상세하고 생생한 일기로 다시 작성해 아내 준진에게 보냈다. 그가 나중에 출간한 『유럽 여행기』는 그 일부가 그대로 보존되어 있다. 행간에는 아내에 대한 깊은 그리움이 가득하다.

번역 작업에도 참여하고 있다. 『월간 소설』은 1928년 3월호부터 매 호마다 그의 『그리스 로마 신화와 전설에 담긴 사랑 이야기』를 연재하기 시작했다.

이별

가정의 행복은 나라의 운명과 직결된다. 이후 정진둬와 고준전은 온 국민과 함께 많은 우여곡절을 겪으며 마침내 중화인민공화국의 탄생을 알렸다. 그러나 그들은 1958년 10월 17일이 영원히 작별하는 날이 될 것이라고는 예상하지 못했습니다.

이날에는 정진둬(Zheng Zhenduo) 당시 문화부 차관이 문화 대표단을 이끌고 방문할 예정이다. 그는 평소보다 일찍 일어나 평소처럼 전날의 일기를 적었다. 이후 그는 급히 상하이에 있는 친구 진이에게 편지를 썼다. “아프가니스탄 방문을 위해 떠날 예정이다. 먼저 모스크바로 갔다가 타슈켄트로 갈아탄 뒤 비행기를 타고 곧바로 카불로 간다. 문제는 사계절 옷만 모아서 가져가야 한다는 거다. 여행은 3일인데도 1년이 다 지난 것 같은데…”

그럼 순서대로. 서둘러 시간을 보내기 위해 아침을 든든하게 먹은 뒤 가족들과 함께 출국한다고 하여 아들과 함께 공항으로 달려갔습니다. 날씨가 좋지 않아 비행기가 결항되어 아들과 함께 집으로 돌아왔습니다. 오후에 출국할 수 있다는 통보를 받은 그는 어머니와 아내에게 다시 “나 간다. 이번에는 정말 떠난다”고 인사를 건넸다. 예언이 되려고 합니다.

10월 20일 이른 아침, 중앙인민방송에서 베이징발 모스크바행 여객기가 추락했다는 소식을 듣고 사람들은 충격에 빠졌고, 중국 문화대표단 단장 정진둬 등이 안타깝게도 동지들이 사망했습니다.

[이 문단 편집] 양우성이 정진타에 대해 이야기하다

(양우성의 『펜·검·책』, 『정진타와 장사』 중에서 선택)

아닙니다. 비행기 사고로 사망한 유명한 작가는 Xu Zhimo이고, 두 번째는 Zheng Zhenduo입니다. Xu Zhimo에 대해 많은 것이 있습니다. Zheng Zhenduo에 대해 이야기하겠습니다. 1958년 10월 20일 '중국문화단' 단장을 맡아 아프가니스탄과 아랍에미리트를 방문했다. 그의 비행기는 소련 카나쉬 지역에 추락했다. 그의 죽음은 중국 문화계에 큰 손실이다.

'5·4' 시기 중국의 신문화운동에 큰 영향을 미친 두 문단이 있다. 하나는 곽모약(郭毛羅), 위대부(玉大富) 등으로 구성된 '창작학회'이고, 다른 하나는 정진다(鄭眞多)이다. , Shen Yanbing (Mao Dun) ), Geng Jizhi, Ye Shaojun 등이 "문학 연구 협회"로 구성되어 있습니다. 전자가 창작과 문학사조의 소개에 중점을 둔다면, 후자는 문학적 명작의 소개와 연구, 고전문학의 편찬에 중점을 둔다. 각각은 중국의 신문학에 기여하는 데 있어 나름대로의 장점이 있다고 할 수 있다. 문화운동.