현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 여행정보 - 고급감으로 가득 찬 단어들 (56-60)

고급감으로 가득 찬 단어들 (56-60)

(이 글은 약 1800 자입니다. 4 분 동안 읽어 주십시오. )

(이 시리즈의 처음 네 편을 참조하십시오. )

각 단어나 구마다 두 가지 예문을 들어 보겠습니다. 하나의 예문은 일상 용어에서 나온 것으로 비교적 간단하다. 또 다른 예문은 내가 읽은 학술 논문이나 전문 저서에서 나온 것으로, 비교적 복잡하다. 후자 나는 출처를 밝힐 것이다.

대체용어: prominent

용법: fore 라는 명사는' 앞' 이라는 뜻입니다. before 가 무슨 뜻인지 생각만 하면 한 번 기억하실 수 있습니다. 이 문구는 종종 come 과 bring 과 함께 사용되며 something come to the fore 및 something brings something else to the fore 와 함께 사용됩니다. 문자적 의미는 "앞으로 나오다" 이고, 인용한 것은 "돋보이다" 이다. 학술 어체에서' 프런트로' 는 종종 problem, issue, question, idea 등이다.

예:

a number of low-budget independent films brought new directors and actors to the fore >

the cognitive revolution was largely a normative anti-behaviorist counter-revolution , Whose inspiring legacy was to bring to the fore the importance of cross-disciplinary collaboration. (Nunez et al, 2019, p.;

대체 용어: relevant

사용법: 실제로 pertinent 와 relevant 는 모두 일반적인 학술 용어입니다. 흥미롭게도, 만약 당신이' 적절한' 영어를 조사한다면, 큰 확률은 relevant 를 볼 수 있지만, 내 이해로는 pertinent 의 뜻은 우리 중국어의' 적절한' 에 더 가깝다. Pertinent 와 어울리는 명사는 information, issue, suggestion, question 등이다. Relevant 와 마찬가지로 pertinent 의 가장 일반적인 조합은 A is pertinent to B 입니다.

예:

she had asked some pertinent questions.

그녀는 몇 가지 관련 질문을 했다.

this area (left parietal cortex), generally assumed to be pertinent to auditory and articulatory aspects; Skehan, 2016, p. 14)

일반적으로 청각과 관절과 관련된 영역 (왼쪽 정상엽 피질) 으로 여겨지는 이 지역은 음성 작업 기억에도 도움이 된다고 합니다.

대체용어: inevitably, inescapably

사용법: variable 은' 변수' 로 논문에서 흔히' 변수' 를 의미한다 In- 접두사이고, 더하면' 불변' 이 되고, 부사 접미사 -ly 를 더하면 invariably 가 탄생한다. 학술 어체에서, 우리는 invariably 를 사용하여 한 가지 상황이 항상 발생하고, 종종 almost 뒤를 따른다는 것을 나타낸다.

예:

they almost invariably get it wrong.

그들은 거의 항상 그것을 잘못 알고 있다.

Lastly, the researchers observed that children almost invariably failed to reproduce genitive relative clauses, Despite a very short distance between filler and gap. (hilpert, 2005, p. 175)

마지막으로 연구자들은 아이들이 거의 예외 없이 소유물을 생산할 수 없다는 것을 관찰했다

대체 용어: usually

사용법: 제 멘토 중 한 명이 이 단어를 즐겨 사용하는 것을 기억합니다. 왜 내가 멘토가 있다고 말해야 합니까? 왜냐하면 블로그를 읽고 지금까지 나는 이미 네 명의 멘토, 네 명, 네 명이 있었기 때문입니다. 외국 대학 교사는 유동성이 커서 어쩔 수 없다. 분명히, 이 문구는 간결하지 않지만 고급스럽군요. 고급감 앞에서도 간결함을 양보해야 합니다. 농담이지만, 문장 역시 간결하고 비싸지만, 이것은 고정적인 조화이며, 간결하고 간결하지 않은 문제는 없다.

예:

For instance, if you fail an exam, more often than not the reason might be found in youun

More often than not, the overall text matching percentages yielded by the computer programs were interpreted simplists Sun, 2017, p. 65)

컴퓨터 프로그램에서 반환된 전체 텍스트 일치 비율은 일반적으로 표절의 증거로 쉽게 해석됩니다.

대체 용어: replacing

사용법: lieu 는 비교적 생소한 단어인데, 내 인상에는 이 어구 외에 다른 용법이 없는 것 같다. In lieu of 는 전치사 어구로, 보통 문장에서 부사로 쓰인다.

예:

In lieu of an answer, she just pointed.

그녀는 대답하지 않고 단지 손가락만 가리켰다.

Thus, in the following sentences, Relative and coordinate clauses are used several times in lieu of specifically causative constructions. (tal my, 2000, p.514)

References

Hilpert, m. (2014). construction grammar and its application to eer Sun, X. (2017). institutional policies on plagiarism: the case of eight Chinese universities of foreign languages/intem 66,56-68.doi: http://dx.doi.org/10.1016/j.system.2017.03.015

탈미 > L. (2000). towamp;rd a cognitive semantics volume I: concept structuring system (vol.1). Cambridge, massachuuum Skehan, p. (2016). foreign language aptitude theory: yesterday, today and tomorrow.language teaching, 50