관용어는 Qingfeimanwu입니다.
Qingfeimanwu? [ qīng fēi màn wō ]
설명: 부드럽게 날아갑니다.
출처: Liang Heng의 "Sense of Summer": "빛과 춤추는 벌과 나비는 사라졌지만 그 자리에는 나뭇잎 사이에 숨어 큰 소리로 지저귀는 성가신 매미가 있었습니다."
< p>해석: Liang Heng의 "Summer Feeling": "날아다니는 벌과 나비는 사라졌지만 그 자리에는 성가신 매미가 나뭇잎 사이에 숨어 큰 소리로 지저귀고 있었습니다."예: 판바이의 둥근 소리, Iss 내가 ~에 "추가"되는 것은 단지 의도적인 것이 아닌가? ?
문법: 술어, 목적어로 사용됨; 확장된 정보
1. 노래와 춤? : 음악은 활기차고 우아하게 춤을 춥니다.
출처: 원·교몽부 '두 세대의 결혼' 제1장: "큰누나처럼 노래하고, 언니만큼 아름답고, 노래하고 춤출 수 있는 여자는 거의 없다"
p>해석: 원나라 초맹부(千孟富)의 '두 세대의 결혼' 제1장: "큰누나처럼 노래하고 춤을 출 수 있는 노래하는 소녀는 거의 없다. "
예: 산스크리트 성가의 둥근 소리가 ~에 "추가"됩니다. 단지 의도적인 것 아닌가요? ?
문법: 접속사; 보혜사로 사용됨
2. 봉황과 함께 노래하고 춤춘다
설명: 은유 아름다운 노래와 춤.
출처: "산과 바다의 고전: 대광야 남부 고전": "새들이 노래하고 춤추고, 루안 새가 스스로 노래하고, 봉황이 스스로 춤을 춥니다."
번역: "산해고전: 대광야" "남경": "여기에는 노래하고 춤추는 새들이 있고, 루안새는 자유롭게 노래하고, 봉황새는 자유롭게 춤춘다."
문법: 아름다운 노래와 춤의 은유;