채홍링' 은 장쑤 민가를 각색한 것으로, 이 노래는 장쑤 지방의 민가에서 유래한 것으로 난징 고순에서 유래했다. 고순의 민요' 채홍마링' (혹은' 채마름모') 은 원래 하나의 기본 곡조만 있었는데, 유통 과정에서 그 가사와 리듬이 바뀌었다.
최초의 민요' 채홍링' 은 여성성조뿐이었다. 고순녀의 삶을 묘사한 것이다. 고순에서 호수에 내려가 홍마름씨를 따는 것은 원래 여자의 일이다. 6 월 수향, "굽이굽이 10 여 리 뻗어 있는 강 위에는 모두 푸른 마름모엽이 빽빽하게 뻗어 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 수양버들이 흩날리는 푸른 그늘 깊은 곳에서는 마름모꼴 대야 한 마리가 떠오릅니다. 또 마름모꼴의 표면을 그어 나뭇잎 표면이 물에 빠진 흔적을 드러냅니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언) 마름모분에는 한 고모가 앉아 있는데, 그들은 손에 있는 널빤지로 대야를 가볍게 헤치고, 마름모분지가 수면에 붙거나 좌우로 회전하거나, 떠다니며 앞으로 나아간다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언). "
이 노래는 1950 년대 가수 유운과 포언니 하단이 합창해 당시 매우 빨갛다. 1966 년 14 세의 등려군' 채홍링' 으로 대만 금마상 음반사 노래대회 우승을 차지한 뒤 프로가요계에 정식 진출했다. 이 곡은 등려군 1968 년 10 월 1 일 발간된 흑접착제 음반' 등려군 노래 9 회' 에도 수록됐다.
유행가' 채홍링' 이 나오기 전, 동시기나 이전에 장쑤 지역에서 전해 내려오는 가사는 "(제창) 우리 둘은 배를 타고 채홍마름과 채홍마름모름모꼴을 하고 있다" 고 말했다. 언니가 얼마나 기뻤는지, 여동생이 얼마나 기뻤는지. (함께 노래하다) 마치 양각 마름모꼴처럼, 동근생아, 우리 둘 다 한 마음 ... "등려군 판은 자매 듀엣을 커플 듀엣으로 바꿨다. 그 외에 두 곡은 거의 차이가 없다. 이후 100 대 회사 (등려군 소재회사) 가 출간한 작품에서 이 노래는 상해의 유명한 작곡가 (홍콩으로 이주한 후) 가 작곡한 곡으로, 진나비가 작사했다고 일률적으로 밝혔다.