전체 시는 다음과 같습니다.
술(5부)
동진 시대의 도연명
집은 사람들로 둘러싸여 있지만 차나 말의 소음은 없습니다.
어떻게 이럴 수 있나요? 마음은 그 자체로부터 멀리 떨어져 있습니다.
동쪽 울타리 아래에서 국화를 따다 보면 남산이 한가롭게 보입니다.
산 공기는 날이 갈수록 좋아지고, 새들도 날고 있다.
이것에 진정한 의미가 있는데 설명을 깜빡했네요.
번역
사람들이 모이는 곳에 집을 짓되, 세상의 교통의 번잡함은 없습니다.
어떻게 그런 상태에 도달할 수 있냐고 물으시나요? (그건 내) 마음이 분주한 도시에서 멀리 떨어져 있기 때문에 자연스럽게 내가 사는 곳이 한적한 느낌이 들기 때문이다.
동쪽 울타리 밑에서 국화를 따던 중 우연히 남산(南山)을 보게 됐다.
(저녁의 남산산) 산 공기가 짙고(음운), 해가 서쪽으로 지고, 저녁에는 경치가 아름답고, 새들도 함께 날아오릅니다.
이것은 은둔 생활의 진정한 의미를 담고 있지만 그것을 말로 표현하는 방법을 잊어 버렸습니다.
(여기서 지금 여기의 풍경은 산 속의 풍경을 의미하며 은둔 생활을 의미하기도 합니다.)
감사:
이것 시, 특히 시 "동쪽 울타리 아래서 국화를 따며 한가로이 난산(南山)을 바라보다"라는 두 문장은 늘 "고요하고 조용하다", "무심하고 멀다"라는 평가를 받아 높은 평가를 받아왔다. 그러나 단순히 이 미학적 영역을 도연명의 모든 창작물을 요약하기 위해 사용하는 것은 편향적일 것이다. 사실 도연명의 시에는 여전히 불안하고 분노에 찬 감정이 많이 표현되어 있는데, 이는 그 세대의 어떤 시인보다 더 강렬합니다.
이시의 예술적 개념은 두 가지 수준으로 나눌 수 있습니다. 처음 네 문장은 세속적 인 문제를 제거한 후 시인의 감정을 묘사하는 한 수준입니다. 마지막 여섯 문장은 한 겹으로 남산의 아름다운 저녁 풍경과 시인이 거기서 얻은 무한한 즐거움을 묘사하고 있다. 시골 생활에 대한 시인의 진정한 사랑과 그의 고귀한 성격을 표현합니다.
위 내용은 바이두백과사전-채거동리에 해당됩니다