원문
저의 처가는 우송강 남쪽의 전둔포에 살았습니다[1]. 나의 사촌 Dianshangong[2]은 현장에서 조정에 와서[3] 20년 넘게 관리로 여행하고[4] 돌아와 현성에서 살았습니다[5]. 가경 30년[6], 마안산의 양과 루수의 음으로 점을 쳤다[7].
어렸을 때 고향의 맛을 느꼈던 기억이 납니다. 30마일을 여행하여 멀리 먼지처럼 쌓인 산과 연기를 바라보았습니다. 그리고 구름[9], 존재와 비존재 사이. 오늘은 오랜만에 이 산을 방문하여 굽은 창틀과 몇 개의 테이블과 가구를 갖춘 높은 건물을 흔히 볼 수 있습니다. 그는 또한 집 뒤에 작은 정원을 만들고 그 안에 정자를 지었는데, 이는 Jingjie가 "한가롭게 남산을 본다"는 말을 따서 명명되었습니다[10]. Jingjie의 시는 Jin과 Song 왕조의 조각가의 시와 유사하지 않습니다 [11]. 그리고 여가의 의미는 말 밖에서 보이는 시간에만 적합한 것은 아니다. 그러나 그 가운데는 머뭇거림이 없고[12] 하늘과 땅의 것들을 볼 수 있느니라[13] 만족하지 않고 갈 수 있느니라. 나는 종종 여유로운 사람이 실제로 도와 일치한다고 생각한다[14]. Jingjie가 모른다고 말하는 것은 불가능합니다.
공후지에는 공직에서 많은 업적을 이룩한 인재지만[15], 후궁들을 질투하는 사람들에게는 용납되지 않을 것이다[16]. 그러나 지금까지 황실에서는 재능이 유용하다고 판단되면 이를 대중에게 홍보해야 했습니다. 대중이 세상을 잊는다는 것은 거의 불가능하며,[17] 대중이 자신을 잊는 이유도 바로 여기에 있다.
징지에가 너무 멀어서 물어볼 수가 없네요. 왜 그렇게 여유로운지 대중에게 물어보겠습니다. 남편은 "산 공기가 날로 좋아지고 새들이 앞뒤로 날아다닙니다. 여기에는 진정한 의미가 있지만 설명하는 것을 잊어버렸습니다"[18]. , 하지만 Gongwu는 그것을 말할 수 있습니까? 전 세계를 여행하며 태산을 오르려 하고[20], Zouyi를 방문하고[21], Song과 Shaojian을 방문하고[22], 두 바다를 건너[23], Fujian과 Yue에 들어가고 장애물에 부딪혔습니다[24]. 이 산을 어떻게 태산과 비교할 수 있습니까?礨stone[25]? 여유로운 생활을 고민하시는 분들을 위해 여기에 올려볼까 합니다! 장자는 말했다[26]: "고국의 옛 수도[27]는 순조롭게 바라봤다[28]. 비록 언덕과 풀과 나무가 막혀 있었지만[29] 19명이 들어갔는데[30] 여전히 느낌이 들었다. 부드러움[31] .[32]을 보고 들은 사람들은 어떻습니까?
번역
외할아버지 집은 우송강 남쪽 전둔포 변두리에서 대대로 살아왔습니다. 나의 사촌인 Zhou Dian은 진시 시험에 합격한 후 관직에 들어갔습니다. 그는 관직에서 돌아온 후 20년 넘게 관직에 종사했습니다. 가경 30년에 마안산 남쪽 기슭과 루수(樂河) 양안에 정착하였다.
어렸을 때 군청에서 30리쯤 떨어진 할아버지 집에 살던 기억이 난다. 멀리서 마안산이 무너진 것이 더미처럼 보였다. 재, 그리고 거기 있는 것 같았지만 거기에는 없는 구름과 안개. Dianshan 경은 산 위에 높은 정자를 지었고 곳곳에 곡선 난간, 테이블, 좌석, 문 및 창문이 있으며 Tao Yuanming의 방법을 사용하여 집 뒤에 작은 정원을 만들었습니다. 정자 이름에 '한가롭게 남산을 바라보다'라는 시가 있습니다. 도연명의 시는 진나라나 송나라 때 고의로 말을 변형한 시와는 다르다. 단지 위로가 되는 순간이 아니라 차분하고 자연스러운 매력이 말에 반영되는 경우가 많다. 그리고 세상의 모든 것을 볼 때 마음에 막힘이 없고 상황에 평안한데 어찌 한가하고 만족하지 않을 수 있겠습니까? 한가하고 만족하는 사람은 참으로 하나가 될 수 있다고 생각한 적이 있습니다. 도연명 선생이 천도를 모른다고 하는 것은 용납되지 않습니다.
전산공은 뛰어난 재능을 바탕으로 많은 관직을 맡아 상당한 명성과 업적을 달성했기 때문에 그를 부러워하는 사람들이 용납하지 않았다. 그러나 지금까지 법원에서는 재사용이 가능한 재능에 대해 이야기할 때 여전히 Dianshang 경을 칭찬했습니다. 아마도 전산공은 세상 사람들에게 잊혀지지 않았을지 모르지만 그 자신은 이 정도까지 잊어버렸을 것이다. Tao Yuanming 씨는 멀리 떠났고 나는 그를 따라가서 조언을 구할 수 없습니다. 나는 Dianshan 공작을 따라 "한가하게"의 이유에 대해 물어 보겠습니다. 도연명은 시에서 '한가로이'의 의미를 표현하지 못했다. '산의 기운이 날로 좋아지고 새들이 날아다닌다. 그 안에 참된 의미가 있어서 나는 그것을 잊어버렸다. 전산공이 그것을 어떻게 알 수 있겠는가? 전산공의 여행 천하가 태산(泰山)에 오르고, 조우산(周山)을 방문하고, 송산과 소실산 사이를 여행하고, 동중국해와 남중국해를 헤엄쳐 건너고, 위험한 바다에 들어섰다. 복건성과 절강의 어려운 지역, 마안산의 큰 돌과 태산의 차이점은 무엇입니까? Dianshan Gong의 여유로운 만족을 기억하십시오. 장자는 "나의 조국이자 고향입니다. 그녀를 보면 마음이 편해요. 언덕과 산이 10분의 9로 덮여 있어도 마음이 편해요."
얼마나 더 실제 색상을 직접 보고 들을 수 있을까요?" 저는 이 유란관의 주인과 동행하게 된 영광을 누리며 이 글을 쓸 수 있게 되었습니다.
참고
[1] 와가(Waijia): 할아버지의 집을 가리킨다. 우송강(蘇松河)은 쑤저우(蘇州)강으로도 알려져 있으며, 오늘날의 장쑤성(江蘇省) 남쪽과 상하이(上海) 서쪽의 곤산(村山)을 거쳐 흐르고 있다. 구이요우광(貴伯廣)의 『천산문수 서문』에는 다음과 같은 말이 있다. 오현(吳縣)과 태호(泰湖) 사이에는 전산호(Dianshan Lake)가 있고, 물은 범둔포로 흘러들어 우송강으로 흘러든다. 당포가 강으로 들어가는 곳에는 지명이 건둔(錦隆)이고, 푸동 주변에는 수천 채의 집이 살고 있다. ”
[2] 사촌 Dianshangong: Zhou Dali의 별명은 Dianshan이며 Gui Youguang의 어머니 Zhou Gui와 Zhou Dali의 아버지 Zhou Shu는 같은 할아버지입니다.
p>[3] 현장에서 조정에 오다: 주다리가 가경 11년(1532)에 진사시험에 합격하고 관직에 들어가는 것을 말한다.
[4] : 고대인이 관직에 나가는 것을 가리킨다. /p>
[5] 귀환: 관저에 거주함을 가리킨다. p>
[6] 가징 30년: 서기 1551년.
[7] 딩부: 지정 거주지. 마안산: 오늘날의 강소성 곤산에서는 위펑이라고도 불린다. 안장이라 마안산(極山)이라 부른다. 양(陽)산의 남쪽은 누장(極江)이라 한다. 귀유광(貴曹廣)의 『건촌루기(建村樂経)』에는 “곤산을 다스린 황제는 고대 누장일지도 모른다. 그러나 누장강은 멸절되었으므로 황강을 강으로 삼는 것은 불가피한 일이 아니다. "음: 물의 남쪽은 음이다.
[8] 투이란: 무너지는 모습.
[9] 야오먀오: 안개 낀 구름의 모습.< /p >
[10] 징지에: 도연명(365~427)은 진나라 순양(지금의 강서성) 출신으로 이름은 치안, 호는 원량이다. Zeling은 "쌀 다섯 통을 위해 허리를 포기하지 않았다"는 이유로 관직을 버리고 시와 술을 즐기며 은퇴했습니다. 그의 시 스타일은 조용하고 산과 시골의 아름다움을 묘사합니다. 자연스럽고 그는 세상에 Jingjie 씨로 알려졌습니다. "진서"와 "송서"는 둘 다 남산에 대한 전설을 가지고 있습니다. 도원명의 "20시"의 다섯 번째 시인 "아래에서 국화 따기"를 참조하십시오. 동쪽 울타리, 여유롭게 남산을 바라보다. ”
[11] 조각: 말을 고의로 변형하는 것을 말한다.
[12] 마음에 머금지 않음: 마음에 막힘이 없는 곳을 말하며,
[13] 하늘과 땅 사이의 것: 하늘과 땅의 모든 것을 말합니다.
[14] 도: 이것은 근원을 가리킨다. 그리고 우주 만물의 존재론. 『한비자·절라오』: “만물은 도(道)이다.” 이것이 모든 원리의 근본이다. ”
[15]성지: 명예와 공덕을 뜻한다.
[16]장공: 질투다.
[17]시안: 아마 아닐 것이다. 그러나 세상에 잊혀질 수 있다는 것은 세상에 잊혀지지 않는다는 것을 의미한다.
[18] 『기산』의 네 문장: 도연명의 『술에 관한 20시』 제5편을 보라. 새 떼로 돌아가는 것이 사람들을 만든다는 생각은 단순함과 자연스러운 관심을 느끼게 한다는 것입니다. Li Shan은 "분별하고 싶을 때 내 말을 잊어버렸습니다"라고 말합니다. "화자는 그것에 대해 걱정하고 있습니다. 그는 너무 자랑스럽습니다. 그는 말하는 것을 잊어버렸다. Zouyi: Zoushan으로도 알려진 Yishan은 산둥성 Zoucheng의 남동쪽에 위치하고 있습니다. 진시황은 한때 자신의 업적을 기록하기 위해 이 산에 올랐습니다. >[22] 송: 즉, 오산(五山) 중 중산(松山)은 현재 하남성(河南省) 덩펑(鄧峰) 북쪽에 위치해 있으며, 소오산(少吉山)은 송산(松山) 3대 봉우리 중 하나이다. 명산기(명산기)에 따르면, “준지봉은 송산(宋山) 가운데에 있고, 동쪽은 태사(大師), 서쪽은 소오시(少師)라 한다. "소오시산 북쪽 기슭 우루봉 기슭에 유명한 소림사가 있습니다.
[23] 두 바다(Two Seas): 여기서는 동중국해와 남중국해를 말합니다. 주달리는 한때 "광난의 명령"을 받고 귀우광의 "풍"을 보았습니다. 기사 "중현대복행화현주공치"
[24] 복건성 및 월: 복건성 및 저장성 지역을 말합니다. p>[25] Zishan: 마안산(礨) 돌: 큰 돌.
[26] Zhuang Zhou(기원전 369년~기원전 286년). 전국시대 송나라의 관리로 『장자』에 10만여 글자를 썼다. 『장자저양』에는 다음과 같은 인용문이 있다.
[27] 옛 나라의 옛 수도: 고향을 말한다.
[28]창란: 밝은 표정. Cheng Xuanying은 다음과 같이 썼습니다. "나라를 잃지 않으면 다른 성에서 추방될 것입니다. 고국으로 돌아가면 행복할 것입니다."
[30] 19번째 진입: 언덕과 나무 덮개에 들어가서 10점 중 9점을 보는 것을 말합니다.
[31] 쥐지상란: 겉으로는 열 명 중 한 명밖에 보이지 않지만 여전히 행복하고 즐겁다는 뜻이다.
[32] 보고 듣다: 이전에 본 것을 보고, 이전에 들었던 것을 듣습니다. 익숙한 것과의 접촉을 의미합니다.
[33] 이 여유로운 누각의 주인과 동행하는 영광을 누려보세요. 이것은 겸손한 말입니다.
[34] Jiàn: 겸손한 말. 자신의 의무를 넘어서, 자신의 권위를 이용하고, 자신의 의에 따라 행동하는 것을 말합니다. 이것은 이 글을 쓴 Zhou Dali를 가리킨다.