황혼이 어두컴컴하고, 소산이 맑고, 하얀 눈이 새하얗고, 버드나무가 기댈 것 같고, 물이 졸졸 흐른다.
첫째, 황혼의 명암
백화해석: 저녁 무렵에 하늘이 어두웠다는 뜻이다.
왕조: 송
작성자: 범중연
출처: "악양루기": "황혼이 캄캄하고 호랑이가 울부짖는다."
번역: 저녁 무렵이 다가왔을 때 날이 어두워서 호랑이가 길게 울부짖는 소리만 들리고, 원숭이가 울고 있었다
둘째, 우산영
백화해석: 잉: 맨손이고 초목이 없는 모습. 소산은 벌거숭이이다. 풀 한 포기 자라지 않는 황량한 산을 묘사하다.
왕조: 춘추
저자: 맹자
출처: "맹자 고자상": "소산의 나무는 미남을 맛보고, 그 교외로 대국에서, 도끼근벌하면 미평이 될 수 있는가? 주야가 쉬고, 비가 내리는 곳이 윤택하고, 싹이 트지 않는 생연, 소와 양이 다시 목축되어, 서로 몸을 씻는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언). "
번역: 우산의 나무는 한때 무성하게 자란 적이 있는데, 대도시 교외에서 자라서 도끼의 벌채를 계속 견디고 있는데, 그래도 무성한 상태를 유지할 수 있을까? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그 산의 나무는 밤낮으로 자라고 있고, 비와 이슬도 촉촉하지만, 새로운 가지와 새싹이 자라지 않고, 소와 양은 이어서 방목할 때 그것을 짓밟기 때문에, 소산도 이렇게 벌거숭이
이다셋째, 하얀 눈
백화해석: 새하얀 모습, 서리와 눈을 묘사하는 데 많이 쓰인다. 새하얀 적설은 은빛이 눈부시다.
왕조: 현대
저자: 진목
출처: "신선한 리치와 마른 열매": "하얀 눈 덮인 산봉우리, 햇빛이 비칠 때. 아마 항상 찬란하고 감상할 수 있을 것 같아요."
넷째, 버드 나무 yiyi
백화해석: 버드나무: 고시문에서 버드나무가 통용되어 버드나무를 가리킨다. Yiyi: 부드러운 모습. 옛사람이 배웅을 하고, 버드나무를 꺾어 증여하며, 아쉬움을 표했다. 아쉬워하지 않는 이별의 정을 비유하다.
왕조: 고대
작성자: 이름없는
출처: "채웨이": 예전에 제가 갔었는데, 버드나무가 아쉬워요.
번역: 애초에 내가 막 여행을 시작했을 때, 수양버들이 가지를 늘어뜨리고 아쉬워했다.
다섯째, 물이 졸졸 흐른다
백화해석: 시냇물, 샘물 등 흐르는 소리를 묘사하거나 물이 천천히 흐르는 모습을 묘사한다.
왕조: 명
작가: 풍몽룡
출처:' 동주 열국지' 제 37 회 흐르는 물, 구름 조각; 숲과 새 떼가 요란하고, 계곡이 소리를 낸다. 아들이 종적을 밀지 못하다니. "
번역: 나는 봉우리가 겹겹이 쌓여 있고 초목이 우거져 있는 것을 보았다. 흐르는 물, 구름 조각; 숲새가 일제히 울고 계곡이 소리를 낸다. 결과 브로커 푸시의 흔적