현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 중고환승안내 - 아오야마 데마의 "Stay with Me" 가사의 일반적인 의미는 무엇인가요?

아오야마 데마의 "Stay with Me" 가사의 일반적인 의미는 무엇인가요?

) いakura时流れて行䂈と 『아무리 시간이 지나도』 I'm by your side baby いつ데も 『I will Always be by your side』 그래서 『그래서 왜 그러려고 하는 거야? 떠나요』 心の中 Deはいつ데도 『항상 마음 속에 있지만』 Ichisu にいけど久しいんだよ 『너와 함께 있을 텐데 아직 외로울 거야』 그러니 자기야 제발 빨리 집으로 돌아가라 『그래서 자기야, 제발 빨리 집으로 돌아가세요』 Baby boyあたしは とんてりよ 『Baby boy 나 여기 있어』 どとしもいなずに台ってuruよ 『여기서 기다리고 아무데도 안 가』 You see that I love you だ Kara Karakoそ 『You see I love 그렇죠』 心配しなkuていいんだよ 『걱정하지 마세요』どんなに远cookにいても 『아무리 떨어져 있어도』変わないよの心 『이것 때문에 이 마음은 변하지 않아』 言いたい事わkanurudedしょ? "내가 무슨 말을 하고 싶은지 아시죠?" Nanaのと待たてりよ 『我一直city在等着你』 BOY(SoulJa): んなとよりと前の方は元気な 『最让我牵挂的你现?还好吗?』 ちゃんと饭食たてurukai? 『식사는 잘 하고 계신가요?』 ちKUしょу, やatt ぱ言えねぇや 『아직도 말할 수 없어서 아쉽네요』 また久发ruよ俺のLetter 『 다음엔 편지 보내줄게』 GIRL(青山테르마): 가자 た时は戻せないけれど 『Time is gone 영원히』 시간이 거의 다 가버렸습니다に 『그러나 너와의 거리는 점점 더 멀어졌다』 떨어져                                                                                                     ﹒・・・・MIMIせていたないよあなたの事 "모두 도망칠 수 없는 건 너뿐이야." 思い outしては 혼자 울면서 "이런 생각을 할 때마다 혼자 눈물을 흘리는 사람은 한 명뿐이야" あなたのとと 개인소장 "지금까지 다 너였어" 思い続けていりよ 『내 생각은 계속된다』 いakura时流れて行とと 『아무리 시간이 흘러도』 나는 네 옆에 있어 baby いつ데も 『나는 언제나 옆에 있을 거야 네 편』 그래서.どんなに里れていよと 『그럼 왜 떠날 생각이에요?       화 같이 있어줄 텐데 아직 외로울 거야』 BABY 제발 빨리 집으로 돌아가라』 Baby boy あたしは Kokoにいuruよ『Baby boy I am here』 どともいikaずにたてuruよ 『여기서 기다리고 아무데도 가지 않는다』 You Know that I love you だ下ととそ 『You Know me I love you so much" 마음으로 마음으로 "걱정하지 마세요" 마음으로 말로 "우리가 아무리 멀리 떨어져 있어도" "이 마음은 변하지 않을 거야"라는 마음이요 "내가 무슨 말 하고 싶은지 알죠?" あなたのと台たてりよ "기다리고 있었어요" BOY (SoulJa): 无码用な俺远にいuru君 "기대에 부응하지 못하면 나는 멀리 있는 것이다"

You' 伝えたい気记ちそのまま言えずに 『표현하고 싶은 마음은 아직 말하지 않았습니다』 君行たまた 『당신은 이미 떠났습니다』 久じゃ半しれた君はarbamの中 『Stay now Only in 영화 『집중한 당신』 GIRL(아오야마 타쿠마) : ar밤の中NA めた思い出の 『너와 나의 추억을 앨범에 정리하다』日々より何げない一时が 『과거의 모든 순간이 눈에 띄지 않았다』日本じゃ爱しいの 『지금 생각해도 소중해』(BOY:君のぬKUもり 『너의 온도...』) 그리고 지금 あなたたkaraの手机기다리고 있어ち続けていた 『그리고 지금은 계속 기다릴 거야 너의 전화』 丯にぎりしめながり sleepりについた 『전화 꼭 잡고 같이 자요』 (BOY: Hugkiしめてやりたい 『꼭 안아줘...』) あたしはどととも行なない 『아무 데도 안 가』 kokoにいりけれど 『항상 기다리고 있어요』 또 만나요 ​​あなたのその hit 「그냥 당신의 눈을 바라보고 싶어요」 ねぇわkan rudeしょ あたしたしたたのよよ 『알았지? 기다리고 있어" Baby boy あたしは となにいよ 『Baby boy 나 여기 있어』 どともいなずに 잠깐만 기다려줘 『여기서 기다리며 아무데도 안 가』 You Know that I love you だ Kara Karakoそ 『You Know I 사랑해 그래서 』 心配しなKUていいんだよ 『걱정하지 마세요』 どんなに远cookにいても 『아무리 떨어져 있어도』 変わないよの心 『이것 때문에 이 마음은 변하지 않아』 言いたい事わkanaruしょ? 『내가 무슨 말을 하고 싶은지 아시죠』 あなたのと台たてuruよ 『기다리고 있었어요』 BOY(SoulJa): 俺はどkoも行ないよ 『아무데도 안 가요』 とけれど『여기서 기다리고 있었어』 탄 し続けRUあなたの얼굴 "계속해서 네 얼굴을 찾아봐" 오늘의 너의 미소 れそуだとて "지금도 나를 그리워하고 싶어하는구나" 思いながlar手を行ばせば君は "손을 뻗으세요 네 손을 잡고 웃는 얼굴을 만져봐" GIRL(青山테르마): 내가 네 옆에 있어 자기야 いつ데도 『항상 네 곁에 있을게』 그러니까. どんなに里れていよと 『그래서 왜 떠날 생각이야』 心の中 De は い つ も 『언제든지 내 마음 속에 있지만』 Ichisu にい у ど 久 し い ん だ よ 『 모든 것이 당신과 함께 있지만 여전히 외로울 것입니다. 』 그러니 자기야 빨리 집으로 돌아가세요 ” 그러니 자기야 제발 서둘러 집으로 돌아가세요』 あなたのとと private は日DERも 『지금까지의 일들』 思い続けていよ 『내 생각은 아직 거기에 있어 "계속" いakura时流れて行とと 『아무리 시간이 흘러도』 나는 곁에 있다 네 편이야 いつ데도 『항상 네 옆에 있을게』 그럼.けど久しいんだよ 『함께 있을 텐데 아직 외로울 거예요』 그러니 자기야 ただ빨리 집으로 돌아가세요 『그러니 자기야, 빨리 집으로 돌아가세요”