현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 중고환승안내 - 서리달이 2 월에 붉다

서리달이 2 월에 붉다

시구는 "차를 세우고 단풍림을 좋아하고, 서리잎이 2 월화보다 붉다" 는 시인 두목의시' 산행' 에서 나왔다.

시구의 직역은 차를 멈추는 것이다. 이 늦가을 단풍 숲의 만경을 좋아하기 때문이다. 단풍가을 서리가 물들어 2 월 봄꽃보다 더 아름답다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)

아니면 차를 멈추는 것은 이 단풍숲의 경치를 감상하기 때문이다. 그 붉은 단풍은 강남 2 월의 꽃보다 더 빨갛다.

출처

"산행"-두목

원문

멀리서 한산 돌길이 기울어지고 흰 구름 깊숙한 곳에 인가가 있다. (깊은 작품: 출생지)

주차는 단풍숲을 좋아하고, 서리잎은 2 월화보다 붉다.

번역문 1 은 구불구불한 오솔길을 따라 산에 올라갔는데, 그 흰 구름 깊숙한 곳에 사람이 있다니.

차를 멈추는 것은 이 늦가을 단풍 숲의 저녁 경치를 좋아하기 때문이다. 단풍가을 서리가 물들어 2 월 봄꽃보다 더 아름답다.

번역 2

구불구불한 오솔길이 산꼭대기까지 구불구불 뻗어 있는데, 흰 구름이 떠 있는 곳에 몇 가구가 있다.

차를 멈추는 것은 이 단풍숲의 경치를 감상하기 때문이다. 그 붉은 단풍은 강남 2 월의 꽃보다 더 빨갛다.

키워드 주석

"산행" 두목고시: 산속을 걷다.

먼 위: 먼 곳에 오르다.

한산: 늦가을의 산.

석경: 돌의 오솔길.

경사: 이 글자는 xibai 를 읽고 기울어진다는 뜻입니다.

깊이: 또 다른 버전은' 생' 이다. ("깊이" 는 운무가 감돌고 있는 깊은 곳으로 이해될 수 있다. "생" 은 흰 구름이 형성된 곳에서)

차: 세단 의자.

앉아: 왜냐하면.

서리 잎: 단풍나무의 잎은 늦가을 서리를 거쳐 빨갛게 변했다.

단풍 숲 밤: 저녁 때 단풍 나무 숲.

빨간색: 보다 ... 더 빨갛다. 이 글은 서리잎이 2 월화보다 붉다는 것을 가리킨다.

작품 감상 1

늦가을 산림의 경치를 묘사하고 찬양하는 칠언절이다. 첫 번째 문장:' 먼 상한산 돌길이 비스듬히', 아래에서 위로, 석두 오솔길을 구불 구불 가을의 정취가 가득한 산으로 뻗어 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) "감기" 라는 글자는 맑고 깊은 가을을 가리킨다. "멀리" 라는 글자는 산길의 면면을 적는다. "경사" 자는 문장의 첫머리에 있는 "먼" 자를 보살펴서 높고 느린 산세를 썼다. 경사가 크지 않기 때문에 차를 타고 산을 유람할 수 있다.

두 번째 문장:' 백운 깊은 곳에 인가가 있다' 는 시인인' 산행' 두목고시에서 본 먼 풍경을 묘사한다. "인가가 있다" 라는 단어는 밥 짓는 연기가 모락모락 피어오르고 닭이 짖는 것을 연상시켜 깊은 산에 생기가 가득하고 고요한 공포는 조금도 없다. "인가가 있다" 라는 단어는 상문의 "석경" 을 보살폈다. 왜냐하면 이 "석경" 은 산 주민의 통로이기 때문이다.

세 번째 문장:' 차를 세우고 단풍숲을 늦게 앉는다' 는' 앉다' 라는 단어는' 왜냐하면' 으로 해석된다. 석양 단풍림의 저녁 풍경이 너무 매력적이어서 시인은 특별히 차를 세워 구경했다. 이 문장의 "밤" 이라는 단어는 매우 정교하게 사용되었으며, (1) 앞의 두 문장은 낮에 본 것이고, 마지막 두 문장은 저녁 풍경이라는 여러 가지 의미를 담고 있다. (2) 저녁에야 석양이 있고, 현란한 저녁노을과 붉은 단풍이 서로 어우러져 단풍이 유난히 아름답다. (3) 시인은 돌아오는 것을 잊고 저녁이 되어도 승차하기 아쉬워 단풍에 대한 그의 사랑이 극에 달한다는 것을 알 수 있다. (4) 주차가 오래 되었기 때문에 미세한 관찰을 해야 깨달을 수 있다.

네 번째 문장: "서리잎이 2 월화보다 붉다" 는 것은 시 전체의 중심구입니다. 처음 세 문장의 묘사는 모두 이 문장을 깔고 부각시키는 것이다. 시인은 왜 "붉은 색" 대신 "붉은 색" 을 사용합니까? 왜냐하면' 붉은 색' 은 봄꽃처럼 자연의 아름다움을 장식하는 것 뿐이기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 반면' 홍유' 는 봄꽃과 비교할 수 없는 것으로, 색채가 더 밝을 뿐만 아니라 추위에 더 잘 견디고, 풍상 시련을 견딜 수 있다.

이 작은 시는 즉흥적인 영경일 뿐만 아니라, 이어서 영물언지까지, 시인의 내면적인 정신세계의 표출, 재미의 기탁으로 독자들에게 계몽과 격려를 줄 수 있다.

작품 감상 2

이 시는 가을의 색을 묘사하여 감동적인 산림 가을색을 보여준다. 시에서는 산길, 사람, 흰 구름, 단풍을 써서 한 폭의 화폭

을 구성하였다

조화롭고 통일된 화면. 이 풍경들은 나란히 동등한 위치에 있는 것이 아니라 유기적으로 연결되어 있고, 주동도 있고, 화면의 중심에 있는 것도 있고, 배석 지위에 있는 것도 있다. 간단히 말해서, 처음 세 문장은 손님이고, 네 번째 문장은 주이며, 처음 세 문장은 네 번째 문장에 배경을 묘사하고 분위기를 조성하며 깔고 부각시키는 역할을 한다.

"멀리 한산 돌길이 기울다", 산을 쓰고 산길을 쓰다. 구불구불한 오솔길이 산꼭대기까지 구불구불하게 뻗어 있다. "원거리" 자는 산길의 면길이를 적고, "경사" 자는 "상" 글자와 호응하며 높고 완만한 산세를 써냈다.

"백운 깊은 곳에 인가가 있다", 구름을 쓰고, 남을 쓴다. 시인의 눈빛은 이 산길을 따라 계속 위를 올려다보았고, 흰 구름이 떠다니는 곳에는 산석으로 만든 돌담이 몇 군데 있었다. 이곳의' 사람들' 은 상문의' 돌길' 을 돌보는데, 이 산간 오솔길은 바로 그 몇 가구의 오르락내리락하는 통로이다. 이렇게 하면 두 가지 경물을 유기적으로 연결시킬 수 있다. 흰 구름이 감돌고 있어 산이 매우 높다는 것을 알 수 있다. 시인은 가로운단령의 수법으로 이 흰 구름이 독자의 시선을 가리게 했지만, 상상의 공간을 남겼다. 그 흰 구름 위에는 구름 밖에 산이 있고, 또 다른 경치가 있을 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)

이 풍경들에 대해 시인은 단지 객관적인 묘사를 하고 있을 뿐이다. 비록' 추위' 라는 글자를 사용했지만, 아래의' 밤' 과' 서리' 를 웃기기 위해서일 뿐 시인의 감정 경향을 나타내지 않았다. 결국, 그것은 여전히 ​​뒷묘사를 위해 기세를 취하고 있습니다-단풍 숲이 있는 환경을 설명합니다.

"차를 세우고 단풍숲을 늦게 앉는다" 는 것은 다르다. 경향성은 이미 뚜렷하고 강렬하다. 그 산길, 백운, 남들은 시인의 마음을 움직이지 않았지만, 이 단풍 숲의 만경은 오히려 그의 놀라움을 억제하기 어려웠다. 멈춰서 이 산림의 경치를 감상하려고 차를 몰고 길을 재촉할 수 없었다. 이 문장의 "밤" 이라는 단어는 매우 정교하게 사용되었으며, (1) 앞의 두 문장은 낮에 본 것이고, 마지막 두 문장은 저녁 풍경이라는 여러 가지 의미를 담고 있다. (2) 저녁에야 석양이 있고, 현란한 저녁노을과 붉은 단풍이 서로 어우러져 단풍이 유난히 아름답다. (3) 시인은 돌아오는 것을 잊고 저녁이 되어도 승차하기 아쉬워 단풍에 대한 그의 사랑이 극에 달한다는 것을 알 수 있다. (4) 주차가 오래되어 미세한 관찰을 해야 네 번째' 서리잎이 2 월화보다 붉다' 는 이런 재미있는 경구를 깨달을 수 있다.

처음 두 구절이 쓴 경치는 이미 아름다웠지만 시인은 단풍숲을 사랑했다. 전후 대비를 통해 이미 단풍림을 묘사하기 위한 쿠션이 안정되어 기세가 충분하다. 그래서 물이 도랑에 이르러 네 번째 문장을 인용하여 단풍림을 좋아하는 이유를 밝히게 되었다. (윌리엄 셰익스피어, 단풍나무, 단풍나무, 단풍나무, 단풍나무, 단풍나무, 단풍나무, 단풍나무, 단풍나무) 서리잎이 2 월꽃에 빨갛다' 는 세 번째 문장을 보완하여 늦가을 단풍숲의 아름다운 풍경이 구체적으로 드러났다. 시인은 저녁 저녁 햇살 아래 단풍이 흐르고, 층림이 물들고, 정말 산구름이 가득하고, 노을처럼 빛나고, 강남 2 월의 봄꽃보다 더 불타고, 더욱 화사하다는 것을 깜짝 놀라게 발견하였다. 귀중한 것은 시인이 이 붉은 색을 통해 가을의 봄 같은 생명력을 보고 가을의 산림을 따뜻하고 생기발랄한 광경으로 만들었다는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)

시인은 일반 봉건 문인처럼 가을이 왔을 때 애통해하며 한숨을 내쉬지 않았다. 그는 자연의 가을빛 아름다움을 칭송하며 호탕하고 상큼한 정신을 표현했다. 영쾌한 준수가 붓끝을 스치고 시인의 재기를 드러내며 시인의 견해를 표현했다. 이것은 가을빛 찬가이다.

네 번째 문장은 시 전체의 중심이며, 시인이 짙은 색채와 응집력으로 쓴 것이다. 처음 두 마디의 싱거운 경치는 이 화사한 가을색의 두드러짐이 될 뿐만 아니라,' 주차가 단풍숲을 사랑하는 밤' 이라는 문구가 서정적인 서사처럼 보일지라도, 실제로는 서경이 돋보이는 역할을 한다. 주차를 바라보고, 도태가 취한 시인도 경치의 일부가 되고, 이런 광경이 있어야 가을색의 매력을 더욱 드러낼 수 있다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 다시 쓴 후, 뚝 그쳤고, 또 정취가 은은하고 여운이 무궁무진해 보였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언)

시 전체의 구상이 참신하고 배치가 정교하며, 소슬한 가을바람에 현란한 가을색을 섭취하여 봄볕과 다투어 눈을 즐겁게 하고, 정신이 점점 더 커진다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 겸용 언어는 맑고 음운은 조화롭다.

생과 깊은 분쟁

원문의 두 번째 문장에서' 깊이' 인지' 생' 자인지는 학계에서 여전히 논란이 있다. 청강희 진몽뢰는' 고금의 도서 집진' 을' 백운 깊은 곳에 인가가 있다' 고 편집했다. 명만력 조환광간본, 송홍마이 편작' 만수당인 절구' 는' 백운 깊은 곳에 인가가 있다' 고 한다. 청건륭' 사쿠전서' 수입의 두 가지 버전이 모두 있다. 예를 들어 명고규는' 당시품회' 와' 어정전당시' 를' 백운 깊은 곳에 인가가 있다' 고 편찬하고, 송홍마이는' 만수당인 절문' 을' 백운생처에 인가가 있다' 고 편찬했다. 일부 교과서의 본시도 원래의' 백운 깊은 곳에 인가가 있다' 에서 현재의' 백운생 곳에 인가가 있다' 로 바뀌었고, 주석처에서' 생처' 와' 깊은 곳' 을 설명하고 있다.

작성자 소개

두목 (기원 803-약 852 년), 자목지, 호판천 거사, 한족, 경조만년 (현재 산시 서안) 사람, 당대 시인. 두목인칭' 소두' 는 두보와는 다르다. 이상은과 함께' 샤오리두' 라고 불렀다. 만년에 장안 남판천 별장에 거주하기 때문에 후세는' 두판천' 이라고 불리며,' 판천 문집' 이 있다.