이 문장의 의미는 '멀리서 형들이 층층나무를 입고 높은 곳에 오르는 모습을 생각하면 나도 그리워서 아쉬운 마음이 들 것이다.
"형들이 높은 곳에 올라갔고 층층나무를 심은 사람이 한 명 적었다는 것을 멀리서도 안다." 이 시는 왕이 지은 '9월 9일 산둥 형제를 기억하다'에서 따온 것이다. 당나라 시인 위(魏). 이 시의 원문은 다음과 같습니다. 낯선 땅에 나 홀로 남겨진 나는 명절이 되면 사랑하는 사람을 더욱 그리워한다. 형들이 높은 곳에 올라갔을 때 말채나무를 심는 사람이 한 명 줄었다는 것을 멀리서 알고 있다.
전체 시의 의미는 '집에서 혼자 멀리 떨어져 있으면 왠지 쓸쓸할 수밖에 없다. 중구절이 올 때마다 멀리 있는 친척들이 더욱 그리워진다. 층층나무를 신고 높은 곳에 오르는 형들을 생각하면 그리워서 안타까움을 느낀다.
추가 정보:
이 시에 표현된 감정은 다음과 같습니다.
이 시는 원래 형제를 그리워하는 시인의 심정을 표현한 것이나, '원격 지식'으로 두 문장이 뒤집어져 환각으로 바뀌면서 잃어버린 시인을 향한 고향 형제들의 후회를 글로 쓰고 있다. 시인은 '타인이 그리워요'라는 감정을 '사람들이 나를 그리워한다'는 환상으로 굴절시킨다. 형제 중 '한 사람이 적다'는 것은 더 많은 배려가 필요합니다.
이 두 문장이 너무 부자연스러워서 감정이 더 깊어지고 여운이 끝도 없이 남는다. 이중적 외로움은 이 축제에만 국한된 것이 아니고, 이전의 많은 축제에서도 일어났던 일이다. 특히 오늘날의 상황에서 오랫동안 억눌려 온 외로움이 바로 명절을 맞아 가족을 그리워하는 마음이 마음 속 깊이 응축되어 표현된 것이다.