현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 중고환승안내 - 와인이 건조해서 아무것도 아닌 것으로 팔린다는 것은 무슨 뜻인가요?

와인이 건조해서 아무것도 아닌 것으로 팔린다는 것은 무슨 뜻인가요?

아무것도 팔지 않으면 지우간(Jiugan)은 호키엔(Hokkien) 속담으로, 아마도 “팔 만한 와인병이 있나요?”라는 뜻일 것이다. 이는 1983년 영화 '잘못된 여행(The Wrong Ride)'의 주제가이기도 하다. 감동적인 노래.

푸젠성 남부 방언으로 '지우드라이'는 빈 병, 빈 술병이라는 뜻이고, '만약...아무것도 없다면'은 푸젠성 남부어로 '할 수 있다...?'라는 뜻이다. 즉, "빈 와인병을 파는 게 있나요?"라고 외쳤던 넝마주이.

푸젠성 남부와 대만 사람들은 버려진 빈 와인병을 사서 재활용 쓰레기통에 팔아 약간의 돈을 벌고 있다. " 집에 빈 와인병을 파는 사람이 있으면 쓰레기 수거를 중단할 것입니다.

호키엔에 '와인을 말려서 없이 팔면'이라는 노래가 있는데 오타가 2개나 있네요. 호키엔 언어에는 고대 중국어의 요소가 많이 남아 있어, 고대 중국어를 모르면 전혀 쓸 수 없는 단어가 많습니다. 예를 들어 노래 제목의 "gan"과 "嘨"는 오타입니다. 'gan'의 올바른 단어는 'quan'이어야 합니다." '(동상으로 발음) 이 단어는 2000년 전 Sima Qian의 "역사 기록"에 등장하며 술병을 의미합니다. "If"는 "dang"이어야 합니다. "십구고시"에 이런 용법이 있는데, 많은 사람들이 이해하지 못하기 때문에 "건(阀)"과 "阀(阀)"으로 음역합니다.