현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 중고환승안내 - 영어 스타일: pos 아니면 포즈?

영어 스타일: pos 아니면 포즈?

pose

발음: 영어? [p?z]??

의미: v.? 자세를 취하다, 제안하다, 자세를 취하다

1. 포즈의 기본 의미는 '좋은 자세를 취하다'입니다. 사람을 머물게 하는 자세나 태도. 깊은 인상을 주는데, 확장하면 '가식적'이라는 뜻이다. 포즈는 "원인을 일으키는", "질문을 제기하는" 또는 "원하는"으로 해석될 수도 있는데, 이는 즉각적인 답변을 구하지 않고 토론을 위해 질문이나 아이디어를 제기하는 것을 의미합니다.

2. 포즈는 타동사 또는 자동사로 사용될 수 있습니다. 타동사로 사용될 때는 명사나 대명사를 목적어로 연결할 수 있다. 전치사 for.

추가 정보:

포즈, 제안, 제안, 제안이라는 단어는 모두 "제안, 제안"과 같은 의미를 갖습니다. 차이점은 다음과 같습니다.

1. 제안은 토론이나 토론에서 의견이나 제안을 제시하고 고려, 해결, 채택 또는 승인을 요청하는 것이며 보다 적극적인 제안을 의미합니다.

< p>2. 제안은 정중하고 겸손하게 제안하는 것을 의미합니다. ?

3. 제안자는 제안자가 개인적인 편견이나 호불호가 없음을 강조하면서 다른 사람들이 고려할 계획이나 제안을 제시하는 것을 의미합니다.

4, 포즈는 즉각적인 대답을 구하지 않고 질문을 하는 것을 의미합니다.