일제 시대가 중국 홍콩에 미치는 영향 예빈부의 일본식 지붕은 일제 기간이 짧기 때문에, 게다가 항인들이 일제 시기에 대해 호감이 없고, 전후 중국 홍콩이 급속히 발전하여 전후 지금까지 남겨진 일제 흔적이 많지 않다. 그러나 여전히 일치시대의 흔적이 남아 있는 곳도 있다. 오늘 입법회 청사와 환풍본점 청사 구리 사자에는 모두 보위전 때 남긴 총알 구멍이 있고, 빼낸 남자 서원은 강당 문 앞에서 캠퍼스에서 파낸 일본 군칼을 가지고 있으며, 오늘 영황서원의 수조는 일제 시대의 폭탄동으로 개조되었다고 한다. 신계 지역의 일부 황폐한 지하도에는 일본군이 각인한 서명이 있다. 건설현장에서도 폭탄, 군도, 인체의 뼈를 발굴하는 경우가 종종 있는데, 그 중 가장 최근의 것은 1999 년 박부림도 근메리병원에 고가도로를 건설할 때 폭발하지 않은 연합군 폭탄을 발굴한 것이다. 이전에도 몽콕 () 과 심해 () 도심 () 의 도로 공사장에서 일본군의 폭탄을 여러 개 파낸 적이 있다. 일본군은 또 중국 홍콩 여러 곳에서 나무를 남벌하였는데, 지금까지도 여전히 많은 곳에서 전쟁 전의 원래 모습을 회복하지 못했다. 예를 들어, 사자 바위 언덕에는 여전히 나무가 거의 없으며 나비 계곡의 생태적 파괴로 인해 나비가 사라졌습니다. 건축 방면에 있어서, 오늘날의 의빈부는 여전히 일제 시대에 남겨진 일본식 지붕과 탑을 보존하고 있다. 전후 항영 * * * 은 오늘 중국 홍콩 대회당에 기념정원을 건설하여 주요 기념건물이다. 오늘 서환에는 아직 당루 한 채가 있는데, 그 해의 위안소이다. 중국 홍콩 역사박물관 내에는 당년 항일 * * * 본부 (원환풍은행 빌딩) 정문에 걸려 있던' 중국 홍콩 점령지 총독부' 문패가 전시됐다. 항일 * * * 은 일제 시대에' 중국 홍콩 시민도서관' 을 설립했으며, 중국 홍콩의 비교적 일찍 대중에게 개방된 공공도서관 * * * 도서관 [8] 으로, 그 장서는 오늘 중국 홍콩 대학 도서관에 접수됐다. 항일 * * * 중국 홍콩 구역을 열고 신분증을 발급한 시작은 전후 어느 정도 답습되었다. 중국 홍콩이' 사장' 을' 노세' 라고 부르는 것도 일제 시대에서 유래한 것이라고 한다. 당시 각 상가 밖에서는 점포내 근무인명을 나열해야 했고, 동주 일본어는' 세대주' 로, 항일 * * * 을 위해 일하는 중국인 [9] 은 일본군을 따라 수색할 때' 노세' 라고 불렀고, 이로 인해' 노세' 가 생겨났다. 또 다른 일제시대에 남겨진 단어는' 윤쌀' 즉' * * *' 이라는 뜻으로 줄을 서서 쌀 배급을 기다리는 과정과 일본군 * * * 여성의 정경 시각화의 결합이다. 마찬가지로' 참혹한 쌀' 은 한 가지 일이 매우 힘들다는 것을 형용할 수 있는데, 둘 다 일제 시대에 자주 윤미와 관련이 있다. 중국 홍콩 광둥어에서 일본인과 관련된 경멸은 일제 시기와 관련이 있다. 예를 들어,' 무머리' 는 일본군의 헤어스타일과 식량으로 배급된 일본 무에서 유래한 것이다. "프레임" 은 일본어 언어 감각에 대한 인식에서 비롯됩니다. 일본 통치 기간의' 귀향정책' 도 간접적으로 많은 중국 홍콩 주민들이 중국 홍콩에 있는 원래의 권리를 상실하게 했다. 초기 영국이 중국 홍콩인 이민에 대한 정책이 여전히 완화되었기 때문에 1950 년대에는 중국 홍콩의 영주권만 있으면 영국에 정착할 수 있었고, 당시 중국 홍콩에서 태어나기만 하면 영주권을 얻을 수 있었다. 그러나 일본의 귀향 정책으로 많은 어린이들이 전시에 내지로 이주했다. 그들이 중국 홍콩으로 돌아왔을 때, 여러 가지 이유 (예: 기록 분실 또는 소실) 로 인해 중국 홍콩의 출생상태를 확인하지 못한 사람들이 내지에서 태어난 것으로 간주되었다. 나중에 영국이 이민 정책을 강화하면서, 이 무리의 사람들도 영국으로 이주할 권리를 잃었다. 또 중국 홍콩 민간의 귀신 이야기와 도시 전설도 일제 시대를 배경으로 하는 경우가 많다. 이를테면 병실, 남장직, 처형 집행 장소 등이 있다. 중국 홍콩이 함락되었을 때, 중국의 유명한 작가 장애령은 중국 홍콩 대학에서 공부하고 있었다. 그녀의 소설' 경성의 사랑' 은 당시 그녀가 보고 들은 것과 친구에게서 들은 이야기에 근거하여 영감을 받아 쓴 것이다. 경성의 사랑' 소설은 나중에 상해에서 연극으로 개편되었고, 최근 중국 홍콩 화극단은 다시' 신경성의 사랑' 으로 개편되었다. 한편 중국 홍콩은 각각 1994 년과 2000 년 일제 시대를 배경으로 한 무대 뮤지컬' 1941 년을 만난 소녀' 를 선보였다.
참조: zh. *** /w/index? Title = e9a699e6b8afe697a5e6b2bbe69982e69c9famp; Variant=zh-