Chen Luyu·Xinxiangmei의 txt 소설 첨부 파일이 Baidu 네트워크 디스크에 업로드되었습니다. 클릭하여 무료로 다운로드하세요:
콘텐츠 미리보기:
어느 날, 정말 누군가군요. 어느 날 갑자기 영어에 관심이 생겼습니다. 그때부터 나는 모든 것을 알게 되었고, 영어는 내 삶의 일부가 되었습니다. 현재까지도 그 이유를 알 수 없습니다.
영어코너에서 마이너 권위자가 되면서 어학능력에 자신감이 생겼다.
고등학교 영어시간에는 항상 선생님의 최후의 심리방어선이 나였다.
내가 경쟁하는 한 내가 챔피언이 될 것이라고 어둠 속에서 말하는 목소리가 있다.
2000년 7월 '삼련생활주간'은 '영어가 인생을 바꾼다'라는 제목의 보고서를 발행해 나를 '영어 원어민'으로 분류했다. 이전에는 언어 때문에 내 인생이 멋질 것이라고 생각하지 않았습니다. 나에게 언어는 도구이며, 사용하지 않을 때는 창고에 방치된 유휴 물건일 뿐입니다.
어렸을 때부터 언어에 재능이 있다는 평가를 받아왔다
어렸을 때 베이징과 상하이에서 살다보니 자연스럽게 '이중언어 구사자'가 됐다. 아이". 저는 베이징에서는 중국어를, 상하이에서는 중국어를 사용했습니다. 상하이어를 사용하세요. 발음과 억양의 차이, 그리고 북부와 남부 방언의 구조적 차이는 완전히 다른 두 언어 사이를 헤매는 것이 자연스러운 일이라는 것을 느끼게 해줍니다.
부모님 모두 외국어를 공부하셨습니다. 그들은 문화대혁명 이전의 대학생이었고 그 시대의 유행하는 언어를 배웠습니다. 아빠가 시를 배웠어요...