과거에는 이연걸이 맡은 캐릭터를 다양화하기 위해 다양한 성우를 투입해 캐릭터를 완성했는데, 갑자기 황페이홍이 대가라서 이연걸 자신의 목소리가 쉰 목소리로 흥얼거린다. 충분합니다. 따라서 원본 사운드는 더 이상 필요하지 않습니다. 나중에 개발을 위해 미국에 간 후에는 줄거리와 캐릭터가 홍콩 영화 스타일과 달랐습니다. 이때 이연걸은 영어 대사가 필요했습니다. 게다가 외국인들은 사운드 이미지에 크게 관심을 두지 않았습니다. 그래서 원래의 목소리를 사용하는 것이 더 자연스러웠습니다. 즉, 더 적합한 스타일을 사용하는 것입니다.