형전(고대 신화와 전설의 인물) 소개
산해고전
"산해고전·해외서양고전· Xingtian and Zhengshen" 내용은 다음과 같습니다.
Xingtian과 황제는 신을 놓고 경쟁하기 위해 여기에 왔습니다. 황제는 그의 머리를 잘라 장양산에 묻었습니다. 가슴을 눈으로 삼고, 배꼽을 입으로 삼고, 줄기와 갈비뼈를 사용해 춤을 춘다.
Xingtian의 번역은 Xingtian이며 Xingtian과 Huangdi는 이곳에서 왕위를 놓고 경쟁했습니다. Xingtian은 실제로 가슴을 눈으로, 배꼽을 입으로 사용하고 팔다리를 조작하여 춤을 추었습니다.
해설 : 그 이후로 장양산은 흐려졌고 푸른 하늘은 열리지 않았으며 여전히 계곡에서 울부 짖는 천둥 소리가 들립니다. 포기하지 않고 계속 무기를 휘두르며 적과 맞서 싸운 것은 실패한 영웅 싱티안이었다고 한다.
시인은 기록한다
도연명은 '산해경 읽기'라는 시에서 다음과 같이 썼다.
징웨이는 작은 나무를 안고 바다를 가득 채울 것이다 . Xingtian은 친척들과 함께 춤을 추며 강한 의지가 항상 있습니다.
같은 일을 걱정할 필요도 없고, 지나간 뒤에도 후회는 없을 것입니다. 과거의 소원 일 뿐이며 좋은 시간이 당신을 기다리고 있습니다!
전설 기록
고대 한 신화와 전설에서 Xing Tianwu Qianqiu, Xing Tian은 원래 알려지지 않은 거인이었습니다. 그리고 그는 황제와 싸우다가 도중에 황제에게 머리가 잘려 나갔고 이것을 형천이라고 불렀습니다. "Xingtian"이라는 이름은 "Heaven"은 "top"을 의미하고 "Xingzhe"는 살인을 의미합니다. Tian은 천황을 의미하며 Xingtian은 복수로 천황을 죽이겠다고 맹세한다는 의미입니다. (또 다른 이론은 처벌은 자르는 것을 의미하고 천국은 머리를 의미하는 머리를 의미한다는 것입니다).
연 황제가 여전히 부족 전체를 다스리는 천황이었을 때, Xing Tian은 연 황제의 신하였습니다. 그는 평생 동안 노래를 사랑했으며 당시 사람들의 행복한 삶을 찬양하기 위해 Yan 황제를 위해 음악 "쟁기질"과 시 "추수"를 작곡했습니다.
훗날 안제는 황제에게 폐위되어 남쪽으로 굴복해 천황이 되었다. 분노를 삼키고 황제에게 맞서 싸우지는 않았지만 그의 아들과 신하들은 믿지 않았다. 치우가 군대를 일으켜 황제에 저항하자 형천은 참전하려 했으나 연제의 확고한 저지로 실패했다. 치유는 황제와의 싸움에서 패하고 치우가 죽고, 형천은 더 이상 분노한 마음을 억누르지 못해 몰래 남천을 떠나 곧바로 중천으로 가서 황제와 경쟁하게 된다.
천사를 응징하기 위해 사용하는 무기는 고대에는 전이라 불렸던 거대한 도끼인 기(氣)와 청동 사각방패이다.
Xing Tian은 왼손에 청동 사각형 방패를 들고 오른손에 "Qi"라는 빛나는 큰 도끼를 들고 고개를 통과하여 천국의 많은 문을 통과했습니다. 황제의 궁전. 황제는 신하들을 이끌고 궁궐에서 선녀들의 노래와 춤을 지켜보고 있었는데, 갑자기 흥천이 장군을 죽이려고 '건기'를 흔들며 자신을 향해 다가오는 것을 보고 화가 나서 칼을 들고 싱과 싸우기 시작했습니다. 티안. 두 사람은 칼로 찌르고 도끼로 베고, 궁 안에서부터 궁 밖까지, 천상에서 저승까지, 그리고 곧장 장양산까지 죽였다.
황제는 오랫동안 전장에 있어 경험이 풍부하다. 그는 Xingtian의 준비가 부족한 틈을 이용하여 Xingtian의 목을 칼로 베었습니다. Xing Tian은 저항할 수 없었고 그의 머리가 잘렸습니다. Xingtian의 머리는 땅에 떨어졌고 창양산 기슭을 향해 비탈길을 굴러갔습니다. 참수당한 싱티엔은 쪼그리고 앉아 그의 머리를 찾으려고 애썼다. 그는 주변 산을 수색했지만 찾을 수 없었습니다. 그는 눈을 잃었기 때문에 자신이 있던 장양산 기슭에 머리가 있다는 것을 보지 못했습니다.
황디는 형천이 머리를 찾은 뒤 원래의 모습을 되찾고 다시 그와 싸울 것을 걱정해 손에 든 검을 들고 창양산을 쳤다. 큰 소리와 함께 창양산이 둘로 갈라졌고, 형천의 거대한 머리가 계곡으로 굴러 떨어졌다. 나중에 산의 두 부분이 하나로 합쳐졌고 Xingtian의 머리가 그 안에 묻혔습니다.
Xing Tian은 주변의 변화를 느끼고 황디가 산에 머리를 묻었다는 것을 알았지 만 낙담하지 않았습니다. 그는 일어섰다. 여전히 오른손에는 도끼를, 왼손에는 방패를 들고 하늘을 향해 무작위로 휘두른다. 어둠에 빠진 싱티안은 분노하여 두 개의 성기를 눈으로 삼고, 배꼽을 입으로 벌려 황디와 계속 싸웠다. Huang Di는 Xing Tian이 너무 맹렬한 것을 보았을 때 마음에 두려움을 느끼고 싸움을 포기했습니다.
Xing Tian은 실패했지만 그의 타협하지 않는 정신은 항상 미래 세대에게 영감을 줄 것입니다.
진나라의 위대한 시인 도연명은 싱텐의 정신을 찬양하는 시를 지었습니다. "싱텐은 친척들과 함께 춤을 추는데 그의 맹렬한 야심은 항상 거기에 있습니다." p>
전설에 따르면 Xingtian은 사람들 사이에 자주 나타나서 그를 제압하기 위해 몇 명의 전사를 추천했습니다. 괴물은 매우 강력했고, 결국 싱텐과 전사 한 명만이 살아남게 되었고, 승리 후 병사는 이익의 유혹을 이기지 못하고 싱텐을 죽였습니다. 혼자 명예를 누리고 싱텐의 머리를 산에 숨겨 두 눈과 배에서 입이 자라난 그는 부족으로 돌아와 무사를 죽였지만 사람들은 싱텐을 괴물로 착각하여 그를 파괴하려고 했습니다. 그 후 Xingtian은 산과 숲으로 도망쳐 매일 밤낮으로 머리를 찾아 인간을 만나면 분노를 풀기 위해 죽일 것입니다.
저명한 전문가들의 연구
갑골문과 청동문에 따르면 형천은 사람 모양의 상징이자 씨족과 부족의 상징 토템이다. Xingtian은 원래 이름이 알려지지 않은 중국 부족의 신이었습니다. 그는 참수된 후 "Xingtian"이라고 불렸습니다. 『산해경』원전에는 『흥천』이라고 되어 있는데 『도경계집』에서 인용한 『도평위란』에 따르면 도연명에 의해 이름이 바뀌었다고 한다. 산해경', '행천'은 '어려서 몸이 허약해졌다'는 뜻이지만 전승에 오류가 있을 수 있으며 '형천무전기', '행천기'라는 두 가지 설이 있다. 몸은 천 살도 없이 태어났다." Tao Qian의 시가 쓰여진 후 "Xingtian Wuqianqi"라는 용어가 잘못 번역되어 "Xingtianwuqianqi"와 "Xingyao Wuqiansui"라는 두 가지 이론이있었습니다.
북송 현하 6년, 『도경계집』 뒤에 추기를 써서 자신의 의견을 내놓았다. 원명이 『산해서』라는 시를 낭독했는데, 한 문장: "형식은 천년이 아니고 맹렬한 야망이 내재되어 있다." 그러나 나는 그것이 무엇을 의미하는지 몰랐다. 나중에 나는 산해경을 읽었는데, "흥천은 의 이름이다." 짐승은 줄기와 친척을 품에 안고 춤추는 것을 좋아합니다." 그러다가 나는 다섯 단어가 모두 틀렸다는 것을 깨달았습니다. Xingyao는 Xingtian이고 Wuqiansui는 Wuqian Qier이며 다음 문장과 조화를 이룹니다.
남송시대 주비대(周備大, 1126~1204)는 『얼노당시』라는 책에서 이에 대한 반박을 내놓았다. 그는 다음과 같이 믿습니다. Yu는 그것이 좋다고 말했지만 이 Jingjie라는 제목에는 13개의 장이 있으며 각 장은 아마도 한 가지를 언급할 것입니다. 이전 장이 Kua Fu로 끝난 것처럼, 이 장은 나무를 짊어지고 바다를 채우는 Jingwei에 대한 내용일 수 있습니다. 그는 천 살까지 살지 못하지만 그의 맹렬한 야망은 항상 거기에 있으며, 그는 그것을 후회하지 않을 것입니다. 그는 사라졌습니다. Xingtian을 함께 언급하면 일관성이 없는 것 같습니다. 게다가 마지막 문장에는 "과거의 뜻일 뿐이며, 좋은 아침이 기다리고 있을 뿐입니다." 청나라 중기 도술(1779-1839)의 격렬함에 왜 개입했는가? "Tao Jingjie Collection"을 다시 출판하고 Zeng Zeng을 돌 보았습니다. Yao라고하는데 왜 천년이 없다고 말해야합니까? Yao와 Thousand Years가 Peng Shang과 어떻게 다를 수 있습니까? ? 고대인들은 이런 문법적 방법을 갖고 있지 않았을까 걱정됩니다. 민국 초기 루쉰은 『치계정수필집』 『미정초리』에서 “행천은 건기와 춤을 춘다”라는 말을 사용해 도연명이 “하루 종일 방황하는 상태가 아니며, 밤''이지만 '킹콩', '눈부신' 스타일이 있다는 것. 그러나 말년에 쓴 곽모약(郭端群)의 『시독서4주』는 주비대(周備大)의 견해와 일치한다: 송인들은 한때 이렇게 명확하고 명확한 시를 이질적으로 만들었고, “형식은 천년이 넘지 않았지만, 맹렬한 야망은 언제나 거기에 있다." 문맥이 일치하지 않는다고 의심한 그는 "Xing Yao Wu Qiansui"를 "Xing Tian Wu Qian Qi"로 정정했습니다.
후대에는 의미가 확장될 예정이다. Xingtian은 용감한 군인의 상징이되었으며 다양한 왕조와 세대에 걸쳐 전투의 신으로 비유되었습니다. 수천년 후, 진나라의 위대한 시인 도연명은 『산해경』에서 “징위는 작은 나무를 들고 바다를 가득 채울 것이다. 싱천은 제와 함께 춤을 추고, 강한 의지는 언제나 거기에 있다. 같은 것 사이에는 유사점이 없다. 과거에 대한 후회는 없을 것이다. 좋은 시절이 당신을 기다리고 있다!"라며 패배에도 불구하고 끝없이 싸우는 싱티안의 정신을 칭찬했다. 시에서 "Qian"은 방패를 의미하고 "Qi"는 도끼를 의미합니다. Xingtian은 결코 타협하지 않는 정신을 상징합니다! TV 시리즈 "나의 사령관, 나의 연대"에서 Yu Xiaoqing은 이 문장을 인용하여 Long Wenwen과 다른 쓰촨군 병사들이 일본에 저항하는 용기를 표현하도록 영감을 준 적이 있습니다.