현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 중고환승안내 - 할 수 있는 문어문을 형용하다

할 수 있는 문어문을 형용하다

1. 할 수 있는 단어에 대해 어떤

를 묘사합니까

1 말은 반드시 해야 한다. Y N CH B-X-NG 는 반드시 해야 한다고 말했다. 한 사람이 신용을 매우 많이 한다는 것을 비유하다. 말: 말, 말, 말, 말, 말, 말, 말, 말, 말, 말, 말, 말, 말, 말, 말, 말 꼭: (그냥) 꼭, 그럴 거예요. 행: (예, 예) 하고 (까지), 실천하다.

2 말은 반드시 믿어야 하고, 행필과 yán bì xìn, x í ng b gu _ 40 편지: 신용을 지켜라; 과일: 단호하고 단호하다. 말만 하면 반드시 신용을 지키고, 일을 하면 반드시 해낼 것이다. 출처' 논어 자로':' 말은 반드시 믿어야 하고, 행동은 반드시 결실을 맺어야 하며, 소인을 우롱해야 한다.' "

3 언행이 일치하여 yán xíng yī zhì 가 말한 것과 정확히 똑같다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 언행, 언행, 언행, 언행, 언행, 언행)

4 표의 해당 BI \ biǎo lǐ xiāng yìng 안팎이 서로 맞물린다. "한서 연자왕 유단전": "중국과 외국의 사람이 아니라, 겉과 속이 상응하여 사악한가?" "

5 한 마디로 yī yán wéi dìng 한 마디로 정해져 더 이상 변하지 않는다. 말을 할 때 약속을 지키며, 결코 후회하지 않는다는 것을 비유한다. 청조설근의' 홍루몽' 에서 나왔다. "자옥은 웃으며 말했다.' 너와 나는 한 마디로 결정한다. 다만 나는 둘째 동생을 믿을 수 없다. 당신은 pingzuo 파도 입니다; 갑자기 오지 않으면; 어찌 남의 일생의 큰일을 그르치지 않겠는가.' "

6 말에는 편지가 있고, án ér yǒu xìn 은 믿을 만하고, 신용이 있다. "논어 학문": "친구와 사귀면 말과 편지가 있다." 2. 말한 4 자 단어 표현

군자 한 마디, 말을 따라잡기 어렵다

한마디로 말 네 필을 씌운 차도 따라잡기 어렵다. 말을 하면 더 이상 회수할 수 없고, 반드시 약속을 지켜야 한다.

약속 딸

약속: 약속. 약속한 한 가지 약속은 천금의 가치가 있다. 말을 하면 약속을 지키는데, 매우 신용이 있다는 것을 비유한다.

일언구정 해석: 구정: 고대 국가의 보기는 하우가 주조한 것으로 전해진다. 말 한 마디가 구정중과 맞먹는다. 말하는 힘이 세서 큰 역할을 할 수 있다는 것을 비유한다.

말과 행동의 일관된 해석: 말하는 것과 하는 것은 완전히 똑같다.

이주 나무는 편지입니다: 이주: 이주; 편지: 신용. 말을 하면 할 수 있고, 말을 하면 믿을 수 있다는 뜻이다.

말은 실천할 수 있다: 실천: 이행, 실현. 말하자면 해내다.

한 마디는 중중하다: 말과 믿음이 있고, 할 수 있다고 말한다. 신뢰할 수있는 고전 중국어

증자가 돼지를 죽였다

증자의 아내의 시 ①, 그 아들은 따라서 울었다. 그 어머니는 "여자도 ②, 반성하고, 여자를 위해 ③ 을 죽인다" 고 말했다.

아내가 적당시 반⑤ (), 증자 () 가 죽이고자 하는 ④ (), 아내가 멈춘다. "특히 유아극 귀 ⑥." "

쩡 지 (Zeng zi) 는 말했다: "아기는 연극과 귀가 아니다 ⑦. 아기는 반드시 알고 있어야 하고, 부모를 대하고 학자도 부모의 가르침을 듣는다. 이 아이 깡패 ⑧, 또한 깡패 를 가르치는 것입니다. 모친이 자식을 괴롭히고, 자식과 ⑨은 그 어머니를 믿지 않는다. 그래서 성교도 ⑼다. "

그리고 요리 도 ⑵.

"한비자자", 중화서국 "제자통합" 본 1954 년판

주석

① 시: 장터.

② 여자 반환: 너 돌아가라. 여자,' 유', 인칭 대명사, 너.

③ 여성 살해: 내가 너를 위해 돼지를 죽이기 위해 돌아올 때까지 기다려라. 구 반: 나는 거리에서 돌아왔다. 반대로, "반환" 을 통해, 반환 합니다. 시:' 주' 를 읽다. 돼지를 의미한다.

④ (zengzi 는 도살을 원한다): 대명사, 돼지를 의미한다.

⑤ 아내는 시장에 적합하다: 아내는 방금 장터에서 돌아왔다. 적합: 공교롭게도.

⑥ 트와 아기 연극 귀: 단지 아이들과 농담을 했을 뿐이다. 특별 ... 귀: 하지만 ... 그냥. 특별, 하지만 그냥. 귀, 같은 "서울", 그냥.

⑦ 비 및 연극: 달라야 한다 ... 농담

⑧ 오늘 아이가 속인다: 이제 너는 그를 속인다. 아들: 너, 상대에 대한 호칭.

⑨ 그리고: 그럼; 그냥.

⑩ 쳉 교육: 교육은 효과가 있습니다.

⑵ 요리도: 그래서 돼지를 죽이고 고기를 삶아 먹는다.

[이 단락 편집] 번역

증자의 부인이 장터에 올라갔을 때, 그녀의 아들은 울면서 따라가려고 했다. 그의 어머니가 그에게 말했다. "집에 가라, 내가 돌아와서 돼지를 죽여 줄게." 그녀가 장터에서 막 돌아오자마자 증자는 돼지를 잡아 돼지를 죽일 것이다. 그의 아내는 그가 말하는 것을 막았다. "그냥 아이와 농담을 했을 뿐이다." 쩡자는 말했다: "(아내), 아이는 그와 농담을 할 수 없다! 어린아이는 사고나 판단력이 없어 부모가 가르쳐 주고 부모의 가르침을 따르기를 기다리고 있다. 오늘 네가 아이를 속이는 것은 그에게 다른 사람을 속이도록 가르치는 것이다. 어머니가 아이를 속이면, 아이는 그의 어머니를 믿지 않을 것이다. 이것은 아이를 정인군자로 교육하는 방법이 아니다. " 그래서 (증자) 돼지를 죽이고 고기를 삶았다.

[이 단락 편집] 참조 스토리

증자의 아내가 장터로 올라갔을 때, 그녀의 아들은 울면서 그녀를 따라갔다. 그의 어머니 (그를 속여): "당신은 돌아가서, 잠시 후에 돌아와서 돼지를 죽일 것입니다." " 아이는 진짜라고 믿고 기뻐하며 집으로 달려가 "고기가 있으면 먹고, 고기가 있으면 먹어라" 고 소리쳤다.

아이가 하루 종일 집에 있다가 엄마가 돌아오기를 기다리자 마을의 작은 친구들이 그를 찾아 놀러 오자 그는 모두 거절했다. 그는 담 밑에 기대어 햇볕을 쬐면서 돼지고기의 맛을 상상하며, 마음속으로 얼마나 기뻤는지 말할 필요도 없다.

저녁 무렵, 아이가 멀리서 어머니가 돌아오는 것을 보고, 그는 세 걸음 두 걸음 앞으로 달려가 맞이하며 소리쳤다. "어머니, 어머니가 빨리 돼지를 죽이고, 빨리 돼지를 죽이고, 나는 먹고 싶어 죽을 것 같다." "

증자의 아내가 말했다. "돼지 한 마리가 우리 집 두세 달 동안 식량을 받쳐주는데, 어떻게 마음대로 돼지를 죽일 수 있단 말인가?"

아이가 와 하는 소리와 함께 울었다.

증자가 소리를 듣고 와서 일의 진상을 알게 된 후 두 마디도 하지 않았다. 몸을 돌려 집으로 돌아가다. 잠시 후, 그가 식칼을 들고 나오자, 증자의 아내는 겁에 질렸다. 증자는 줄곧 아이에게 매우 엄했기 때문에, 아이를 혼내 줄 줄 알았고, 얼른 아이를 품에 안았다. 증자는 뜻밖에도 곧장 돼지우리로 달려갔다.

아내는 의아해하며 물었다. "식칼을 들고 돼지우리 안으로 뛰어가서 뭐 하는 거야?" "

Zeng zi 는 생각없이 "돼지를 죽여라" 고 대답했다.

아내는 피식 소리를 듣고 웃었다. "하지만 연세가 지나지 않아 무슨 돼지를 죽였을까?" "

증자는 엄숙하게 말했다. "아이가 돼지를 죽여 먹을 것을 약속한 적이 없으니, 승낙한 이상 해야 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언)."

아내는 이렇게 말합니다. "나는 단지 아이를 속일 뿐인데, 어린아이와 이야기할 때 왜 진담으로 여길 필요가 있는가?"

증자는 이렇게 말했다. "아이에게 더 말해야 한다. 그렇지 않으면, 아이가 학부모에게 거짓말을 배우게 하는 것이 뻔하지 않겠는가? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) 어른들은 아무 말도 하지 않는데, 앞으로 무슨 자격으로 아이를 교육할 수 있을까? "

아내는 듣고 부끄러워 고개를 숙였고, 부부는 정말 돼지를 죽여 아이에게 먹이고, 마을 사람들을 초대하여 마을 사람들에게 아이에게 모범을 보여야 한다고 말했다.

증자의 방법은 일부 사람들의 비웃음을 받았지만, 그는 성실하고 신용을 지키는 아이를 교육시켰다. 증자가 돼지를 죽이는 이야기는 지금까지 전해 내려온 바 있으며, 그의 인품은 줄곧 후손들에게 존경을 받고 있다.