현재 위치 - 중국 분류 정보 발표 플랫폼 - 중고환승안내 -

산둥 성 디지털 TV 성 극장이 12 월 27 일 밤 공연한 영화 및 편미곡 이름은 무엇입니까

산둥 성 디지털 TV 성 극장이 12 월 27 일 밤 공연한 영화 및 편미곡 이름은 무엇입니까

< /p>

샬롯의 네트 < /p>

는 샬롯의 네트/샬롯의 네트 < /p>

제목 Charlottes 웹 < /p>

시대 2006 을 번역했다 P>

컬러 < /p>

리믹스 돌비 디지털 서라운드 사운드 DTS SDDS

수준 Singapore: pgaustralia: g uk: u Finland: s hong kong: I Ireland: g USA: g Brazil: livre nethere P>

촬영 2005 년 1 월 31 일 -

감독 게리 위닉 게리 위니커

주연배우 다코타 파닌 다코타 패닝 ... ff P>

줄리아 로버츠 줄리아 로버츠 ... Charlotte a. cava tica (voice)

Oprah Winfrey ... gussy P>

스티브 바스미 Steve bu scemi ... templet on (voice)

캐시 베이츠 카티 Bates ... bitsy (voice P>

토마스 한든 추치 토마스 하든Church ... 브룩스 (voice)

로버트 레드포드 로버트 레드포드 ...; P>

세드릭 cedric the entertainer ... golly (voice)

Jane sibbett ... joy (voice) < P>

리바 맥텔 레바 mcentire ... Betsy (voice)

dr é ... El wyn (voice)

P >

siobhan Fallon ... Mrs. Zuckerman (as siobhan Fallon Hogan) < /p>

더 많은 중국어 제목 샬롯의 인터넷/살락의 마법망 < 거위, 소, 양 등 수많은 가금류 파트너들과 대대로' 원주민' 두더지쥐 등 좋은 이웃이 있다. 그러나, 이 세상에 온 첫날부터, 마음속으로는 한 가지 걱정에 시달렸다. 가금류 돼지의 일원으로서 언젠가는 밥상 위의 베이컨이나 소시지가 될 것이라는 것을 알고 있었기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 다행히도, 행운의 윌버는 착하고 귀여운 농부의 막내딸인 핀 (다코타 핀닝) 을 만났고, 자신을 사랑하며 아버지에게 귀여운 돼지를 몸에 달라붙는 애완동물로 보내 달라고 간청했다. 행복한 윌버도 이때부터 자신의 우산과 좋은 친구가 생겼다.

그 후 자란 돼지 윌버는 농장에서 점점 더 많은 좋은 파트너를 알게 되었다. 거위 부인 구스 (오프라 윈프리더빙) 와 거위 선생 고리, 늙은 염소 새뮤얼, 쥐 탐플리트 (스티브 부시미 더빙), 백마 아이크 (로버트 레드포드 더빙). 그 중 행복한 날이 하루하루 지나가자 윌버도 점점 뚱뚱해졌다. 어느 날, 늙은 염소 새뮤얼은 농부 엘라버 씨 (케빈 앤더슨) 가 윌버를 올해 크리스마스 잔치의 메인 요리칼로 삼을 계획이라는 끔찍한 소식을 전했다. < /p>

[편집본] 비하인드 스토리

< P > 어려서부터 동물을 좋아했고, 자라면서 자기 농장을 더 소유하게 된 작가 E.B.White 는 동물의 묘사에 대해 섬세하고 촌스럽지 않고, 이야기의 전개는 더욱 놀랍고 매혹적이며, 부드럽고 생동감 있는 문구와 함께 읽은 아이들은 모두 큰 소리로 환호하는 것을 좋아한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 동물명언) (윌리엄 셰익스피어, 어린왕자, 독서명언) 통계에 따르면,' 샬롯의 인터넷' 은 1952 년 출판된 이래 전 세계 각지에서 23 개 언어로 출시되어 총 발행량이 4 천 5 백만 권에 달하며, 수십 년 동안 전 세계 수많은 어린이와 청소년의 성장을 동반해 왔으며, 교사들이 책 목록을 읽는 데 없어서는 안 될 지정 서적으로, 유럽과 미국 고전의 지위는' 어린 왕자' 와 견줄 만하다. < /p>

영화' 샬롯의 인터넷' 은 2005 년 초부터 제작됐다. 당시 쌍둥이를 낳은 오스카 영화 이후 줄리아 로버츠는 이 애니메이션의 비하인드 더빙 역할을 하기로 했다. 더빙 역할은 이야기의 주인공 거미 샬롯으로 친구 돼지를 구하는 데 큰 책임을 지고 있다. 줄리아 로버츠 외에도 미국 TV 토크쇼 이후 오프라, 카시 베이즈, 유랑자 합창단 멤버 앤드류 등 전체 더빙 라인업이 상당하다. < /p>

영화에서 핀 역을 맡은 다코타 핀닝은 겨우 12 살이지만 이미 경험이 많은 연기파 배우로' 나는 샘',' 마라베이비',' 꿈 벤츠' 등 많은 작품에 출연했다. 다코타 핀닝이 약간 야리야리한 얼굴로 전해진 것은 고령의 사상과 슬기로운 메시지라는 평가도 있다. 데뷔한 지 얼마 되지 않았지만 다코타 파닌은 톱스타 주연의 상업영화에 자주 등장했다. 진실하고 가식적이지 않고, 어리지만 무지하지 않고, 미래의 별길은 헤아릴 수 없다. < /p>

할리우드 애니메이션 블록버스터들이 거물급 스타에게 목소리를 내는 것은 이미 불문한 관행이 된 것도 이런 영화의 가장 큰 볼거리 중 하나다. 하지만 이' 샬롯의 그물' 보다 더 별빛이 찬란할 수 있는 전작의 더빙 라인업은 별로 없는 것 같다. 그들의 이름을 보세요: 주리아 로버츠는 3D 애니메이션 영화' 개미를 건드리지 마라' 에 이어 두 번째로 캐릭터를 더빙했습니다. 할리우드의 유일한' 2 천만 달러 클럽' 여성 멤버 중 한 명인 최근 어느 날 영화계에서 탈퇴하기로 결심한 봉황녀 줄리아 로버츠는 예쁜 엄마가 된 후 영화에 대한 흥미를 크게 잃었다. 쌍둥이 아기가 앞으로 엄마를 언급하기를 원하지 않는다고 주장하자' 예쁜 여인' 의 아름다운 미녀를 떠올렸다. 이 반인반애니메이션' 샬롯의 그물' 은' 입주준' 의 작별영화계의 전전 막막작이 될 가능성이 높으며, 팬들이 그녀의 입을 탐내는 마지막 계기가 될 가능성이 높다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 스포츠명언) 미녀도 거미 샬롯의 입을 빌려 어린이들에게 남을 잘 돕고 열심히 일해야 한다는 도리를 이야기해 주었는데, 역시 일거양득의 과외수였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 입이 큰 미인 외에도 영화의 더빙 팀에는 비명소리를 일으킬 수 있는 또 다른 명언인' 토크쇼의 여왕' 오프라 윈프리가 있다. 오프라 여왕은 속사포 같은 특색 있는 목소리와 이야기 속 각박한 거위 부인 구스와 딱 맞아떨어졌고, 영화 속 그녀의 주요 임무도 두 가지밖에 없었다. 하나는 심심할 때 돼지 윌버의 IQ 를 쥐어짜는 것이고, 다른 하나는 결정적인 순간에 소시지 베이컨을 절대 만들지 않겠다고 맹세해야 한다는 것이다.

그해 많은 사람들의 눈물을 흘린' 말어자' 에 이어 점차 작업센터를 막후에서 일하는 로버트 레드포드로 옮기고, 이 영화를 빌려 귀여운 동물들과 다시 인연을 맺게 된다 ... < /p>

영화 간평

1973 년 당시 회색 거미 샬롯의 더빙은 유명 음악영화' 우중곡' 을 통해 인기를 끌었던 유명 여배우 데비 레이놀즈로 개봉 후 찬사를 받았다. 지금까지도 많은 전통적인 미국 가족 * * * 주말 예약 프로그램이다. 그 후로' 샬롯의 그물' 은 할리우드 상업영화의 바다 속으로 사라진 것 같다. 더 이상 영화 버전이 나타나지 않아 꼬박 33 년의 긴 기다림. 이제 드디어 게리 위닉 감독의 가이드 아래에서 다시 태어났습니다. 더욱 흥미진진한 것은 이번 파라몬 영화업계가 더욱 열렬하게 선보이고 있다는 점이다. 첨단 영화 기술로 리얼리티 촬영을 할 뿐만 아니라 많은 톱스타들을 초청해 합류시켰다는 점이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 영화명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 영화명언) (윌리엄 셰익스피어, 영화명언) 여자아이의 꿈 30' 으로 팬들에게 잘 알려진 게리 위닉 감독은 영화를 연출할 때 어려서부터 원작 동화의 충실한 팬이었다고 고조해 왔으며, 이번에는 마침내 자신의 꿈을 둥글게 할 수 있게 되었고, 총애를 받고 놀란다. 나머지는 더욱 흥분된 이상일 것이다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 영화명언) 당연히 최선을 다해 팬들을 위해 좋은 작품을 바치고, 앞으로 자신에게 어떤 아쉬움도 남기고 싶지 않다. < /p>

영화의 원작, 그 유명한 산문소설가 E·B· 화이트 노인은 더욱 존경과 그리움을 받을 만하다 ... < /p>

[이 단락 편집] 클래식

"샬롯 어려서부터 동물을 좋아했고, 자라면서 자기 농장을 더 소유하게 된 작가 E.B.White 는 동물의 묘사에 대해 섬세하고 촌스럽지 않고, 이야기의 전개는 더욱 놀랍고 매혹적이며, 부드럽고 생동감 있는 문구와 함께 읽은 아이들은 모두 큰 소리로 환호하는 것을 좋아한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 동물명언) (윌리엄 셰익스피어, 어린왕자, 독서명언) 통계에 따르면,' 샬롯의 인터넷' 은 1952 년 출판된 이래 전 세계 각지에서 23 개 언어로 출시되어 총 발행량이 4 천 5 백만 권에 달하며, 수십 년 동안 전 세계 수많은 어린이와 청소년의 성장을 동반해 왔으며, 교사들이 책 목록을 읽는 데 없어서는 안 될 지정 서적으로, 유럽과 미국 고전의 지위는' 어린 왕자' 와 견줄 만하다. < /p>

영화' 샬롯의 인터넷' 은 2005 년 초부터 제작됐다. 당시 쌍둥이를 낳은 오스카 영화 이후 줄리아 로버츠는 이 애니메이션의 비하인드 더빙 역할을 하기로 했다. 더빙 역할은 이야기의 주인공 거미 샬롯으로 친구 돼지를 구하는 데 큰 책임을 지고 있다. 줄리아 로버츠 외에도 미국 TV 토크쇼 이후 오프라, 카시 베이즈, 유랑자 합창단 멤버 앤드류 등 전체 더빙 라인업이 상당하다. < /p>

영화에서 핀 역을 맡은 다코타 핀닝은 겨우 12 살이지만 이미 경험이 많은 연기파 배우로' 나는 샘',' 마라베이비',' 꿈 벤츠' 등 많은 작품에 출연했다. 다코타 핀닝이 약간 야리야리한 얼굴로 전해진 것은 고령의 사상과 슬기로운 메시지라는 평가도 있다. 데뷔한 지 얼마 되지 않았지만 다코타 파닌은 톱스타 주연의 상업영화에 자주 등장했다. 진실하고 가식적이지 않고, 어리지만 무지하지 않고, 미래의 별길은 헤아릴 수 없다. < /p>

[ 이 단락 편집] 영감이 싹트는 것은 < /p>

가' 샬롯의 인터넷' 을 스크린으로 옮기기로 결정한 것은 완전히 우연한 일이다. 영화' G 형 신정',' 삼림태산',' 얼음개 임무' 를 제작한 프로듀서 조던 코나 (Jordan Kerner) 가 어린 딸들에게 이 동화책을 읽어 줬는데, 코나는 어린 시절 어머니가 이 이야기를 들려주었다는 것을 분명히 기억하고 있다. 읽다가 한 아이가 물었다. "핀은 왜 윌버의 안전에도 불구하고 그를 장터에 남겨 두었지?" " 코나는 갑자기 자신이 3, 4 살 때 비슷한 문제가 많이 생겨났고, 삶과 죽음에 관한 문제가 얼마나 오래 살 수 있을까 하는 생각이 들었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 우리가 사랑하는 사람에게는 어떤 일이 일어날까요? 이 이야기는 노소 모두에게 적합하고, 광범위한 관중의 기초가 있어서, 영화로 찍는 것이 좋은 선택이 될 것이다.

< /p>

코나와 집행프로듀서 폴 니슨 (Paul Neesan) 이 28 페이지의 스토리라인을 완성했다. 원작에서 영감과 소재를 얻는 것 외에도 코나와 니슨은 E·B· 화이트의 모교인 코넬 대학교에 가서 많은 화이트 생활의 세부 사항도 영화에 추가했다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 모든 것이 준비되자 프로듀서는' 타협하지 않는다' 작가인 수사나 그랜트와' 병아리 달리기' 시나리오 작가 켈리 커크 패트릭 (Karey Kirkpatrick)*** * 을 초청해 각본을 개편했다. < /p>

' 샬롯의 인터넷' 은 1973 년 애니메이션으로 개편된 이후 스크린과는 인연이 없었고, 제작진은 조타수 한 명을 찾아 이 고전 아동서를 새롭게 연출할 수 있기를 희망하고 있다. 독립 영화인 가운데 코나는 게리 위닉을 떠올렸는데, 그가 2004 년 촬영한' 소녀의 꿈 30' 장은 감정적이고 유머러스한 연출 스타일을 보여줬는데, 이런 아름다운 감정은 바로 이 영화가 노력한 것이다. 위닉은 결국 이 영화 감독으로 당선되었다. < /p>

[ 편집본] < /p>

오스카상에' 한나 자매' 로 진출한 미술디자이너 스튜어트 워젤 (Stuart Wurtzel) 은 에레버 가족이 사는 집, 수크만 부부가 사는 집, 소유하고 있는 농장, 베이컨 공장 등 다양한 건물, 영화에 나오는 옥수수밭 등 다양한 건물을 설계했다. 제작진은 영화 속 장면이 향수적이고 영원한 특색을 갖고 싶어 미국 당대 사진작가 윌리엄 에그스턴 (William Eggleston) 의 작품을 영감의 원천으로 참고했고, 감독 게리 위닉은 "그의 사진작품은 이 영화의 풍격에 영향을 미쳤다. 특히 색채 운용에 있어서 그의 작품은 영원하지 않다" 고 말했다. 또한 원작의 묘사에 충실하기 위해 제작진의 각 부서, 영화에 나오는 모든 소품, 의류, 각 컬러가 원작의 시각 효과를 얻기 위해 최선을 다하고 있다. < /p>

< P > 돼지 윌버는 영화에서 가장 중요한 스타다. 그래서 전문 조련사가 영화가 순조롭게 촬영되는 관건이 되면서 게리 위닉 감독조차도 감탄할 수밖에 없었다 그리고 호주의 검역제도는 상당히 엄격하여 6 개월의 검역기한으로 제작진은 현지에서 취재를 할 수밖에 없었다. 즉, 이 돼지들은 이전에 아무런 훈련도 받지 못했고, 조련사들은 반드시 0 부터 시작해야 한다는 것이다. 돼지는 보통 스턴트 한 가지만 배울 수 있고, 매일 몸무게가 1 파운드, 시간이 지체되지 않기 때문에, 연극당 최대 25 마리의 돼지가 현장에서 대기하며, 필요에 따라 가장 적합한 돼지 사진을 골라 전체 영화를 촬영하고, 1 * * * 는 47 마리의 돼지를 동원했다. 다른 동물들에 관해서는, 위닉은 고개를 저으며 웃으며 말했다. "인간을 달에 보낼 수는 있지만, 아무리 고함을 지르거나 여러 가지 방법으로 젖소 한 마리를 부를 수는 없다. (벤자민 프랭클린, 동물명언)." 어려움은 그뿐만이 아니다. 때로는 하늘이 아름답지 않을 때도 있다. 3, 40 일 동안 제작진은 한 장면도 완성하지 못했다. < /p>

실경 촬영은 전편 촬영의 시작일 뿐이다. 감독은 리얼리티 배우, 동물배우, 기계동물과 함께 연기해야 할 뿐만 아니라 컴퓨터 효과도 더해야 하기 때문이다. 현장 촬영이 끝난 후에야 하이라이트가 실제로 시작되었다. 애니메이터는 최첨단 컴퓨터 애니메이션 기술을 이용해 돼지가 말을 하거나 거미가 복잡한 그물을 짜게 하거나 다른 동물들이 사상 감정을 표현하고 어려운 동작을 하도록 해야 하기 때문이다. 게리 위닉 감독은 이렇게 말합니다. "샬롯이라는 거미는 길이가 몇 센티미터밖에 안 되지만, 아이크나마는 높이가 100 센티미터가 넘습니다. 같은 장면에서 그들을 모으는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 우리는 농장 동물의 세계와 인간의 세계를 교묘하게 융합해야 전체 이야기를 묘사할 수 있습니다. (존 F. 케네디, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 동물명언) 사실, 우리는 두 편의 영화를 찍는 것과 같다.

하나는 실제 사람이 공연하는 영화이다. 또 다른 영화는 영화 속 동물 캐릭터에 컴퓨터 애니메이션 효과를 더한 영화다. 우리는 이 두 가지가 천의가 완벽하게 융합되기를 바란다. < /p>

[ 이 단락 편집] 하이라이트

< P > 이 영화의 사운드 트랙을 만들기 위해 대니 에프먼은' 스파이더맨 3' 프로듀서의 초청을 포기했다.

< P > 팀 볼튼은 2007 년' 이발사 타우드' 에 전념해야 하기 때문에 이 영화를 연출하는 것을 거부했다. < /p>

[ 이 단락 편집] 멋진 대화

Wilbur: is anybody here? < /p>

웨버: 누구 계세요?

charlottea.cavatica: salutations, Wilbur.

샬롯: 안녕하세요, 웨버.

< p /p>

Wilbur: I can't see you! < /p>

웨버: 널 볼 수 없어!

charlottea.cavatica: up here, in the corner! < /p>

샬롯: 바로 당신 위에 있는 이 모퉁이! < /p>

[ 이 단락 편집] 한 문장 리뷰

help is coming from above.

' 샬롯의 인터넷' 은 우리에게 고전적인 어린 시절의 기억을 생생하게 담고 있다 < /p>

-'마이애미 헤럴드'

이것은 당신의 아이가 당신이 보고 싶은 영화를 쫓아다니는 영화이며, 확실히 허황되지 않습니다. < /p>

-'뉴스 스포트라이트'

모든 연령대의 어린이들이 이 영화를 좋아할 것이다. < /p>

-'댈러스뉴스 모닝 포스트'

온정, 지혜, 경이로움이 가득한 영화. < /p>

-'할리우드 보도'

는 완벽하지는 않지만 E·B· 화이트 고전의 핵심 요소를 포착했다.

< /p>

-'뉴욕타임스' < /p>

[ 본 편집] 작가

수잔나 그랜트 Susannah Grant ..... (screen P >

earl hamner Jr ... (film story) < /p>

e.b.white ...... (book)

P>

줄리아 로버츠 줄리아 로버츠 ..... 샬롯 (더빙) 샬롯 a. 카바티카 (보이스)

도미닉 스콧 카이다 P>

스티브 부시미 스테이브 시미 ... 볼튼 (더빙) Templeton (보이스)

케이시 베이츠 카티 바츠 ..... 비티 P>

토머스 하든 추치토마스 하든Church ..... brooks

로버트 레드포드 redford ..... ike ( (as André Benjamin)

이스 데이비스 Essie Davis

오프라 윈프리 Oprah Winfrey ..... gussy (voice)

reba mcentire ..... Betsy (voice)

Gary basara ba ..... homerzuckerman

< P >

Kevin Anderson

Abraham Ben rubi

don bridges ..... fair announcer

P >

jen nessa rose ..... baby spider (voice)

존 크리스존 John clee se ..... Samuel (voice) < P >

Julian o' donnell ..... Henry fussy

Robyn Arthur ..... teacher

Nicholas P >

tea gue rook ...... well dressed man

Julia ze miro ....

. bystander

Denise Kirby ..... new teacher

Robert plazek ..... ball thrower

P >

Michael Roland ..... mayor

Ian watkin ..... fair official

Joel mccrary ...... P >

Fred Tata sciore ..... sheep group

bradley white ..... sheep group

maia kirkpp P >

briana Hodge ..... Nellie the baby spider (voice)

[이 단락 편집] 제작

Edgar P >

Jordan kerner ..... producer

Paul ne esan ..... executive producer

Julia pissis P >

Karen Rosen felt ..... executive producer

Bernard Williams ..... executive producer (as Bernie Wii P>

오리지널 음악 대니 에프만 다니 엘fman

사진 Seamus McGarvey

클립 Susan Littenberg, Sabrina 데이비드 루빈

아트 디렉터 스튜어트 워츠엘

아트 디자인 존 카 사다, Tom Nursey

세트 아티스트 Lisa Thompson

패션 디자인 Rita Ryack

시각 효과

P >

blairclark ..... tippett studio

John dietz ..... rising sun pictures

simonme P>

[ 이 단락 편집] 부감독/부감독

benita Allen ..... first assistant director

drew baiir

...... second assistant director

Miranda colman ...... third assistant director

e.j.for P >

Colin mowbray ..... assistant director

hamish rox burgh ..... additional third assistant director < P >

John rusk ..... first assistant director: aerial unit

Paul Sullivan ..... second assistant director P >

Eddie Thorne ...... third assistant director < /p>

[이 단락 편집] 제작사

파라몬 영화사 파라무네 P>

Nickelodeon Movies [미국]

kerner entertainment company [미국]

sands P>

파라마운트 영화사 파라마운트 픽처스 컴퍼니 [미국]

UIP (United international pictures) gmbh P >

UIP (United international pictures) [아르헨티나] ..... (2006) (아르간티나) (theatrical)

(Switzerland) (theatrical)

UIP (United international pictures) [프랑스] ..... (2006) (ff P >

UIP (United international pictures) [네덜란드] ..... (2006) (Netherlands) (theatrical)

(Singapore) (theatrical)

finnkino oy [핀란드] ..... (2007) (Finland) (theatrical) < (all media)

United international pictures (UIP) [영국] ..... (2006) (uk) (theatrical)

Al [호주] ..... (visual effects)

proof [미국] ..... (사전 시각화)

Hues [미국] ..... (visual effects)

rising sun pictures [호주] ..... (visual effects)

< P >

디지털 pictures il oura [호주 ]

[ 이 단락 편집] 기타 회사

spectrum films internation P>

Spectrum Films Pty. Ltd. [호주] ..... post-production facilities

bullet proof recordies ...... soundtrack (music inspired by the motion picture)

Chapman and Leonard studio equipment ..... cranes/doles ... maintitles

scarletletters [미국] ..... end crawl

Sony classical [미국] ..... souns